Página 9
AVISO MUY IMPORTANTE: Este manual incluye instrucciones de uso y de seguridad. Por favor asegúrese de leer y entender este manual ANTES de utilizar el producto. SEGURIDAD ELÉCTRICA: DESCONEXIÓN DE LA RED Se debe instalar una toma de corriente cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
Página 10
No intente abrir o modificar su Infiniton CrazyBike ya que al hacerlo se anulará la garantía del fabricante y podrían conducir a lesiones corporales graves o la muerte. No use el Infiniton CrazyBike en situaciones en los que pudiera ponerse en peligro o a la gente que está a su alrededor.
Página 11
21. No conduzca su Infiniton CrazyBike cuando no ha descansado bien o este somnoliento. 22. El Infiniton CrazyBike está diseñado para ser usado por una persona a la vez. No intente montarse con dos o más personas a la vez.
ESPECIFICACIONES DEL CRAZY BIKE (CB-16) Modelo Crazy Bike SUP Potencia Motor eléctrico de 250W Batería 36V/3.0AH de Litio Tiempo de carga 1.5-2 horas Nivel 1: 10km/h Velocidades Nivel 2: 15km/h Nivel 3: 20-25km/h Autonomía/distancia máxima con carga 15-20km (dependiendo del peso del conductor y del estado carretera)
MONTAJE Y CONFIGURACIÓN 1. Colocación del bastidor Inserte el bastidor trasero en el conjunto de conexión del bastidor. Apriete firmemente los tornillos en el bastidor trasero y en el centro del marco. 2. Colocación de la horquilla delantera Inserte la horquilla frontal en el conjunto del bastidor. Asegúrese de alinear correctamente la ranura de tubo de dirección con el pasador en la horquilla tenedora.
3. Colocación del asiento Alinee los cuatro agujeros en el asiento con los cuatro agujeros en el bastidor. Apriete los tornillos de acoplamiento. 4. Probar frenos Para utilizar el freno, apriete la palanca (pedal) para aumentar la presión en el freno. La palanca del freno está equipada con un ajustador del cable para compensar su estiramiento y / o ajustar con precisión el movimiento de la palanca del freno.
5. Cargar la batería Es posible que su nuevo producto no esté cargado por completo, por lo tanto, es muy importante realizar una carga completa antes del primer uso. Por favor, lea los consejos a continuación para obtener un máximo rendimiento de la batería y prolongar su vida: según las condiciones atmosféricas, estado de ●...
Página 16
Con este gesto, ayudará a reducir los riesgos para su salud y a preservar el medioambiente. Si tiene cualquier duda, consulte con su ayuntamiento o distribuidor para solicitar las precisiones esenciales en materia de reciclaje de su antiguo dispositivo. Nº REI- RPA 1201-RD.106/2008. Cargador El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión de equipo.
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Página 28
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
Página 29
Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...