Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model AC-6507 (3196458)
This package includes (Style of transmitter and chime may vary from illustration):
• Weatherproof Battery Operated Wireless Chime
• Extension Transmitter
• Hardware Pack
NOTE: This chime requires 3 "D" alkaline batteries for the chime and 4 "AAA"
alkaline batteries for the transmitter (Not Included).
Your ACE
Chime Extender allows you to add doorbell coverage to anywhere on your
®
property, up to 400 feet from extension transmitter, without the need to run additional
wires. The Chime Extender "listens" for your existing doorbell to ring, then transmits
a radio frequency signal to the Weatherproof Long Range chime unit.
1.
1. Remove battery cover from extender transmitter by pressing on the cover with
your thumb, then slide cover off as shown Figure 1.
2. Install 4 type "AAA" batteries (not provided). Make sure batteries are oriented
properly as shown in bottom of battery compartment (see Figure 2).
3. Remove screw on chime battery compartment. Using integrated finger tab, slide
cover downward and lift up to remove cover (see Figure 3).
4. Install 3 type "D" batteries (not provided). Make sure batteries are oriented properly
as shown in bottom of battery compartment (see Figure 4).
Figure 1
© 2007
All manuals and user guides at all-guides.com
Weatherproof Long Range
Install batteries in transmitter and chime.
Removable
Microphone
Jumpers
Test Button
Wireless Chime with
Chime Extender
Wire Routing Slot
Figure 2
Wire
Terminals
Battery
Orientation
Microphone
Sensitivity
Adjustment
598-1150-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ace AC-6507

  • Página 8 • Transmisor de la extensión • Paquete de ferretería NOTA: Esta campana requiere tres baterías alcalinas tipo “D” para la campana y 4 baterías alcalinas tipo “AAA” para el transmisor (no incluidas). Su extensor de campana ACE le permite aumentar la cobertura del timbre de puerta ® a cualquier lugar de su propiedad, hasta 400 pies (122 m) desde el transmisor de la extensión, sin necesidad de extender alambres adicionales.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Agujeros THIS END UP THIS END UP Control 1 2 3 4 5 6 Puentes 2.0" (5 cm) Volumen 1 2 3 4 5 6 7 8 Orientación de la batería TYPE TYPE TYPE "D"...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com resonante (NO instale sobre las varillas de la campana). Para ayudar a guiar el cable, los alambres del micrófono pueden temporalmente ser retirados de los terminales (vea la Figura 6) aflojándolos con un destornillador phillips. Guíe los alambres por la ranura del transmisor (vea la Figura 6).
  • Página 11: Programaciones Del Código Y Del Tono

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de la campana. 1. La unidad campana decorativa puede colocarse sobre algo horizontal o bien ser montada en la pared usando los orificios posteriores de la campana y la ferretería de montaje provista. 2. Para montar con tornillos y sujetadores para pared hueca, taladre a la altura deseada dos orificios guías separados por 2 pulgadas (50.8 mm) (vea la Figura 4).
  • Página 12 Transmisor: Quite el puente del sitio 8. Campana: Aumente un puente al sitio 8. Nota: Todas las campanas tienen capacidad de tonos para las puertas frontal y posterior. Usted puede comprar cualquier pulsador ACE inalámbrico para una ® segunda puerta de entrada.
  • Página 13: Análisis De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com Análisis de Averías La campana no suena: • La luz roja en el transmisor de la extensión no se enciende. Revise la polaridad de las baterías. Reemplace las baterías del transmisor. • La luz roja del transmisor de la extensión no se enciende. Asegúrese que los canales del botón del timbre y de la campana sean los mismos (Ver página 12).
  • Página 14: Información Regulatoria

    LAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE ACE ® CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Chime Purchase Information Información de la compra de la campana Renseignements d’achat du carillon Model #: _________________________________ Nº de modelo / N° de modèle Date of Purchase: _________________________ Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS. POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO; SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEz CONSERVER LE REçU PORTANT LA DATE D'ACHAT; VOUS EN AUREz BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LIÉES à LA GARANTIE. -24- 598-1150-01...

Este manual también es adecuado para:

3196458

Tabla de contenido