Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AVH-P7550DVD
This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se conforman
con un nuevo código de colores.
As cores dos fios deste produto seguem um novo padrão
de cores.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer AVH-P7550DVD

  • Página 1 AVH-P7550DVD This product conforms to new cord colors. Los colores de los cables de este producto se conforman con un nuevo código de colores. As cores dos fios deste produto seguem um novo padrão de cores.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Connecting the Units ........ 1 Connecting the system ........3 CAUTION: Connecting the power cord (1) ......4 • PIONEER does not recommend that Connecting the power cord (2) ......5 you install or service your display your- When connecting to separately sold power self.
  • Página 3 Note: • When an external power amp is being used with this system, be sure not to connect the blue/white • This unit is for vehicles with a 12-volt battery and lead to the amp’s power terminal. Likewise, do negative grounding. Before installing it in a recre- not connect the blue/white lead to the power ter- ational vehicle, truck, or bus, check the battery minal of the auto-antenna.
  • Página 4: Connecting The Units

    Connecting the Units Connecting the system 15 cm Black Violet This product 30 pin cable (supplied) Blue Antenna cable (supplied) IP-BUS input Violet (Blue) Hide-away unit (supplied) Antenna jack 21 pin cable (supplied) Black 10 cm Blue Auto-EQ&TA mic jack See the operation manual.
  • Página 5: Connecting The Power Cord (1)

    Connecting the power cord (1) Hide-away unit Fuse holder Yellow To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position. Black (ground) To vehicle (metal) body. Black ≠ Center speaker Black/white Fig. 3...
  • Página 6: Connecting The Power Cord (2)

    Connecting the Units Connecting the power cord (2) This product Yellow/black If you use a cellular telephone, connect it via the Audio Mute lead on the cellular telephone. If not, keep the Audio Mute lead free of any connections. Fuse resistor To electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC) ON/OFF.
  • Página 7 See the section “When connecting Violet/white with a back-up camera”. Connection method Clamp the lead. 2. Clamp firmly with needle-nosed pliers. Note: • The position of the parking brake switch depends on the vehicle model. For details, consult the vehicle Owner’s Manual or dealer. Light green Used to detect the ON/OFF status of the parking brake.
  • Página 8: When Connecting To Separately Sold Power Amp

    Connecting the Units When connecting to separately sold power amp Center output (CENTER OUTPUT) 23 cm This product Subwoofer output (SUBWOOFER OUTPUT) 23 cm Rear output (REAR OUTPUT) 15 cm Noise filter (small) Lock tie Front output (FRONT OUTPUT) 15 cm Blue/white To system control terminal of the power amp or Auto-antenna relay control terminal...
  • Página 9 Power amp (sold separately) Power amp (sold separately) RCA cables (sold separately) Power amp (sold separately) Power amp (sold separately) System remote control Left Right Front speaker Front speaker Rear speaker Rear speaker Subwoofer Center speaker Perform these connections when using the optional amplifier.
  • Página 10: When Connecting With A Back-Up Camera

    Connecting the Units When connecting with a back-up camera When using this product with a back-up camera, automatic switching to video from a back-up camera when the gear shift is moved to REVERSE (R) position is possible. Hide-away unit This product RCA cable (sold separately) We recommend that you use...
  • Página 11: When Connecting The External Video Component And The Display

    When connecting the external video component and the display To audio outputs External video component (sold separately) To video output RCA cables (sold separately) Hide-away unit RCA cables (sold separately) To audio inputs Display with RCA input jacks To video input Fig.
  • Página 12: Attaching The Noise Filters

    Connecting the Units Attaching the noise filters To prevent the noise, use the supplied noise filters correctly. This product Noise filter (large) Noise filter (large) Noise filter Lock tie (small) Lock tie Lock tie Noise filter (large) Speaker leads Other than speaker leads Hide-away unit Noise filter...
  • Página 13 Installation Note: • To ensure proper heat dissipation of this product, take special care not to block the cooling fan side • Before finally installing the unit, connect the of this product. wiring temporarily, making sure it is all connect- •...
  • Página 14: Installation

    Installation Installing the hide-away unit DIN Front/Rear-mount This unit can be properly installed either from “Front” (conventional DIN Mounting with Brackets Front-mount) or “Rear” (DIN Rear- mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of unit chas- sis). For details, refer to the following Tapping screw (4 ×...
  • Página 15: Din Front-Mount

