Página 1
XT ANC QUICK START GUIDE Guide de démarrage rapide | Guia de Início Rápido Guida di avvio rapido | Schnellstart-Anleitung Guía de Inicio Rápido | 빠른 시작 안내 快速入门指南 | 快速入門指南 | クイックガイド...
Página 2
Ausounds Intelligence, LLC. 15300 Ventura Blvd., Suite 214 Sherman Oaks, California 91403, USA www.ausounds.com Designed by Ausounds in California | Made in China Conçu par Ausoinds, Californie, fabriqué en Chine Projetado pela Ausounds na Califórnia | Fabricado na China Progettato da Ausounds in California, prodotto in Cina Entworfen von Ausounds of California, hergestellt in China Diseñada por Ausounds en California | Hecha en China California의 Ausounds 회사가 디자인, 중국제조 由California的Ausounds 公司设计,中国制造 由California的Ausounds設計|中國製造 カリフォルニアのAusounds社より設計、 中国産...
Página 3
CHARGE HEADPHONES FOR 1 HOUR BEFORE FIRST USE PAIRING 1. Press and hold the power button for 5 seconds (a tone will sound) to initiate pairing mode. Blue LED indicator will light for 1.5 seconds then alternate flashing red and blue.
Página 4
2. Enable Bluetooth on your device and enter Bluetooth pairing mode. ®...
Página 5
3.Select AU-XT ANC. AU-XT ANC Not pairing with your device? Try restarting your device; then repeat pairing process.
AUDIO CONTROLS ANC ON/OFF Move the ANC switch to turn ANC on or off. When the headphone is off, you can turn on the ANC mode Play/Pause Tap the Power button to play or pause your music...
Página 7
Skipping tracks Press and hold “+” button for 1 sec for next song. Press and hold “-” button for 1 sec for previous track Adjust volume Short press “+” button to increase volume. Short press “-” button to decrease volume...
Página 8
CALL CONTROLS Answer call Short press the Power button End call Short press the Power button...
Página 9
Decline call Press and hold the power button for 2 seconds Voice assistants Press and hold the power button for 2 seconds...
Página 10
CHARGEZ LES ÉCOUTEURS PENDANT 1 HEURE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION APPARIEMENT 1. Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 5 secondes (un son retentit) pour lancer le mode d’appariement. Un indicateur LED bleu s’allumera pendant 1,5 seconde, puis une lumière rouge et bleue clignotera.
Página 11
2. Activez Bluetooth sur votre appareil et saisissez le mode ® d’appariement Bluetooth.
Página 12
3. Sélectionnez AU-XT ANC. AU-XT ANC Échec de l’appariement avec votre appareil ? Essayez de redémarrer votre appareil, puis répétez le processus d’appariement...
COMMANDES AUDIO Activer/Désactiver la suppression active du bruit (ANC) Changez la position de la commande ANC pour activer ou désactiver la suppression active du bruit. Lorsque le casque est éteint, vous pouvez activer le mode ANC. Lecture/Pause Appuyez sur le bouton d’alimentation pour jouer la musique ou la mettre en pause.
Página 14
Sauter des pistes Maintenez le bouton « + » enfoncé pendant 1 seconde pour passer à la chanson suivante. Maintenez le bouton « - » enfoncé pendant 1 seconde pour passer à la chanson précédente. Régler le volume Appuyez rapidement sur le bouton « + » pour augmenter le volume.
Página 15
CONTRÔLE DES APPELS Répondre à un appel Appuyez une seule fois sur le bouton d’alimentation de façon rapide. Fin d’un appel Appuyez une seule fois sur le bouton d’alimentation de façon rapide.
Página 16
Refuser un appel Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 2 secondes. Assistant vocal Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 2 secondes.
CARREGUE OS FONES DE OUVIDO POR 1 HORA ANTES DO PRIMEIRO USO EMPARELHAMENTO 1. Pressione e segure o botão de alimentação por 5 segundos (um tom irá soar) para iniciar o modo de emparelhamento. O indicador LED azul irá acender por 1,5 segundos, em seguida alternará...
