EAS ELECTRIC EMW1055GW Manual De Usuario

EAS ELECTRIC EMW1055GW Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para EMW1055GW:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

r. :\
'='
Er■:IS ELECTRIC
Smart Technolo gy
Lavadora
Washing machine
MANUAL DE USUARIO
USERS MANUAL
EMW1055GW
EMW1255GW
Lea este manual de Instrucciones antes de usar el aparato. Y consérvelo para
futuras consultas.
Befare using your washing machina, please read this manual carefully and keep
it for future reference.
V.1

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EAS ELECTRIC EMW1055GW

  • Página 1 Smart Technolo gy Lavadora Washing machine MANUAL DE USUARIO USERS MANUAL EMW1055GW EMW1255GW Lea este manual de Instrucciones antes de usar el aparato. Y consérvelo para futuras consultas. Befare using your washing machina, please read this manual carefully and keep...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO PRECUACIONES DE SEGURIDAD Precauciones de seguridad......... INSTALACIÓN Descripción del producto..........Instalación..............FUNCIONAMIENTO Inicio rápido ............. Antes de cada lavado ..........Dispensador del detergente........Panel de control............Funciones..............Programas..............Tabla de programa de lavados........ MANTENIMIENTO Limpieza y cuidados ..........Resolución de problemas....
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precauciones de seguridad • Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con una reducción de la capacidades físicas, sensoriales o mentales o la falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan sido supervisados o instruidos en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 4: Explicación De Símbolos

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precauciones de seguridad Por su seguridad, debe seguir la información recogida en este manual para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica y para prevenir daños a la propiedad. Explicación de símbolos: Advertencia ! Indica una situación potencialmente peligrosa que puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 5: Riesgos Para Los Niños

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Los nuevos juegos de mangueras suministrados con el aparato son las que deben ser utilizadas, nunca se debe reutilizar un juego viejo de mangueras. • Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica. •...
  • Página 6: Riesgo De Explosión

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • La puerta de cristal puede estar muy caliente durante el funcionamiento, mantenga a los niños y a los animales domésticos lejos de la máquina durante el lavado en habitaciones muy húmedas, así como en las habitaciones con gas explosivo o cáustico.
  • Página 7 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD El aparato no debe instalarse detrás de una puerta • con cerradura, una puerta corrediza o una puerta con una bisagra en el lado opuesto al de la lavadora-secadora. El aparato no debe instalarse en un lugar húmedo. •...
  • Página 8: Funcionamiento Del Aparato

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Funcionamiento del aparato • Antes de usar la lavadora, el producto deberá ser calibrado. • Antes de lavar la ropa por primera vez, el producto debe ser operado en una ronda de todos los procedimientos sin la ropa dentro.
  • Página 9: Disposición De Eliminación

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los artículos como la gomaespuma (espuma de látex), los • gorros de ducha, los textiles impermeables, los artículos con respaldo de goma y la ropa o las almohadas equipadas con almohadillas de gomaespuma no deben utilizarse en la máquina.
  • Página 10: Instalación

    INSTALACIÓN Descripción del producto Tapa superior Manguera de suministro de agua Panel de control Cajetín Cable de alimentación dispensador de detergente Tambor Puerta Filtro de servicio Manguera de desagüe Nota • El dibujo es sólo para referencia, por favor refiérase siempre al producto real como estándar.
  • Página 11: Área De Instalación

    INSTALACIÓN Instalación Área de instalación Advertencia ! La estabilidad es muy importante para evitar • que el producto se desplace. Asegúrese de que el producto no se apoye • en el cable de alimentación. W> 20mm Antes de instalar la máquina, se debe elegir el lugar de instalación que se caracterice por: 1.
  • Página 12: Nivelar La Lavadora

    INSTALACIÓN Nivelar la lavadora Advertencia ! • Las tuercas de seguridad en los cuatro pies deben atornillarse firmemente contra la carcasa. 1. Compruebe si las patas están bien sujetas al cajón. Si no es así, por favor gírelas a su posición original y apriete las tuercas. 2.
  • Página 13: Manguera De Desagüe

