Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONSUMER HOT-LINE: 1-800-422-1551
Monday-Friday 7 AM to 5 PM EST
INSTALLATION MANUAL
4" Submersible Pumps
Two and Three Wire,
1/2 thru 1-1/2 HP 60 Hz
MANUEL D'INSTALLATION
Pompe submersible de 4 po
à deux et trois fils,
de 1/2 à 1-1/2 CV 60 Hz
MANUAL DE INSTALACIÓN
Bombas Sumergibles de 4" de
dos y tres alambres, de 1/2 a
1 1/2 hp, 60 Hz
Two Wire Submersibles
with Ground
Models
ACE 1/2 2W
ACE 3/4 2W
ACE 1 2W
ACE843 (2/27/08)
Three Wire Submersibles
with Ground
ACE 1/2 3W
ACE 3/4 3W
ACE 1 3W
ACE 1 3W-18
ACE 1-1/2 3W
WARRANTY: Product defects covered for 12
months from date of purchase. Receipt is
required for warranty claim.
GARANTIE : Les défauts du produit sont cou-
verts pendant 12 mois à compter de la date
d'achat. le reçu d'achat et le code de date du
produit sont nécessaires pour présenter une
réclamation sous garantie.
GARANTIA: los defectos de los productos
estarán cubiertos durante 12 meses a partir de
la fecha de compra. se necesitarán el recibo y el
código de la fecha del producto para reclamos
bajo esta garantía.
Bag # 18813A272
Models
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ace ACE 1/2 2W

  • Página 1 1 1/2 hp, 60 Hz Two Wire Submersibles Three Wire Submersibles with Ground with Ground Models Models ACE 1/2 2W ACE 1/2 3W ACE 3/4 2W ACE 3/4 3W ACE 1 2W ACE 1 3W ACE 1 3W-18 ACE 1-1/2 3W WARRANTY: Product defects covered for 12 months from date of purchase.
  • Página 16: Instalación Eléctrica Alambrado Y Contacto A Tierra

    Lea cuidadosamente y respete todas las instrucciones sobre seguridad • La bomba se ha hecho funcionar con la válvula de descarga cerrada, lo en el presente manual o en la chapa del motor. que causará graves daños internos. Instale la bomba por lo menos a 15 a 20 pies (4,6 a 6 m) abajo del nivel de Este es un símbolo de atención sobre cuestiones de seguridad.
  • Página 17: Instrucciones Para El Alambrado De Instalación

    Cuadro 3A: Largo del cable de alimentación para motores bifilares en pies Cable monofásico, bifilar, de 60 Hz (Tamaño de hilo de cobre - Servicio al Motor) 14AWG 12AWG 10AWG 8AWG 6AWG 4AWG 3AWG 2AWG 1AWG Voltaje 115V 104’ 165’ 262’...
  • Página 18: Instalación Empalme De Alambres

    INSTALACIÓN A. Retire unos 3/8" (9,5 mm) de aislación de los extremos de los conduc- tores del motor y de los alambres de alimentación eléctrica. EMPALME DE ALAMBRES B. Coloque el tubo plástico de contracción térmica sobre los conductores del motor entre la alimentación eléctrica y el motor.
  • Página 19 3. Conecte alambres de contacto a tierra de cobre al soporte del motor. El un tanque de presión de aire sobre agua. Instale una válvula de desa- alambre de contacto a tierra debe tener dimensiones iguales a los alam- hogo de presión capaz de pasar todo el flujo de la bomba a 100 lib/pulg bres que proporcionan corriente al motor.
  • Página 20 Figura 11 – Instalación típica para un tanque de presión precargado Submersible Caja de Electrical disconnect Desconector eléctrico control (modelos motor control de 3 alambres) (3 wire models) Tapa ventilada Ventilated de pozo well cap Tanque de presión precargado Pre-charged tank Interruptor de presión Cable sumergible Submersible...
  • Página 21: Guía Para La Resolución De Problemas

    GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA VERIFIQUE MEDIDA CORRECTIVA El motor no arranca pero el fusible no se quema. No hay corriente (tensión). No llega corriente a la caja de control o el interruptor de desconexión. Reemplace los fusibles quemados. No hay tensión en el interruptor de presión.
  • Página 22: Adhíera Aquí El Recibo Original Para Validacion De Garantía

    Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara estar de- fectuoso, el mismo será reparado o reemplazado, a opción de ACE con sujeción a los términos y condiciones ex- puestos a continuación.

Tabla de contenido