Craftsman CMCL020 Manual De Instructiones
Ocultar thumbs Ver también para CMCL020:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V Max* LED Task Light
Lampe de poche a del de 20V Max*
Linterna LED de 20V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
final page size: 8.5 x 5.5 in
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMCL020
CRAFTSMAN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMCL020

  • Página 18: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea Botón de liberación de la batería el manual de instrucciones. Botón de encendido y apagado si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u Cabeza giratoria otra herramienta CRAFTsMAn, llámenos al Emplacement de fixation d’accessoire CRAFTSMAN número gratuito: 1-888-331-4569.
  • Página 19: Baterías Y Cargadores

    EsPAñOl Linterna LED de 20V Máx* CMCL020 INSTRUCCIONES DE • No sumerja la luz de trabajo en ningún líquido. • No lave la luz ni la batería con agua ni permita que entre SEGURIDAD IMPORTANTES agua a la luz ni la batería.
  • Página 20: Recomendaciones De Almacenamiento

    (o unidades de batería) al llegar al final de Almacene las unidades de batería en lugares frescos y su vida de servicio ya ha sido pagado por CRAFTSMAN. secos para maximizar su vida útil. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel NOTA: No almacene las unidades de batería en...
  • Página 21: Instrucciones Importantes De Seguridad

    CRAFTSMAN. El el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente cargador y el paquete de batería CRAFTSMAN están de calor. El cargador se ventila a través de las ranuras diseñados específicamente para funcionar juntos.
  • Página 22: Carga De La Batería

    EsPAñOl las placas de metal, la lana de acero, el papel de 2. Puede que el cargador y la unidad de batería se aluminio y otros, o cualquier acumulación de calienten ligeramente durante el proceso de carga. partículas metálicas deberían mantenerse alejados Esto es normal y no representa ningún problema.
  • Página 23: Uso Debido

    CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento autorizado CRAFTSMAN. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al...
  • Página 24: Excepciones

    1-888-331-4569 este producto otros accesorios que no sean los que Póliza de Garantía ofrece CRAFTSMAN , el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse Sello o firma del Distribuidor.
  • Página 25: Limpieza

    Si necesita ayuda para encontrar cualquier accesorio, garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal comuníquese con CRAFTSMAN, llame al 1-888-331-4569. o abuso de la herramienta. Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía, visite o llame al .
  • Página 26: Alimentación

    AsEgÚREsE DE sEgUiR lAs REglAs E insTRUCCiOnEs DE sEgURiDAD Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.craftsman.com o llame a la línea de ayuda CRAFTSMAN al 1-888-331-4569. PROBlEMA CAUsA POsiBlE sOlUCiÓn POsiBlE...
  • Página 28 * La tension initiale maximum du bloc-piles (mesurée à vide) est de 20 volts. La tension nominale est de 18. * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje nominal es de 18. CRAFTSMAN , 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2018 08/18 Part No.

Tabla de contenido