LG ARNU483BRZ4 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para ARNU483BRZ4:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION MANUAL
AIR
CONDITIONER
Please read this installation manual completely before installing the product.
Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorized personnel only.
Please retain this installation manual for future reference after reading it
thoroughly.
Multi V Outside Air Unit
Original instruction
P/NO : MFL69440002
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG ARNU483BRZ4

  • Página 1 Please read this installation manual completely before installing the product. Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only. Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly. Multi V Outside Air Unit Original instruction www.lg.com P/NO : MFL69440002...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Outside Air Unit Installation Manual TABLE OF CONTENTS Installation Requirements Required Parts Required Tools Features........3 Safety Precautions....4 Installation ❏ Level gauge ❏ Four type "A" screws ❏ Screw driver Installation limit ......7 ❏ Connecting cable ❏ Electric drill ❏ Hole core drill Selection the best location..9 ❏...
  • Página 3: Features

    Feature Features Air outlet vents Air filters Air intake vents Wired Remote Controller Installation Tool Washer for (Other) Clamp Insulation for Wired Remote Name Drain hose Clamp metal hanging (Tie Wrap) fitting Controller bracket • Owner's manual Quantity 1 EA 2 EA 8 EA 4 EA...
  • Página 4: Safety Precautions

    Safety Precautions Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Be sure to read before installing the air conditioner. ■ Be sure to observe the cautions specified here as they include important items related to safety. ■...
  • Página 5 Safety Precautions Do not turn on the breaker or power under condi- Use a vacuum pump or Inert (nitrogen) gas when tion that front panel, cabinet, top cover, control doing leakage test or air purge. Do not compress box cover are removed or opened. air or Oxygen and Do not use Flammable gases.
  • Página 6 Safety Precautions CAUTION ■ Installation Always check for gas (refrigerant) leakage Install the drain hose to ensure that Keep level even when installing after installation or repair of product. water is drained away properly. the product. • Low refrigerant levels may cause •...
  • Página 7: Installation

    Installation Installation Installation Limit Read completely, then follow step by step. 1. Outside Air Unit Combination Connection Condition Combination Only Outside Air Unit instal- 1) The total capacity of Outside Air Unit should be 50~100% of outdoor unit. lation 2) The max quantity of Fresh Air Intake unit is 2 Units. 1) The total capacity of indoor units (standard Indoor Unit + Outside Air Unit) Mixture Installation with should be 50~100% of outdoor unit.
  • Página 8 The products will only be controlled with the supplied wired remote controller. Other wired remote controller will not be using the correct product. 6. Cycle check and SVC For Outside Air Unit cycle check and SVC, LG MV 5.8 or later version should be used. Indoor Unit...
  • Página 9: Selection The Best Location

    Installation Selection of the best location Install the air conditioner in the location that satisfies the following conditions. • The place shall easily bear a load exceeding four times the indoor unit’s weight. • The place shall be able to inspect the unit as the figure. •...
  • Página 10: Ceiling Opening Dimension And Hanging Bolt Location

    Installation Ceiling dimension and hanging bolt location ■ Installation of Unit BR Chassis Install the unit above the ceiling correctly. POSITION OF SUSPENSION BOLT • Apply a joint-canvas between the unit and duct to absorb unnecessary vibration. • Install the unit leaning to a drainage hole side as a figure for easy water drainage.
  • Página 11: Indoor Unit Installation

    Installation Indoor Unit Installation • Select and mark the position for fixing bolts. • Insert the set anchor and washer onto the sus- • Drill the hole for set anchor on the face of ceil- pension bolts for locking the suspension bolts ing.
  • Página 12: Checking The Drainage

    Installation INSULATION, OTHERS Insulate the joint and tubes completely. All thermal insulation must comply with local requirement. THERMAL INSULATION INDOOR UNIT Union for liquid pipe Thermal insulator for refrigerant pipe (Local supply) Thermal insulator for Refrigerant pipe and thermal piping(Local supply) insulator(Local supply) Hose crip for thermal insulator (Local supply)
  • Página 13: Indoor Unit Drain Piping

