Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DESINFECTADOR Y PURIFICADOR DE AIRE Y SUPERFICIE
AIR AND SURFACES DISINFECTANT AND PURIFIER
DÉ SINFECTANT ET PURIFICATEUR DE L'AIR ET DES SURFACES
DESINFECTANTE E PURIFICADOR DE AR E SUPERFÍ CIES
LUFT- UND OBERFLÄ CHENDESINFEKTOR UND REINIGER
S140UV
Air sanitizer
info@glaziar.com - www.glaziar.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Predator S140UV

  • Página 3: Desinfectador Y Purificador De Aire Y Superficies

    Instrucciones de uso   ESPAÑOL DESINFECTADOR Y PURIFICADOR DE AIRE Y SUPERFICIES S140UV Air sanitizer Desinfecta y purifi ca aire y superfi cies de hasta 140 m² LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA UN CORRECTO USO DEL APARATO. - 1 -...
  • Página 4: Introducción

    BIENVENIDO Gracias por adquirir el nuevo Air sanitizer S140UV * Su S140UV viene con mando a distancia y cable de alimentación. INTRODUCCIÓN Partes de su S140UV Panel de control Filtro trasero Tapa posterior Rejilla frontal Fuente de alimentación - 2 -...
  • Página 5: Localización

    También puede colocar el S140UV en áreas especialmente problemáticas para obtener una mayor efectividad. PRECAUCIÓN: No utilice el S140UV cerca de una fuente de calor, llamas, vapores o gases combustibles. CONEXIÓN Conecte un extremo del cable de alimentación en la parte posterior de su S140UV y el otro extremo en un enchufe de pared.
  • Página 6: Panel De Control Y Luces Led

    PANEL DE CONTROL Y LUCES LED El panel de control está situado en el lado derecho de su S140UV. Encendido / Apagado Velocidad Ventilador + Velocidad Ventilador – LED rojo y verde Modo Away LED Rojo = Modo Away (regresa al Modo Normal después de 2 horas) LED Verde = Ajuste de mejora de ozono.
  • Página 7: Mando A Distancia

    Cuando cambie la pila, elija una pila de litio de 3 voltios CR2025. PARTES Partes Si su purifi cador S140UV no funciona correctamente o tiene alguna pregunta, por favor póngase en contacto con nuestro SAT. - 5 -...
  • Página 8: Mantenimiento

    NOTA: La falta de mantenimiento o un mantenimiento que no siga las indicaciones de este manual de instrucciones, puede hacer que el S140UV funcione mal e incluso dañar la unidad. PRECAUCIÓN: Desconecte siempre el cable de alimentación de la parte trasera de su S140UV antes de realizar el mantenimiento;...
  • Página 9: Reparación Y Mantenimiento

    PRECAUCIÓN: Desconecte siempre el cable de alimentación de la parte trasera de su S140UV antes de realizar el mantenimiento; evitará cualquier posible daño a los ojos al quedar expuesta la luz ultravioleta cuando se retira la cubierta.
  • Página 10: Limpieza En Profundidad

    PRECAUCIÓN: Desconecte siempre el cable de alimentación de la parte trasera de su S140UV antes de realizar el mantenimiento; evitará cualquier posible daño a los ojos al quedar expuesta la luz ultravioleta cuando se retira la cubierta.
  • Página 11: Años De Garantía

    Manual del Usuario. El incumplimiento de cualquiera de estos requisitos anulará esta garantía. El mantenimiento de su S140UV por terceras partes que no sean nuestro centro de servicio autorizado y/o el uso de piezas que no sean originales también anulará esta garantía.
  • Página 12 número razonable de intentos, proporcionaremos un reembolso del precio de compra o una unidad de reemplazo, a elección de la empresa. ¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA? Este producto está destinado tanto para uso doméstico como comercial. El desgaste normal no se considera un defecto de fabricación o de material.
  • Página 53 ADVERTENCIA IMPORTANTE Este equipo NO ES UN PRODUCTO SANITARIO y su uso no sustituye, afecta o condiciona en ninguna forma el seguimiento estricto de las medidas aprobadas o recomendadas por la autoridad sanitaria o que pueda aprobar o recomendar en el futuro, tales como el uso de mascarilla, el distanciamiento social o la higiene de las personas y las superfi cies o cualquier otra medida recomendada o de obligado cumplimiento.

Tabla de contenido