Worx WG650 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para WG650:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Snow thrower
Souffleuse à neige
Quitanieves
hELPLiNE NumbEr
hELPLiNE NumbEr
1-866-354-worX (9679)
P08
EN
P19
F
ES
P32
WG650
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx WG650

  • Página 32 botóN dE SEguridad PaLaNca dE ENcENdido maNgo SuPErior dEFLEctor dE La toLva PEriLLa dEL dEFLEctor dE La toLva toLva dE dEScarga taLadro cubiErta dE La corrEa PErNo y PaLaNcaS dE La LEva dE bLoQuEo 10. marco mEdio 11. barra dE La maNivELa dE La toLva 12.
  • Página 33: Datos Técnicos

    DATOS TÉCnICOS Voltaje nominal 120V~60Hz Corriente nominal Velocidad nominal sin carga 2200/min Anchura de despeje 18’’(46cm) Profundidad de corte de nieve 10’’(25cm) Estilo de barrena 4Lame Distancia de lanzamiento 30’(9m) Peso de la máquina 30lbs(13.6kg) ACCeSORIOS destornillador Llave ajustable Le recomendamos que compre todos los accesorios en la tienda donde adquirió la herramienta. Use accesorios de buena calidad una marca bien conocida.
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad

    InSTRUCCIOneS De Los equipos eléctricos crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores. SeGURIDAD c. mantenga a los niños, las mascotas y los curiosos fuera del área de trabajo. ¡advErtENcia! El polvo creado Tenga en cuenta que el ruido normal de al lijar, serruchar, pulir, taladrar la máquina cuando está...
  • Página 35 desconecte durante la operación, átelo a menos que el quitanieves esté ajustado alrededor del lado superior derecho del para dichas superficies de acuerdo con marco medio antes de conectarlo al las instrucciones dadas en el manual del quitanieves como se muestra en la Figura operador.
  • Página 36 particular de niños, y de mascotas. llave, donde los niños y los usuarios no d. Fuerza excesiva - El quitanieves fue autorizados no puedan tener acceso. diseñado para responder a cierta velocidad No guarde la máquina mientras está ante diversas condiciones de nieve para conectada a la corriente eléctrica.
  • Página 37: Para Todos Los Artefactos

    b. Para todoS LoS artEFactoS transporte artefactos enchufados con el dedo en el interruptor. Verifique que el 1) No utilice el quitanieves en una superficie interruptor esté en ‘apagado’ antes de cubierta con gravilla a menos que se enchufarlo. lo haya ajustado para dicha superficie 9) Si se daña el cable de alimentación de siguiendo el manual del operador.
  • Página 38: Preparación

    especialmente niños pequeños y mascotas. minuciosamente el quitanieves en 4. Tenga sumo cuidado para evitar resbalarse búsqueda de daños y repare cualquier o caerse, especialmente al utilizar la daño antes de volver a encender y utilizar herramienta caminando hacia atrás. el quitanieves.
  • Página 39: Mantenimiento/ Almacenamiento

    SÍMBOLOS visibilidad y luz correctas. Mantenga siempre la estabilidad y mantenga una sujeción firme de los mangos. Camine y Imagen para la abertura de nunca corra. descarga de nieve KEEP HANDS AND FEET AWAY GARDER MAINS ET PIEDS À DI S TANCE maNtENimiENto/ aLmacENamiENto 1.
  • Página 40: Ensamble

    Phillips y la vendió el quitanieves o comuníquese con llave de tuercas. (Fig. J) el servicio al cliente de WORX para pedir Nota: Es posible que la tuerca y el tornillo se ayuda. puedan aflojar manualmente.
  • Página 41: Funcionamiento

    Nota: No apriete demasiado la tuerca. Retire todos los objetos extraños del área de la que quitará la nieve antes de echar a andar 3. aLivio dE tENSióN dEL cabLE dE el quitanieves. SumiNiStro dE ENErgÍa (Fig Q) 1) Mantenga el área de operación libre de objetos extraños que pueden resultar Pase el cable de extensión a través del mango lanzados por las hojas del rotor.
  • Página 42: Mantenimiento

    motor ya que esto puede dañarlo. ¡advErtENcia! asegúrese de que 9) Algunas partes del quitanieves pueden el deflector se ajuste y se fije con congelarse si las condiciones de seguridad en la tolva de descarga. una temperatura son extremas. No intente abertura entre la tolva de descarga y el hacer funcionar el quitanieves con partes deflector puede permitir que un objeto...
  • Página 43: Almacenamiento

    Use reparar o reemplazar partes, comuníquese la arandela plana grande y la tuerca de con su representante de WORX o con. seguridad para asegurar el tornillo en cada 5. Guarde la unidad, junto con el cable de extremo.
  • Página 44 designed in italy. made in china conçu en italie. Fabriqué en chine diseñado en italia. Fabricado en china Copyright © 2010, Positec. All Rights Reserved.

Tabla de contenido