    Installation CAUTION 1. Install declination of the indoor unit is very important for the drain of the duct type air conditioner. 2. Minimum thickness of the insulation for the connecting pipe shall be 0.2 inch. Front of view • The unit must be horizontal or declined to the drain hose connected when finished installation. Ceiling Drain Pump Drain Pump...
  • Página 14 Installation CAUTION: After the confirmation of the above conditions, prepare the wiring as follows: 1) Never fail to have an individual power specialized for the air conditioner. As for the method of wiring, be guided by the circuit diagram posted on the inside of control box cover.
  • Página 15: Dip Switch Setting

    Installation Dip Switch Setting 1. Indoor Unit Function Description Setting Off Setting On Default Communication N/A (Default) Cycle N/A (Default) Selection of Master or Group Control Master Slave Slave Wired/Wireless remote Dry Contact Selection of Dry controller Auto Mode Contact Mode selection of Manual or Auto operation Mode Fan continuous...
  • Página 16: Group Control Setting

    Installation Group Control Setting 1. Group Control 1 ■ Wired remote controller 1 + Standard Indoor Units LGAP Network System Signal Master Slave Slave Slave 12 V Only connect serial signal and GND lines Display Error Message between indoor units. Master ■...
  • Página 17 Installation ❈ It is possible to connect indoor units since Feb. 2009. ❈ It can be the cause of malfuctions when there is no setting of master and slave. ❈ In case of Group Control, it is possible to use following functions. - Selection of operation, stop or mode - Temperature setting and room temperature check - Current time change...
  • Página 18 Installation 3. Group Control 3 ■ Mixture connection with indoor units and Outside Air Unit LGAP Network System Master Signal Slave Master Slave Master 12 V Display Error Message Display Error Message Master Master ❈ In case of connecting with standard indoor unit and Outside Air Unit, separate Outside Air Unit with standard units.
  • Página 19: Remote Control

    Installation 4. 2 Remote Control ■ Wired remote controller 2 + Indoor unit 1 LGAP Network System Master Display Error Message Master Slave 1. It is possible to connect two wired remote controllers (Max.) with one indoor unit. Set only one indoor unit to Master, set the others to Slave. Set only one wired remote controller to Master, set the others to Slave.
  • Página 20 Installation 5. Accessories for group control setting It is possible to set group control by using below accessories. Indoor unit 2 EA +Wired remote controller 1EA Indoor unit 1 EA +Wired remote controller 2EA ❈ PZCWRCG3 cable used for connection ❈...
  • Página 21: Model Designation

    Installation Model Designation Serial Number Combinations of functions A:Basic function L: Neo Plasma(Wall Mounted) C: Plasma(Ceiling Cassette) G: Low Static K: High Sensible Heat U: Floor Standing without Case SE/S8 - R: Mirror V: Silver B:Blue(ART COOL Type Panel Clolr) - E: Red V: Silver G:Gold 1: Kiss (Photo changeable)
  • Página 22: How To Set E.s.p