Página 18
2. Habilite o Bluetooth no seu dispositivo e entre no modo de ® emparelhamento Bluetooth.
Página 19
3. Selecione AU-XT ANC. AU-XT ANC Não emparelha com seu dispositivo? Tente reiniciar o seu dispositivo; em seguida, repita o processo de emparelhamento...
CONTROLES DE ÁUDIO ANC ligado/desligado Mova a chave ANC para ligar ou desligar o ANC. Quando fone de ouvido está desligado, você pode ligar o modo ANC. Reproduzir/Pausar Toque no botão de alimentação para reproduzir ou pausar a sua música...
Página 21
Pular faixas Pressione e segure o botão “+” por 1 seg. para pular para a próxima música. Pressione e segure o botão “-” por 1 seg. para voltar para a música anterior Ajustar o volume Pressione brevemente o botão “+” para aumentar o volume. Pressione brevemente o botão “-”...
CONTROLE DE CHAMAR Atender chamada Pressione brevemente o botão de alimentação uma vez Encerrar chamada Pressione brevemente o botão de alimentação uma vez...
Página 23
Recusar chamada Pressione e segure o botão de alimentação por 2 segundos Assistente de voz Pressione e segure o botão de alimentação por 2 segundos...
Página 24
LASCIARE GLI AURICOLARI SOTTO CARICA PER 1 ORA PRIMA DI UTILIZZARLI LA PRIMA VOLTA ABBINAMENTO 1. Tenere premuto il pulsante di accensione per 5 secondi (fino a che non viene emesso un segnale acustico) per attivare la modalità di abbinamento. La spia a LED blu si illuminerà...
Página 25
2. Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo e avviare la modalità ® di abbinamento Bluetooth.
Página 26
3. Selezionare AU-XT ANC. AU-XT ANC Il dispositivo non viene abbinato? Riavviare il dispositivo e ripetere l’operazione di abbinamento.
CONTROLLI AUDIO Attiva/Disattiva ANC Spostare l’interruttore ANC per attivare o disattivare la funzione ANC. È possibile attivare la modalità ANC quando le cuffie sono spente. Riproduci/Interrompi Toccare il pulsante di accensione per avviare o fermare la riproduzione della musica.
Página 28
Salta tracce Tenere premuto il pulsante “+” per 1 sec. per passare alla canzone successiva. Tenere premuto il pulsante “-” per 1 sec. per passare alla canzone precedente. Regola il volume Premere brevemente il pulsante “+” per alzare il volume. Premere brevemente il pulsante “-”...
Página 29
CONTROLLO DELLA CHIAMATA Rispondi alla chiamata Premere brevemente una volta il pulsante di accensione. Termina la chiamata Premere brevemente una volta il pulsante di accensione.
Página 30
Rifiuta la chiamata Tenere premuto il pulsante di accensione per 2 secondi. Assistente vocale Tenere premuto il pulsante di accensione per 2 secondi.
Página 31
LADEN SIE DIE OHRHÖRER VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1 STUNDE LANG AUF KOPPLUNG 1. Halten Sie den Netzschalter 5 Sekunden lang gedrückt (ein Ton ertönt), um den Kopplungsmodus zu starten. Die blaue LED-Anzeige leuchtet 1,5 Sekunden lang und blinkt dann abwechselnd rot und blau.
Página 32
2. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät und rufen Sie den ® Bluetooth-Kopplungsmodus auf.
Página 33
3. AU-XT ANC auswählen. AU-XT ANC Kann keine Verbindung zu Ihrem Gerät hergestellt werden? Versuchen Sie, Ihr Gerät neu zu starten. Wiederholen Sie dann den Kopplungsvorgang...
Página 34
AUDIO-STEUERUNG ANC ein/aus Bewegen Sie den ANC-Schalter, um ANC ein- oder auszuschalten. Wenn der Kopfhörer ausgeschaltet ist, können Sie den ANC-Modus einschalten. Wiedergabe/Pause Tippen Sie auf den Netzschalter, um Ihre Musik abzuspielen oder anzuhalten...
