DeLonghi DO1289 Manual Del Usuario

DeLonghi DO1289 Manual Del Usuario

Horno eléctrico
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.delonghi.com
Printed in China
5711810711
/08.11
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi DO1289

  • Página 1 Printed in China 5711810711 /08.11...
  • Página 2 Register this product on-line and receive a free trial issue of ELECTRIC CHaRaCTERIsTICs Cook’s Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. CaRaCTÉRIsTIQUEs ÉLECTRIQUEs Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. CaRaCTERIsTICas ELECTRICas: 120 V~ 60 Hz 1 400 W Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook’s Illustrated.
  • Página 37: Conexión Eléctrica

    CONEXIÓN ELÉCTRICA TABLA DE CONVERsIÓN Solamente se requiere una toma de corriente de tres bocas para 120V-60 Hz, dotada de una apropiada descarga a tierra. °c °F 95 ..................200 INsTRuCCIONEs pARA LA puEsTA A TIERRA 107 ..................225 120 ..................250 135 ..................275 150 ..................300 163 ..................325 177 ..................350...
  • Página 38: Cap. 1 General

    cap. 1 general 1.1 pANEL DE MANDOs display Piloto toASt Piloto keeP wArm Piloto FAn & BAke / deFroSt Piloto BAke Piloto Broil Piloto PizzA Piloto deHyd Piloto SmArt cookieS 10 mando del selector de funciones 11 Botón temP./Select/clock 12 mando del selector time/toASt color 13 Botón StArt/StoP 1.2 DEsCRIpCIÓN DEL ApARATO Panel de mandos...
  • Página 39: Advertencias

    ADVERTENCIAs para los que ha sido proyectado. 15. extreme las precauciones al retirar la bandeja del cuando utiliza un electrodoméstico debe tomar algunas horno o cuando elimine la grasa caliente de la coc- simples precauciones de seguridad que facilitamos a con- ción.
  • Página 40: Tabla Resumen

    1.4 TABLA REsuMEN programación de la posición de la programa funciones temperatura/indica- parrilla y de los Notas/Consejos ción del display accesorios FAn & DEFR descongelación BAke/ deFroSt mantener los keeP alimentos 180 °F wArm calientes ideal para lasañas, carnes, pizzas, tartas en general, alimentos que de- ben estar crocantes en la superficie (gratinados) y pan.
  • Página 41: Posición Correcta De La Parrilla

    programación de la posición de la programa funciones temperatura/indica- parrilla y de los Notas/Consejos ción del display accesorios la función de cocción con grill es perfecta para todo tipo de alimen- Para asar a la parrilla cocción con grill tos: hamburguesas, würstel, pin- Broil y gratinado chos, etc.
  • Página 42: Instalación

    cap. 2 uso de los mandos y programación de las funciones 1.6 INsTALACIÓN correctamente en el alimento o en los bordes de la bandeja del horno o del plato. 1) Antes de usar el aparato, compruebe que no haya sufrido no tape la parrilla.
  • Página 43: Cocción Con Horno Tradicional O Ventilado

    cuenta atrás. Al final del tiempo programado se emiten 3 “beeps” y el display vuelve a estar en stand-by (muestra la hora, si ha sido previamente programada). • Si quiere cambiar la hora tras haber programado el reloj, pulse el botón temP./Select/clock (11) y siga las instruc- Notas: ciones facilitadas anteriormente. •...
  • Página 44: Algunas Sugerencias Para Diferentes Tipos De Alimentos Precocinados

    consideración algunas reglas generales simples: talles, lea los párrafos siguientes. 1. los tiempos para la cocción contemporánea de recetas dife- rentes son más largos que los tiempos para una única cocción. 2. en la mitad del ciclo de cocción, debe intercambiar las dos bandejas del horno, ponga la superior sobre la parrilla del nivel inferior y viceversa.
  • Página 45: Ingredientes

    TEMpERATuRAs Y TIEMpOs DE COCCIÓN pARA pREpARACIONEs TÍpICAs (COCCIÓN VENTILADA) pROgR.TEMp./ TIEMpO DE COCCIÓN INgREDIENTEs INDICACIÓN NOTAs Y CONsEJOs fuNCIONEs INDICATIVO DEL DIspLAY Pollo entero de 3-3.5 FAn & 75 min. o hasta alcanzar una utilice la bandeja del horno con la 350°F lbs.(1 –...
  • Página 46: Cocción De Las Galletas

    2.3 COCCIÓN DE LAs gALLETAs de cocción, una señal acústica le avisará que debe invertir las bandejas de repostería (l) entre ellas y girarlas a 180 grados esta función ha sido concebida para cocer con resultados óptimos (consulte la figura de la derecha). tras haber invertido las dos alimentos delicados, tales como diferentes tipos de galletas y bandejas, pulse el botón StArt/StoP para acabar la cocción.
  • Página 47: Función Pizza

    guiente) pulsando repetidamente el botón temP./Select/ clock (11); meta la pizza en el horno. coloque directamente en las parrillas para deshidratación rodajas de manzana, piña, melocotón o plátano. la circulación de aire modera- damente caliente las deshidratará en 8-14 horas. el tiempo necesario para la completa deshidratación depende de la jugosidad de la fruta.
  • Página 48: Indicación Del Display

    • Pizza casera con masa fresca; extienda la pizza en la ban- perfectamente sin quemarse. deja para pizza untada con aceite (o) o revista la bandeja • Para elegir el programa más adecuado, consulte la tabla con papel de horno. siguiente; • Le aconsejamo añadir la mozzarella o el queso tierno cinco • El resultado puede variar; regule las programaciones en minutos antes del final de la cocción; el queso se derretirá base a su gusto.
  • Página 49: Función Defrost (Función Descongelación)

    2.6 fuNCIÓN DEsCONgELACIÓN o en el frigorífico. descongele solamente porciones o trozos suficientemente gire el selector de funciones (10) hasta que el piloto FAn pequeños para poder descongelarlos en una hora al máxi- BAke/deFroSt se encienda. mo y no deje que los alimentos se pongan a la temperatu- ra ambiente.
  • Página 50: Tiempo De Cocción Indicativo

    vuelve a estar en stand-by. notA: no exponga platos de horno de vidrio directamente • Elimine la grasa excesiva de la carne. Seque la carne, el al calor del grill. pescado y la carne de ave con papel absorbente. coloque los alimentos sobre la parrilla dietética situada en la cuando el mando del termostato y del selector de funciones bandeja del horno siguiendo las indicaciones de la figura.
  • Página 51: Función Toast (Tostado)

    2.8 TOsTADO atrás del tiempo de cocción. • El tiempo de tostado varía en función de las programacio- gire el selector de funciones (10) hasta que el piloto toASt nes seleccionadas. se encienda. • Tenga en consideración que el termostato del horno regu- la el tiempo. • Por consiguiente, si el horno está ya caliente, el tostado durará menos tiempo. • Puede interrumpir la cocción en cualquier momento pul- sando el botón StArt/StoP (13). •...
  • Página 52: Limpieza Y Mantenimiento

    cap. 3 limpieza y mantenimiento gire el selector time/toASt color (12) para programar el a mano como en el lavavajillas. tiempo . Pulse el botón StArt/StoP (13). el horno empieza la cuen- ta atrás. Al final del tiempo programado se emiten 3 “beeps” y el display vuelve a estar en stand-by (muestra la hora, si ha sido previamente programada).
  • Página 53 Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01- Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De’Lon- 888-335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el internet www. ghi o kenwood. delonghi.com. Alcance de la garantía residentes de méxico: cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01-...

Tabla de contenido