    DIN Front-mount 2. Install the unit into the dash- board. (Fig. 14) After inserting the holder into the Installation with the rubber bush dashboard, then select the appropriate tabs according to the thickness of the 1. Decide the position of the side dashboard material and bend them.
  • Página 16: Din Rear-Mount

    Installation DIN Rear-mount • When installing in a shallow space, use the following screw holes. In this case, stick conceal tape on parts Installation using the screw holes on that protrude from the dashboard. Conceal tape the side of the unit •...
  • Página 17: Installing The Remote Control Unit

    Installing the remote control unit When not using the remote control unit, secure it with velcro tape to pre- vent it from moving. • Thoroughly wipe off the surface before affixing the velcro tape. Remote control unit Velcro tape (small) (hard) Velcro tape (small) (soft)
  • Página 18 Conexión al sistema .......... 3 PRECAUCIÓN: Conexión del cable de alimentación (1) .... 4 • PIONEER no recomienda que sea usted Conexión del cable de alimentación (2) .... 5 mismo quien instale o revise su pantalla. Cuando conecte a un amplificador de La instalación o revisión del producto...
  • Página 19 Nota: • Cuando se conecta la fuente de este producto, una señal de control se emite a través del conductor • Esta unidad es para vehículos con batería de 12 azul/blanco. Conecte al control remoto de sistema voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar de un amplificador de potencia externo o al termi- la unidad en un vehículo recreativo, camioneta, o nal de controle de relé...
  • Página 20: Conexión De Las Unidades

    Conexión de las unidades Conexión al sistema 15 cm Negro Violeta Este producto Cable de 30 clavijas (suministrado) Azul Cable de antena (suministrado) Entrada IP-BUS Violeta (Azul) Unidad oculta-alejada (suministrada) Jack para antena Cable de 21 clavijas (suministrado) Negro 10 cm Azul Toma para micrófono Auto-EQ&TA...
  • Página 21: Conexión Del Cable De Alimentación (1)

    Conexión del cable de alimentación (1) Unidad oculta-alejada Portafusible Amarillo Al terminal con suministro constante de electricidad, independientemente de la posición del interruptor de encendido. Negro (masa) A la carrocería del veículo (parte metálica). Negro ≠ Altavoz central Negro/blanco Fig. 3...
  • Página 22: Conexión Del Cable De Alimentación (2)

    Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación (2) Este producto Amarillo/negro Si utiliza un teléfono celular, conéctelo por el cable de enmudecimiento de audio del teléfono celular. Si no, mantenga el enmudecimiento de audio libre de cualquier conexión. Rojo Resistencia Al terminal de energía eléctrica controlado...
  • Página 23 Consulte la sección “Cuando conecte Violeta/blanco con una cámara de vista trasera”. Método de conexión Apriete el cable. 2. Apriete firmemente con alicates de punta de aguja. Nota: • La posición del freno de estacionamiento depende del modelo del vehículo. Para conocer detalles, consulte el manual del propietario del vehículo o a su concesionario.
  • Página 24: Cuando Conecte A Un Amplificador De Potencia Vendido Separadamente

    Conexión de las unidades Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente Salida central (CENTER OUTPUT) 23 cm Salida de altavoz de graves secundario Este producto (SUBWOOFER OUTPUT) 23 cm Salida trasera (REAR OUTPUT) 15 cm Filtro de ruido (pequeño) Salida delantera Enlace de fijación...
  • Página 25 Amplificador de potencia (vendido separadamente) Amplificador de potencia (vendido separadamente) Cable RCA (vendido separadamente) Amplificador de potencia (vendido separadamente) Amplificador de potencia (vendido separadamente) Control remoto de sistema Izquierda Derecha Altavoz delantero Altavoz delantero Altavoz trasero Altavoz trasero Altavoz secundario Altavoz central Lleve a cabo estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional.
  • Página 26: Cuando Conecte Con Una Cámera De Vista Trasera

    Conexión de las unidades Cuando conecte con una cámara de vista trasera Cuando utilice este producto con una cámara de vista trasera, se puede realizar la con- mutación automática a vídeo desde una cámara de vista trasera cuando se desplaza la palanca de cambio de marchas a REVERSE (R).
  • Página 27: Cuando Conecte El Componente Externo Y La Pantalla

