Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMPACT OIL-LESS FRYER
Model Number: FW-AF-GRY, FW-AR-RED, FW-AF-BLU
UPC: 84014620196, 84014619426, 84014619427
Customer Assistance
1-855-451-2897 (US)
Please consider the option to recycle the packaging material.
Air Fryer_FW45393_US_V4_190606.indd 1
6/6/19 7:40 PM
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Farberware FW-AF-GRY

  • Página 18: Freidora Compacta Sin Aceite

    FREIDORA COMPACTA SIN ACEITE Número de modelo: FW-AF-GRY, FW-AR-RED, FW-AF-BLU UPC: 84014620196, 84014619426, 84014619427 Atención al cliente 1-855-451-2897 (EE.UU.) Por favor, considere la opción de reciclar el material de embalaje. Air Fryer_FW45393_ES_V1_190610.indd 1 6/11/19 10:55 AM...
  • Página 19: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar. • No toque la superficie caliente. Utilice las asas o las perillas. •...
  • Página 20 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES • PRECAUCIÓN – Riesgo de descarga eléctrica. Cocinar únicamente en el recipiente extraíble. • No se deben introducir alimentos demasiado grandes ni utensilios de metal en el aparato, ya que pueden crear riesgo de incendio o descarga eléctrica •...
  • Página 21 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Apague y desenchufe el aparato de inmediato si empieza a salir humo oscuro del aparato. Espere a que pare la emisión de humo antes de retirar la Cesta del aparato • Coloque siempre el aparato sobre una superficie horizontal, nivelada, resistente al calor y estable •...
  • Página 22: Medidas De Seguridad Adicionales

    MEDIDAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Este producto está destinado EXCLUSIVAMENTE A UN USO DOMÉSTICO. PRECAUCIÓN: - NO UTILICE ESTE APARATO SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN PRESENTA DAÑOS O SI EL APARATO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O DEJA DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE. • Se incluye un cable de alimentación eléctrica corto para reducir el riesgo de lesión resultante de enredarse en o tropezar con un cable largo.
  • Página 23 PARTES Perilla De Control De Temperatura Indicador HEATING Indicador POWER Carcasa Resistencia Perilla De Control Calentadora De Tiempo Asa Del Trébede Protector De Silicona(x4) Trébede Compartimento De La Cesta (x2) Interruptor De Seguridad Asa De La Cesta Rejilla De Ventilación Cesta Cable Eléctrico Con Enchufe...
  • Página 24: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso • Retire todos los materiales de embalaje, etiquetas y/o calcomanías de su aparato. • Compruebe que el contenido del paquete esté completo y que no haya daños. No utilice el aparato si el contenido del paquete es incompleto o parece estar dañado.
  • Página 25 FUNCIONAMIENTO Perilla De Control De Tiempo Perilla De Control De Temperatura Parilla de Función Ajustesposibles control Ajuste del tiempo de Girar hacia la derecha para ajustar: funcionamiento / encender 0-30 minutos(intervalos de 1min) Tiempo el aparato Gire en la 0 posición para apagar el Apagar el aparato aparato Girar hacia la derecha para ajustar:...
  • Página 26 USING THE APPLIANCE FUNCIONAMIENTO - No cubra ni inserte ningún objeto en la Rejilla De Ventilación (fig. - No deje que el cable de alimentación entre en contacto con la Carcasa del aparato durante su uso (ill. • Precaliente aparato durante 3 minutos girando la Perilla De Control De Tiempo y la Perilla...
  • Página 27 FUNCIONAMIENTO - Un escape de vapor puede quemar. • Una vez transcurrido el tiempo establecido, una campana sonará para indicar que el ciclo ha terminado, y el aparato se apaga automáticamente. El Indicador HEATING se apagara. PRECAUCIÓN: - Nunca coloque la Cesta caliente directamente en la sobremesa o encimera para evitar daños a las superficies.
  • Página 28 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: - No sobrellene la Cesta. - No utlice la Cesta sin el Trébede. No coloque alimentos directamente en la Cesta. - No agregue aceite directamente en la Cesta (fig. • Coloque la Cesta en la Carcasa del aparato. •...
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: La Cesta estará caliente. No la toque con las manos desprotegidas. NOTA: - El aparato también se puede apagar manualmente, girando el botón de control de tiempo hacia el 0. Una campanilla sonará para indicar que el aparato está apagado. El Indicador HEATING se apagará.
  • Página 30: Tiempos Y Temperaturas De Cocción Recomendados

    FUNCIONAMIENTO Tiempos y temperaturas de cocción recomendados NOTA: - Las siguientes temperaturas y tiempos son sólo recomendaciones. Ajústelos a sus preferencias y necesidades personales. Se basan en alimentos a temperaturas de refrigeración. Cocinar alimentos congelados llevará mucho más tiempo. Todos los tiempos recomendados incluyen el precalentamiento. No se requiere un precalentamiento adicional.
  • Página 31: Información Adicional

    CLEANING AND MAINTENANCE FUNCIONAMIENTO Min - Max Tiempo Temp. Información (°F) Shake/Flip Cantidad (lb.) (min.) adicional Cocción Pastel 20-25 Quiche 20-22 1 a 3 mini Muffins 9-11 muffins Hacer papas fritascaseras • Pele las papas y córtelas en palitos. • Para mejores resultados, sumerja las papas en agua durante 30 minutos. •...
  • Página 32: Limpieza Y Mantenimiento

    CONSEJOS Y SUGERENCIAS • Para obtener alimentos uniformemente crujientes recomendamos agitarlos durante el proceso de cocción. Las recetas con un tiempo de cocción más corto (<10min) requieren ser agitadas al menos una vez a mitad del proceso de cocción. Aquellas recetas que requieran un tiempo más prolongado (>10 min) deberán ser agitadas 2-3 veces durante el proceso de cocción.
  • Página 33: Eliminación De Residuos De Comida

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: - Cualquier resto de comida en el Trébede y/o la Cesta podría causar olores y/o emisiones de humo. NOTA: - Seque todas las piezas y superficies a fondo antes de su uso. Asegúrese de que todas las piezas y las superficies estén completamente secas antes de conectar el aparato a una toma de corriente.
  • Página 34: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El aparato no El aparato no está Conecte el enchufe a la toma de funciona conectado corriente Toma de corriente no Compruebe los fusibles y energizada disyuntores La Cesta no está colocada Colocar la Cesta correctamente correctamente en el dentro de la Carcasa del aparato aparato...
  • Página 35: Datos Técnicos

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución La Perilla De Exactitud reducida del Gire la Perilla De Control De Control De temporizador Tiempo 5 minutos pasados el Tiempo no suena tiempo necesitado y luego vuelva al llegar a 0 a girarla al tiempo de cocción necesitado.
  • Página 36: Asistencia Al Cliente

    © 2019 Farberware Licensing Company, Todos los derechos reservados. Copyrights y marcas registradas de Farberware Licensing Company, LLC, incluyendo FARBERWARE™ y FARBERWARE®, se utilizan bajo licencia de Farberware Licensing Company, LLC.

Este manual también es adecuado para:

Fw-ar-redFw-af-blu840146201968401461942684014619427

Tabla de contenido