Página 20
EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS, DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE.
Página 29
SUCH INFORMATION OR ADVICE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY. WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS WARRANTY.
Accesorios incluidos Receptor inalámbrico Cable Mando a distancia Micro USB ExpressKey...
Página 53
Aspectos básicos del mando a distancia ExpressKey 1. ExpressKey 4. Modo LED 2. Touch Ring 5. Puerto Micro USB (para cargar la batería) 3. Botón de modo...
Página 54
6. Botón de encendido deslizable 8. LED de estado Modo de emparejamiento: 7. LED de estado de la batería azul intermitente Batería baja: rojo intermitente Conectado/inactivo: apagado Cargando: ámbar Carga completa: apagado...
Inserte el receptor inalámbrico en puerto USB del dispositivo Consulte los temas de Ayuda del mando a distancia ExpressKey para obtener más información.
Conéctese a Internet. Windows 8, Windows 7 y Mac OS X: descargue el controlador de Wacom desde el sitio Web de Wacom e instálelo en su ordenador. Siga las instrucciones en pantalla. Es necesario contar con el controlador de Wacom para utilizar todas las funciones del producto.
Uso del mando a distancia ExpressKey Para comenzar a utilizar el mando a distancia ExpressKey, deslice el botón de encendido deslizable hacia la izquierda. El mando a distancia ExpressKey entra en modo inactivo cuando no se utiliza durante un determinado periodo de tiempo. Para volver a activarlo, deslice el botón de encendido y, a continuación, suéltelo.
Los botones del mando a distancia ExpressKey están asignados de forma predeterminada a aplicaciones de software de amplio uso. Es posible modifi car las funciones asignadas a un botón desde el panel de control. Consulte los temas de Ayuda del mando a distancia ExpressKey para obtener más información.
Visita nuestro sitio Web en http://us.wacom.com/es/support Llama al centro Wacom de soporte a clientes, disponible en Inglés y Español, de 7:30 am a 5:00 pm de Lunes a Viernes hora del Pacífi co (PST) al número sin costo 1-855-MY-WACOM (699-2266) desde los...
Para Europa El servicio técnico está disponible de lunes a viernes de 9:00 a 18:00, (hora de Europa Central). Formulario de contacto: http://www.wacom.eu/contact...
Página 61
Precauciones Advertencia Algunas piezas del producto pueden suponer un riesgo de asfi xia. Manténgalas fuera del alcance de los niños. Estos pueden tragarse accidentalmente las piezas pequeñas. No coloque el producto cerca de una llama ni lo use en condiciones de altas temperaturas. No lo coloque en áreas inclinadas, inestables o en las que se produzcan vibraciones.
Página 62
Si están dañados, deje de utilizar el producto y póngase en contacto con el distribuidor local o con el centro de asistencia al cliente de Wacom de su zona. No exponga este producto al agua ni a otros líquidos.
Página 63
No introduzca materiales extraños en el puerto USB ni en ninguna otra abertura de este producto. Si se introduce un objeto metálico u otro material extraño en el puerto USB o en otra abertura de este producto, éste podría funcionar de forma incorrecta, quemarse, o producir una descarga eléctrica. No utilice disolventes orgánicos (por ejemplo, alcohol) ni detergentes para limpiar el producto o el lápiz.
Página 64
Recicle las baterías según las recomendaciones de su fabricante y de acuerdo con la legislación y las normativas locales. Wacom no otorga ninguna garantía en cuanto a daños o pérdidas de datos relacionados con el uso de este producto. Para evitar posibles daños o un funcionamiento incorrecto, no aplique una fuerza excesiva al botón del...
Página 65
No deje caer el producto ni lo use para golpear otro objeto. Podría resultar dañado. No desmonte ni modifi que el producto, ya que podría provocar su rotura. Cargue el producto. Para cargar el producto, utilice únicamente el cable USB adjunto. Desconecte el cable USB si se produce cualquiera de las siguientes condiciones: •...
Especifi caciones del producto Dimensiones (An. x Al. x Pr.): 135 x 52 x 10 mm, 1,3 x 2,0 x 0,4 pulg. Peso: 110 g, aprox. 3,8 onzas Tipo de transmisión: RF de 2,4 GHz Tipo de batería: batería Li-Ion recargable Tiempo de carga: 2 horas hasta el 80% de la capacidad Tiempo de funcionamiento continuo: 160 horas (condición: pulsación de tecla cada 30 segundos)