Titel überspringen Halten Sie die Taste „+“ 1 Sekunde lang gedrückt, um zum nächsten Lied zu gelangen. Halten Sie die Taste „-“ 1 Sekunde lang gedrückt, um zum vorherigen Lied zu gelangen Lautstärke einstellen Drücken Sie kurz die Taste „+“, um die Lautstärke zu erhöhen.
Página 36
ANRUFSTEUERUNG Anruf beantworten Einmaliges kurzes Drücken des Netzschalters Anruf beenden Einmaliges kurzes Drücken des Netzschalters...
Página 37
Anruf ablehnen Den Netzschalter 2 Sekunden lang gedrückt halten Sprachassistent Den Netzschalter 2 Sekunden lang gedrückt halten...
CARGUE LOS AURICULARES DURANTE 1 HORA ANTES DE USARLOS POR PRIMERA VEZ EMPAREJAMIENTO 1. Presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 5 segundos (sonará un tono) para iniciar el modo de emparejamiento. El indicador LED azul se encenderá durante 1,5 segundos y luego alternará...
Página 39
2. Habilite Bluetooth en su dispositivo y entre al modo de ® emparejamiento Bluetooth.
Página 40
3. Seleccione AU-XT ANC. AU-XT ANC ¿No se empareja con su dispositivo? Pruebe reiniciar su dispositivo y luego repita el proceso de emparejamiento.
CONTROLES DE AUDIO Encender/apagar ANC Mueva el interruptor de ANC para encender y apagar ANC. Cuando los auriculares están apagados, puede encender el modo ANC. Reproducir/Pausar Toque el botón de encendido para reproducir o pausar su música...
Página 42
Saltear pistas Presione y mantenga presionado el botón “+” durante 1 segundo para la siguiente canción. Presione y mantenga presionado el botón “-” durante 1 segundo para la pista anterior. Ajustar el volumen Presione brevemente el botón “+” para aumentar el volumen. Presione brevemente el botón “-”...
CONTROL DE LLAMADAS Responder una llamada Presione brevemente el botón de encendido una vez Finalizar una llamada Presione brevemente el botón de encendido una vez...
Página 44
Rechazar una llamada Presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 2 segundos Asistente de voz Presione y mantenga presionado el botón de encendido durante 2 segundos...
Página 45
처음 사용하기 전에 이어버드를 1시간 동안 충전 하십시오 페어링 1. 전원 버튼을 5초 동안 길게 누르면(신호음이 울림) 페어링 모드가 시작됩니다. 파란색 LED 표시등이 1.5초 동안 켜진 다음 빨간색과 파란 색으로 번갈아 깜박입니다...
Página 46
2. 장치에서 Bluetooth ® 를 활성화하고 블루투스 페어링 모드로 전환합니다.
Página 47
3. AU-XT ANC를 선택합니다. AU-XT ANC 장치와 페어링되지 않습니까? 장치를 다시 시작하십시오. 그런 다음 페어링 프로세스를 반복하십시오...
Página 48
오디오 컨트롤 ANC 켜기/끄기 ANC 스위치를 움직여 ANC를 켜거 나 끕니다. 헤드폰이 꺼져 있으면 ANC 모드를 켤 수 있습니다. 재생/일시 중지 음악을 재생하거나 일시 중지하 려면 전원 버튼을 탭하십시오.
Página 49
트랙 건너뛰기 다음 곡을 재생하려면 “+” 버튼 을 1초 동안 길게 누릅니다. 이 전 트랙을 재생하려면 “-” 버튼 을 1초 동안 길게 누릅니다. 볼륨 조절 볼륨을 높이려면 “+” 버튼을 짧 게 누릅니다. 볼륨을 낮추려면 “-” 버튼을 짧게 누릅니다.
Página 50
호출 제어 전화 받기 전원 버튼을 한 번 짧게 누릅니다. 통화 종료 전원 버튼을 한 번 짧게 누릅니다.
Página 51
전화 거절 전원 버튼을 2초 동안 길게 누 릅니다. 보이스 어시스턴트 전원 버튼을 2초 동안 길게 누 릅니다.