    How to Set E.S.P? How to Set E.S.P? 1. Outlet Air Temperature ARNU483BRZ4 Cooling Outdoor 59 WB 63 WB 69 WB 73 WB 79 WB 82 WB 86 WB 90 WB 95 WB air tempreture 32.0 10.4 12.9 12.5 14.2 12.2...
  • Página 23 How to Set E.S.P? Cooling 59 WB 63 WB 69 WB 73 WB 79 WB 82 WB 86 WB 90 WB 95 WB Outdoor air tempreture 32.0 11.9 11.4 11.1 14.8 10.8 14.4 18.2 10.7 14.1 17.9 20.7 13.7 17.6 20.3 22.2 13.4...
  • Página 24 How to Set E.S.P? ARNU963B8Z4 Cooling 59 WB 63 WB 69 WB 73 WB 79 WB 82 WB 86 WB 90 WB 95 WB Outdoor air tempreture 32.0 11.1 10.3 16.0 10.6 15.3 10.6 10.5 14.8 10.0 20.5 14.3 11.2 19.7 10.3 25.4...
  • Página 25 How to Set E.S.P? 2. Air flow rate ARNU483BRZ4 ESP (mmAq) Setting Value 15.8 18.7 22.2 19.9 13.6 24.2 23.4 17.8 25.2 24.1 19.6 26.8 25.5 21.9 15.9 28.1 22.8 18.2 10.6 19.8 13.8 30.3 28.5 22.5 15.8 29.8 26.5 22.8...
  • Página 26 Indoor Unit...
  • Página 27 Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur. L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales par un personnel agréé uniquement. Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Unité d'air Extérieur pour MULTI V Instructions d'origine www.lg.com...
  • Página 28 Manuel d'installation de Unité d'air Extérieur TABLE DES MATIÈRES Conditions requises pour Composants requis Outils nécessaires l'installation Caractéristiques.....3 Consignes de sécurité ..4 Installation ❏ Indicateur de niveau ❏ Quatre vis de type "A" ❏ Tournevis Limite d'installation ....7 ❏ Câble de liaison ❏...
  • Página 29: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques Évents de sortie d'air Filtres à air Évents d'arrivée d'air Télécommande filaire Outils pour l'installation Joint pour le Collier de ser- (Autre) Tuyau d'é- Collier en Isolation pour Télécommande support de rage (attache- vacuation métal les raccords filaire suspension câbles) •...
  • Página 30: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Afin d'éviter tout risque de blessure pour vous ou des tiers, ainsi que des dégâts matériels, respectez les consignes ci-dessous. ■ Lisez attentivement ce document avant d'installer le climatiseur. ■ Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité. ■...
  • Página 31 Consignes de sécurité N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation Utilisez une pompe à vide ou un gaz inerte (azote) lorsque vous lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot effectuez un test de fuite ou une purge d'air. Ne compressez pas supérieur ou le couvercle du boîtier de commande l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable.
  • Página 32 Consignes de sécurité ATTENTION ■ Installation Vérifiez systématiquement l'absence de fuite de gaz (réfrigérant) Installez le tuyau d'évacuation de sorte Maintenez le climatiseur à après l'installation ou après une réparation du climatiseur. que l'eau soit correctement évacuée. niveau pendant son installation. •...
  • Página 33: Installation

    Installation Installation Limite d'installation Lisez intégralement les instructions et suivez-les étape par étape. 1. Combinaison de unité d'air extérieur N° Condition de raccordement Combinaison 1) La capacité totale des unités Tout Air Neuf doit couvrir entre 50 et 100 % des unités extérieures. Installation unité...
  • Página 34: Système De Contrôle

    The products will only be controlled with the supplied wired remote controller. Other wired remote controller will not be using the correct product. 6. Vérification du cycle et entretien Pour la vérification du cycle et l'entretien des unités d’air extérieur , il est nécessaire d'utiliser LG MV 5.8 ou une version ultérieure. Unité intérieure...
  • Página 35: Choix De L'emplacement

    Installation Choix de l'emplacement Installez le climatiseur à un emplacement qui remplit les conditions suivantes. • L'emplacement doit pouvoir supporter facilement une charge quatre fois supérieure au poids de l'unité intérieure. • L'emplacement doit permettre d'inspecter l'unité, comme illustré dans la figure. •...
  • Página 36 Installation Dimensions du plafond et emplacement des boulons de suspension ■ Installation de l'unité Châssis BR Installez l'unité au plafond correctement. POSITION DES BOULONS DE SUSPENSION • Installez un joint de toile entre l'appareil et le conduit pour amortir les vibrations indésirables. •...
  • Página 37: Installation De L'unité Intérieure

    Installation Installation de l'unité intérieure • Sélectionnez et marquez la position des • Insérez l'élément d'ancrage et la rondelle dans les boulons de fixation. boulons de suspension pour fixer les boulons de suspen- • Percez le trou d'ancrage au plafond. sion au plafond.
  • Página 38: Vérification De L'évacuation

    Installation ISOLATION, AUTRE Isolez complètement la jointure et les tubes. Toute l'isolation thermique doit être conforme aux directives locales. ISOLATION THERMIQUE UNITÉ INTÉRIEURE Raccord pour tube liquide Isolant thermique du tube de réfrigérant (fourniture sur site) Isolant thermique de la Tuyau de réfrigérant et isolant tuyauterie (fourniture sur site) thermique (fourniture sur site)
  • Página 39: Vue De Face