    Cuando conecte el componente externo y la pantalla A las salidas de audio Componente de vídeo externo (vendido separadamente) A la salida de vídeo Cable RCA (vendido separadamente) Unidad oculta-alejada Cable RCA (vendido separadamente) A las entradas de audio Presentación visual con tomas de entrada RCA A la entrada de vídeo...
  • Página 28: Instalación De Filtros De Ruido

    Conexión de las unidades Instalación de filtros de ruido Para evitar ruidos, utilice correctamente los filtros de ruido suministrados. Este producto Filtro de ruido (grande) Filtro de ruido (grande) Filtro de ruido Enlace de fijación (pequeño) Enlace de fijación Enlace de fijación Filtro de ruido (grande) Cables de altavoz...
  • Página 29: Instalación

    Instalación Nota: • Para asegurar una disipación de calor apropiada de este producto, tenga especial precaución de no • Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el bloquear el lado del ventilador de enfriamiento cableado temporalmente y asegúrese de que todo de este producto.
  • Página 30: Instalación De La Unidad Oculta-Alejada

    Instalación Instalación de la unidad oculta- Montaje trasero/delantero DIN alejada Este producto puede ser instalado apropiadamente ya sea desde “Front” (montaje delantero DIN convencional) Montaje con ménsulas o “Rear” (instalación de montaje trasero DIN, usando los orificios roscados en los lados del chasis del producto).
  • Página 31: Montaje Delantero Din

    Montaje delantero DIN 2. Instale la unidad en el tablero de instrumentos. (Fig. 14) Después de insertar el soporte en la tabla Instalación con tope de goma de mandos, luego seleccione las orejetas apropiadas según el grosor del material 1. Decida la posición de las ménsu- de la tabla de mandos y dóblelos.
  • Página 32: Montaje Trasero Din

    Instalación Montaje trasero DIN • Cuando instale en un espacio poco profundo, utilice los orificios de tornillos siguientes. En este caso, Instalación usando los orificios fije la cinta oculta en las partes que se proyectan desde el tablero de roscados en el lado de este producto instrumentos.
  • Página 33: Instalação Do Controle Remoto

    Instalação do controle remoto Quando não utilizar o controle remoto, fixe-o com a fita velcro para evitar que ele se mova. • Limpie completamente la superficie antes de fijar la cinta Velcro. Control remoto Cinta Velcro (pequeña) (dura) Cinta Velcro (pequeña) (blanda) Fig.18...
  • Página 34: Conexão Das Unidades

    Conexão do sistema .......... 3 ATENÇÃO: Conexão do cabo de alimentação (1) ....4 • A PIONEER não recomenda que você Conexão do cabo de alimentação (2) ....5 instale ou tente consertar o seu monitor Quando conectar a um amplificador por si mesmo.
  • Página 35 Nota: automática do veículo. (Máx. 300 mA, 12 V CC.) Se o veículo tem uma antena incorporada em • Este aparelho foi concebido para veículos com vidro, conecte ao terminal de fornecimento de uma bateria de 12 Volts e conexão à terra negati- energia da antena.
  • Página 36: Conexão Do Sistema

    Conexão das unidades Conexão do sistema 15 cm Preto Violeta Este produto Cabo de 30 pinos (fornecido) Azul Cabo de antena (fornecido) Entrada IP-BUS Violeta (Azul) Unidade oculta (fornecida) Jaque para antena Cabo de 21 pinos (fornecido) Preto 10 cm Azul Tomada para microfone Auto-EQ&TA...
  • Página 37: Conexão Do Cabo De Alimentação (1)

    Conexão do cabo de alimentação (1) Unidade oculta Porta-fusíveis Amarelo Ao terminal sempre fornecido com energia independentemente da posição da chave de ignição. Preto (terra) À carroçaria (metal) do veículo. Preto ≠ Alto-falante central Preto/branco Fig. 3...
  • Página 38: Conexão Do Cabo De Alimentação (2)

