Resumen de contenidos para OWIM SilverCrest HG01939A
Página 1
KÜCHENWAAGE / KITCHEN SCALE / BALANCE DE CUISINE KÜCHENWAAGE KITCHEN SCALE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes BALANCE DE CUISINE KEUKENWEEGSCHAAL Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies KUCHYŇSKÁ VÁHA BÁSCULA DE COCINA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Instrucciones de utilización y de seguridad BALANÇA DE COZINHA Instruções de utilização e de segurança...
Página 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
Página 44
Introducción ............................Página 45 Uso adecuado ............................Página 45 Descripción de las piezas .........................Página 45 Datos técnicos ............................Página 45 Contenido de entrega ..........................Página 45 Aviso sobre seguridad ........................Página 46 Indicaciones generales de seguridad .......................Página 46 Indicaciones de seguridad sobre las pilas / baterías ................Página 47 Antes de la puesta en funcionamiento ................Página 48 Cambiar las pilas ............................Página 48...
Báscula de cocina Pantalla LCD (fig. D): Indicador de unidad Signo negativo Indicador numérico Indicación del estado Introducción Símbolo „Tare“ de la pila Enhorabuena por la adquisición de su nuevo Datos técnicos producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto.
conocimientos, siempre y cuando se Aviso sobre seguridad les haya enseñado cómo utilizar el producto de forma segura y hayan ¡CONSERVE TODAS LAS INSTRUC- comprendido los peligros que pue- CIONES DE SEGURIDAD PARA FU- den resultar de un mal uso del mismo. TURAS CONSULTAS! No permita que los niños jueguen con el producto.
radios para banda ciudadana, ra- Indicaciones de diocontroles / otros controles remo- seguridad sobre las tos y aparatos de microondas. Si pilas / baterías aparecen indicaciones de error en la pantalla, retire los aparatos de ¡PELIGRO DE MUERTE! Man- este tipo del entorno del producto. tenga las pilas / baterías fuera del Las perturbaciones electromagnéti- alcance de los niños.
¡Si las pilas / baterías se sulfatan, marcada con (+) y (-) tanto en las evite el contacto de la piel, los pilas / baterías como en el producto. ojos y las mucosas con los produc- ¡Limpie los contactos de las pilas / tos químicos! ¡En caso de entrar baterías y del compartimento para en contacto con el ácido, lave...
Pesaje adicional Nota: Compruebe que la polaridad sea correcta. Esta aparece indicada en la tapa del comparti- mento de la pila Si con el producto encendido pulsa el botón Cierre la tapa del compartimento de la pila TARE , el indicador numérico cambiará...
Desconexión Limpieza y conservación Al presionar el botón / TARE durante aprox. Nunca sumerja el producto en agua u otros líqui- 3 segundos apagará el producto. Si durante 2 mi- dos. De lo contrario el producto podría resultar nutos la superficie de pesaje no detecta ningún dañado.
información sobre los puntos de recogida Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de com- de residuos y sus horarios. pra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituire- Las pilas / baterías defectuosas o usadas deben mos gratuitamente por un producto nuevo (según nue- ser recicladas según lo indicado en la directiva...