    Installation ATTENTION 1. Pour l'évacuation des climatiseurs gainables, il est très important d'installer l'unité intérieure en position oblique. 2. L'épaisseur de l'isolation pour le tuyau de raccordement doit être au minimum de 0.2 inch. Vue de face • L'unité doit être installée à l'horizontale ou inclinée en direction du tuyau d'évacuation raccordé une fois l'installation terminée. Plafond Sans pompe de Avec pompe...
  • Página 40 Installation ATTENTION: Après vous être assuré que les conditions ci-dessus sont remplies, effectuez le câblage comme suit. 1) Prévoyez toujours une alimentation électrique séparée pour le climatiseur. Pour le câblage, référez-vous au schéma électrique figurant à l'intérieur du couvercle du boîtier de commande. 2) Utilisez un disjoncteur entre la source d'alimentation et l'unité.
  • Página 41: Réglage Du Commutateur Dip

    Installation Réglage du commutateur DIP 1. Unité intérieure Réglage Réglage Fonction Description Réglage sur Off sur On par défaut Communication S/O (réglage par défaut) Cycle S/O (réglage par défaut) Sélection du mode Group Control Maître Esclave Maître ou Esclave Sélection via la télécom- Mode contact Sélection du mode mande sans fil/filaire du...
  • Página 42: Réglage Du Group Control

    Installation Réglage du Group Control 1. Group Control 1 ■ Une télécommande filaire + unités intérieures standard Système de réseau LGAP Terre Signal Maître Esclave Esclave Esclave 12 V Raccordez uniquement les lignes de terre et de Affichage d'un message d'erreur signal série entre les unités intérieures.
  • Página 43 Installation ❈ Il est possible de raccorder des unités intérieures depuis février 2009. ❈ L'absence de réglage maître ou esclave peut être source de dysfonctionnements. ❈ En cas de fonctionnement en group control, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. - Sélection des options de fonctionnement (marche/arrêt/mode). - Contrôle de la température réglée/température ambiante.
  • Página 44 Installation 3. Group Control 3 ■ Raccordement combiné d'unités intérieures et unité d’air extérieur Système de réseau LGAP Terre Maître Unité Unité Signal Esclave maître esclave Master 12 V Affichage d'un message d'erreur Affichage d'un message d'erreur Maître Maître ❈ Si vous raccordez à la fois des unités intérieures standard et des unités d’air extérieur , sé- parez ces derniers des unités standard.
  • Página 45 Installation 4. Deux télécommandes ■ Deux télécommandes filaires + une unité intérieure Système de réseau LGAP Maître Affichage d'un message d'erreur Maître Esclave 1. Il est possible de raccorder deux télécommandes filaires (au maximum) à une unité in- térieure. Réglez une seule unité intérieure en tant que maître et les autres en tant qu'esclaves. Réglez une seule télécommande filaire en tant que maître et les autres en tant qu'esclaves.
  • Página 46 Installation 5. Accessoires pour le réglage du group control Il est possible de régler la le group control en utilisant les accessoires ci-dessous. Unité intérieure x2 + télécommande filaire x1 Unité intérieure x1 + télécommande filaire x2 ❈ Câble PZCWRCG3 utilisé pour le raccordement ❈...
  • Página 47: Désignation Du Modèle

    Installation Désignation du modèle Numéro de série Combinaisons de fonctions A : fonction de base L : Neo Plasma (mural) C : Plasma (cassette) G : basse pression statique K : chaleur sensible élevée U : pose au sol sans boîtier SE/S8 - R: Mirror V: argent B : bleu (panneau couleur type ARTCOOL) - E : rouge V : argent G: or 1 : baiser (photo modifiable) Q : console...
  • Página 48: Réglage De De L'esp