    INSTALACIÓN Manguera de desagüe Atención ! ! • No doble o prolongue la manguera de drenaje. • Coloque la manguera de desagüe correctamente, de lo contrario podría dañarse por la fuga de agua. Existen dos formas para colocar la manguera de desagüe 1.
  • Página 14: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Inicio Rápido ¡Atención! - Antes de lavar, por favor, asegúrese de que está instalado correctamente. - Antes de lavar la ropa por primera vez, la lavadora debe operar una vez en todos los programas sin ropa. Calibración Se recomienda calibrar la lavadora para que le sirva mejor. 1- Vaciar la lavadora;...
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO 2. Lavado Seleccione Seleccione Pulse iniciar programa función o por defecto Nota • Si se selecciona el valor predeterminado, se puede omitir el paso 3. 3. Después del lavado Señal sonora o "Fin" en pantalla. 10 14...
  • Página 16: Antes De Cada Lavado

    FUNCIONAMIENTO Antes de cada lavado • La condición de funcionamiento de la lavadora debe ser entre 0-40℃. Si se utiliza -0℃, la válvula de entrada y el sistema de drenaje pueden estar dañados. Si la máquina se coloca en condiciones de 0℃ o menos, entonces debe ser transferida a la temperatura ambiente normal para asegurar que la manguera de suministro de agua y la manguera de drenaje no se congelen antes de su uso.
  • Página 17: Dispensador Del Detergente

    FUNCIONAMIENTO Dispensador del detergente Detergente de prelavado o detergente en polvo Detergente de lavado principal Suavizante Saque el dispensador ¡Atención! • En el caso de que añada detergente en "Prelavado" (I), debe seleccionar un programa que contenga esta opción. Programa Programa Algodón Solo centrifugado...
  • Página 18: Panel De Control

    FUNCIONAMIENTO Panel de control Algodón Rápido 45' Sintéticos Express 15' Intensivo Lana Sport Centrifug. Inicio Diferido Función Pres. 3 seg para recargar Bloqueo infantil Pres. 3 seg. Ropa bebé Edredones Solo Vaqueros Centrifugado Aclarado y centrifugado NOTA La tabla es sólo de referencia. Por favor, refiérase al producto real como estándar. •...
  • Página 19: Funciones

    FUNCIONAMIENTO Funciones Pre lavado La función de pre lavado puede obtener un lavado extra antes del lavado principal, es adecuado para lavar el polvo, en este caso, es necesario poner detergente en el caso (I) cuando se seleccione. Aclarado Extra Este programa realizará...
  • Página 20 FUNCIONAMIENTO Centrifugado Presione el botón para cambiar la velocidad de lavado. 1400: Centrifug. 0-400-600-800-1000-1200-1400 1500: 0-400-600-800-1000-1200-1400-1500 Programa Programa Velocidad por defecto (rpm) Velocidad por defecto (rpm) 1400 1500 1400 1500 Algodón Solo centrifugado 1000 1000 1400 1500 Sintético Edredones 1000 1000 1200 1200...
  • Página 21: Bloqueo Infantil

    FUNCIONAMIENTO Bloqueo infantil Bloqueo infantil. Para evitar una mala operación por parte de los niños Inicio Función. Diferido Presione [Inicio diferido] y Elegir programa Inicio [Función] 3 segundos hasta que oiga un pitido. Precaución • Presione el botón dos 3seg. también para ser liberado la función. •...
  • Página 22: Funciones

    FUNCIONES Silenciar los avisos Temp. Pulse [Temp.] durante 3 segundos, el pitido Inicio pasará a mute. Para activar la función de timbre, pulse los dos botones de nuevo durante 3 segundos. El ajuste se mantendrá hasta el próximo reinicio. Precaución •...
  • Página 23: Programas