    Conexão das unidades Conexão do cabo de alimentação (2) Este produto Amarelo/preto Se você utilizar um telefone celular, conecte-o com o fio Audio Mute do telefone celular. Caso contrário, deixe o fio Audio Mute livre de qualquer conexão. Vermelho Resistor de fusível Ao terminal controlado pelo ligar/desligar da chave de ignição (12 V CC).
  • Página 39 Consulte a seção “Quando conectar Violeta/branco com uma câmera de marcha-ré”. Método de conexão Prenda o fio. 2. Prenda firmemente com alicate de bico fino. Nota: • A posição do interruptor do freio de mão depende do modelo do veículo. Para maiores detalhes, consulte o manual do proprietário do veículo ou revendedor.
  • Página 40: Quando Conectar A Um Amplificador De Potência Vendido Separadamente

    Conexão das unidades Quando conectar a um amplificador de potência vendido separadamente Saída central (CENTER OUTPUT) 23 cm Saída de subwoofer Este produto (SUBWOOFER OUTPUT) 23 cm Saída traseira (REAR OUTPUT) 15 cm Filtro de ruído (pequeno) Laço de fixação Saída frontal (FRONT OUTPUT) 15 cm...
  • Página 41 Amplificador de potência (vendido separadamente) Amplificador de potência (vendido separadamente) Cabos RCA (vendido separadamente) Amplificador de potência (vendido separadamente) Amplificador de potência (vendido separadamente) Controle remoto de sistema Esquerda Direita Alto-falante Alto-falante dianteiro dianteiro Alto-falante Alto-falante traseiro traseiro Subwoofer Alto-falante central Realize estas conexões quando utilizar o amplificador opcional.
  • Página 42: Quando Conectar Com Uma Câmera De Marcha-Ré

    Conexão das unidades Quando conectar com uma câmera de marcha-ré Quando utilizar este produto com uma câmera de marcha-ré, é possível realizar a comu- tação automática da câmera de marcha-ré para vídeo quando a alavanca de mudança é movida para a posição REVERSE (R). Unidade oculta Este produto Cabo RCA...
  • Página 43: Quando Conectar Um Componente De Vídeo Externo E Um Monitor

    Quando conectar um componente de vídeo externo e um monitor Às saídas de áudio Componente de vídeo externo (vendido separadamente) À saída de vídeo Cabos RCA (vendido separadamente) Unidade oculta Cabos RCA (vendido separadamente) Às entradas de áudio Monitor com entrada RCA À...
  • Página 44: Instalação De Filtros De Ruído

    Conexão das unidades Instalação de filtros de ruído Para evitar ruídos, utilize corretamente os filtros de ruído fornecidos. Este produto Filtro de ruído (grande) Filtro de ruído (grande) Filtro de ruído Laço de fixação (pequeno) Laço de fixação Laço de fixação Filtro de ruído Cabos de (grande)
  • Página 45: Instalação

    Instalação Nota: • Para garantir uma dissipação do calor apropriada deste produto, tome especial cuidado para não • Antes de instalar o aparelho, conecte os fios tem- obstruir o lado do ventilador de refrigeração porariamente, certificando-se de que todos este- deste produto.
  • Página 46: Instalação Da Unidade Oculta

    Instalação Instalação da unidade oculta Montagem dianteira/traseira DIN Este aparelho pode ser instalado apro- priadamente na “Dianteira” (mon- Montagem com suportes tagem convencional dianteira DIN) ou na “Traseira” (montagem traseira DIN, utilizando os orifícios de parafusos Parafuso de roscados nos lados do chassi do apar- atarraxamento elho).
  • Página 47: Montagem Dianteira Din

    Montagem dianteira DIN 2. Instale a unidade no painel de instrumentos. (Fig. 14) Depois de inserir o sujeitador no painel Instalação com uma bucha de bor de instrumentos, escolha as lingüetas racha apropriadas de acordo com a espessura do material do painel de instrumento, e 1.
  • Página 48: Montagem Traseira Din

    Instalação Montagem traseira DIN • Quando instalar num espaço raso, utilize os seguintes furos para para- fuso. Neste caso, fixe a fita oculta Instalação utilizando os orifícios de nas partes salientes do painel de instrumentos. parafuso no lado do aparelho Fita oculta •...
  • Página 49: Instalação Do Controle Remoto

    Instalação do controle remoto Quando não utilizar o controle remoto, fixe-o com a fita velcro para evitar que ele se mova. • Limpe completamente a superfí- cie antes de fixar a fita velcro. Controle remoto Fita velcro (pequena) (dura) Fita velcro (pequena) (mole) Fig.18...
  • Página 52 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 Published by Pioneer Corporation.

Tabla de contenido