    FUNCIONES Programas Programas disponibles de acuerdo al tipo de lavadora Programas Tejidos resistentes, tejidos resistentes al calor hechos de Algodón algodón o lino. Lavar artículos sintéticos, por ejemplo: camisas, abrigos, Sintético mezclas. Mientras se lavan los textiles de punto, la cantidad de detergente se reducirá...
  • Página 24 FUNCIONES Programas Modelo: EMW1055GW Programa Temp. Tiempo por defecto °C Carga(kg) 10.0 10.0 Algodón 10.0 3:49 Sintéticos 3:28 10.0 1:30 ℃ 1:11 1:16 Sport Ropa bebé 10.0 1:52 Vaqueros 10.0 1:56 Aclarado y 10.0 0:30 centrifugado Solo 10.0 0:12 centrifugado Edredones 10.0...
  • Página 25 FUNCIONES Programas Modelo: EMW1255GW Programa Temp. Tiempo por defecto °C Carga(kg) 12.0 12.0 Algodón 12.0 3:49 Sintético 3:28 Mixto 12.0 1:30 ℃ 1:11 1:16 Sport Ropa bebé 12.0 1:52 Vaqueros 12.0 1:56 Aclarado y 12.0 0:30 centrifugado Solo 12.0 0:12 centrifugado Edredones 12.0...
  • Página 26: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Limpieza y cuidado Advertencia! ! ¡ • Antes de empezar el mantenimiento, desenchufe la máquina y cierre el grifo. Limpiar el armario de la lavadora • El mantenimiento adecuado de la lavadora puede prolongar su vida útil. • La superficie puede ser limpiada con detergentes neutros no abrasivos cuando sea necesario.
  • Página 27: Limpieza Del Cajetín De Detergente

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro y de la bomba de desagüe Nota • El filtro de entrada debe ser limpiado si hay menos agua. Limpieza del filtro del grifo: 1. Cierre el grifo 2. Extraiga el tubo de admisión de agua 3.
  • Página 28: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Desagüe

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de desagüe Advertencia ! • ¡Tenga cuidado con el agua caliente! • Deje que la solución de detergente se enfríe. • Desenchufe la máquina para evitar una descarga eléctrica antes de limpiar. • En el filtro de la bomba de desagüe pueden entrar hilos y pequeños objetos procedentes del lavado.
  • Página 29: Resolución De Problemas

    MANTENIMIENTO Resolución de problemas Si la máquina no funciona o se detiene durante el funcionamiento. Primero trate de encontrar una solución al problema, si no consigue solucionarlo, póngase en contacto con el centro de servicio. Descripción Razón Solución Cierre la puerta y compruebe La lavadora no La puerta no está...
  • Página 30: Especificaciones Técnicas

    MANTENIMIENTO Especificaciones técnicas Fuente de alimentación 220-240V~,50Hz(EU) Corriente Máx. Presión estándar de agua 0.05MPa~1MPa Capacidad Model Dimensiones Peso Potencia de lavado neto (An*Fon*Alt) EMW1055GW 10.0kg 595*565*850 72kg 1950W EMW1255GW 12.0kg 595*595*850 73kg 2000W...
  • Página 31 Ficha de producto relativa a la EN 60456:2016 con (EU)No.1061/2010. Marca registrada EAS ELECTRIC Identificador de modelo Modelo: EMW1055GW Capacidad nominal en Kg en la lavandería de algodón Clase de eficiencia energética en una escala de A+++ (más A+++ eficiente) a D (menos eficiente) El consumo de energía es de 167 kwh por año, basado en 220 ciclos de lavado estándar para los...
  • Página 32: Clase De Eficiencia Energética

    MANTENIMIENTO EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY Nombre de la marca: P.I Canyada Codonyers C/Principal, nº4, 46220. Picassent - Valencia Dirección de la marca: Modelo: EMW1055GW Parámetros generales del producto: Parámetro Parámetro Valor Valor Altura Dimensión (en cm) Capacidad nominal (ª) (Kg) Anchura 10.0...
  • Página 33 MANTENIMIENTO Product fiche concerning to EN 60456:2016 With (EU)No.1061/2010. Marca registrada EAS ELECTRIC Identificador de modelo EMW1255GW Capacidad nominal en Kg en la lavandería de algodón Clase de eficiencia energética en una escala de A+++ (más A+++ eficiente) a D (menos eficiente) El consumo de energía es de 197 kwh por año, basado en 220 ciclos de lavado estándar para los...
  • Página 34 MANTENIMIENTO EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY Nombre de la marca: P.I Canyada Codonyers C/Principal, nº4, 46220. Picassent - Valencia Dirección de la marca: Modelo EMW1255GW Parametros generales del producto: Parámetro Parámetro Valor Valor Altura Dimensión (en cm) Capacidad nominal (ª) (Kg) Anchura 12.0...
  • Página 35: Condiciones De La Garantía Comercial En Electrodomésticos

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL EN ELECTRODOMÉSTICOS Este aparato tiene una garantía de reparación de dos años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
  • Página 36 Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales. Electrodomésticos con número de serie ilegible. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.

Este manual también es adecuado para:

Emw1255gw

Tabla de contenido