    Réglage des ESP? Réglage des ESP? 1. Température de sortie d’Air ARNU483BRZ4 Refroidissement Température de 59 WB 63 WB 69 WB 73 WB 79 WB 82 WB 86 WB 90 WB 95 WB l'air extérieur 32.0 10.4 12.9 12.5 14.2 12.2...
  • Página 49 Réglage des ESP? Refroidissement 59 WB 63 WB 69 WB 73 WB 79 WB 82 WB 86 WB 90 WB 95 WB Température de l'air extérieur 32.0 11.9 11.4 11.1 14.8 10.8 14.4 18.2 10.7 14.1 17.9 20.7 13.7 17.6 20.3 22.2 13.4...
  • Página 50 Réglage des ESP? ARNU963B8Z4 Refroidissement 59 WB 63 WB 69 WB 73 WB 79 WB 82 WB 86 WB 90 WB 95 WB Température de l'air extérieur 32.0 11.1 10.3 16.0 10.6 15.3 10.6 10.5 14.8 10.0 20.5 14.3 11.2 19.7 10.3 25.4...
  • Página 51 Réglage des ESP? 2. Débit d'air ARNU483BRZ4 ESP (mmAq) Setting Value 15.8 18.7 22.2 19.9 13.6 24.2 23.4 17.8 25.2 24.1 19.6 26.8 25.5 21.9 15.9 28.1 22.8 18.2 10.6 19.8 13.8 30.3 28.5 22.5 15.8 29.8 26.5 22.8 17.4 10.7...
  • Página 52 Unité intérieure...
  • Página 53: Aire Acondicionado

    Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto. El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado nacionales por el personal autorizado. Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias. Unidad de aire exterior Multi V Instrucciones originales www.lg.com...
  • Página 54: Piezas Necesarias

    Manual de instalación de unidad de aire exterior ÍNDICE Requisitos de instalación Piezas necesarias Herramientas necesarias Características......3 Precauciones de seguridad ..4 Instalación ❏ Indicador de nivel ❏ Cuatro tornillos de tipo “A” ❏ Destornillador Límites de instalación....7 ❏ Cable de conexión ❏...
  • Página 55: Herramienta De Instalación

    Función Función Orificios de salida de aire Filtros de aire Orificios de entrada de aire Control remoto con cable Herramienta de instalación Abrazadera (Otros) Manguera de Abrazadera Abrazadera Aislamiento Control remoto Nombre para soporte desagüe metálica (brida) para acople con cable colgante •...
  • Página 56: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario u otras personas y daños materiales, deben seguirse las siguientes instrucciones. ■ Asegúrese de leerlas antes de instalar el aire acondicionado. ■ Asegúrese de respetar las indicaciones de este apartado, ya que contienen información de importancia relacionada con la seguridad. ■...
  • Página 57 Precauciones de seguridad No encienda el disyuntor o la alimentación eléctri- Utilice una bomba de vacío o gas inerte (nitrógeno) para ca si se ha retirado o abierto el panel frontal, el realizar la prueba de fugas o la purga de aire. No compri- armario o la tapa de la caja de control.
  • Página 58: Operación

    Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN ■ Instalación Compruebe siempre las fugas de gas (refrigerante) Instale la manguera de desagüe de modo Mantenga el aparato nivelado después de la instalación o reparación del producto. que se vacíe el agua correctamente. durante su instalación. •...
  • Página 59: Instalación

    Instalación Instalación Límites de instalación Lea por completo y después realice paso a paso. 1. Combinación de unidades de entrada de aire Nº Estado de conexión Combinación 1) La capacidad total de la unidad de aire exterior será el 50-100% de la unidad exterior. Instalación sólo de la unidad de aire 2) La cantidad máxima de unidades de entrada de aire exterior es de 2.
  • Página 60: El Sistema De Control

    6. Comprobación de ciclos y SVC Para la comprobación del ciclo de la unidad de aire exterior y el SVC, se utilizará LG MV 5.8 o una ver- sión posterior. 8 Unidad interior de...
  • Página 61: Selección De La Mejor Ubicación

    Instalación Selección de la mejor ubicación Instale la unidad de aire acondicionado en la ubicación más adecuada para las condiciones siguientes. • El lugar podrá soportar una carga cuatro veces superior al peso de la unidad interior. • El lugar permitirá la inspección de la unidad según se muestra en la figura. •...
  • Página 62: Dimensiones De Abertura De Techo Y Localización Del Perno De Instalación Colgante

    Instalación Dimensiones del techo y localización del perno de instalación colgante ■ Instalación de la unidad Chasis BR Instale la unidad correctamente sobre el techo. POSICIÓN DEL PERNO DE SUSPENSIÓN • Aplique una junta de expansión entre la unidad y el conducto para absorber vibraciones innecesarias.
  • Página 63: Instalación De La Unidad Interior

    Instalación Instalación de la unidad interior • Seleccione y marque la posición de los tornil- • Introduzca el anclaje y la arandela en los per- los de fijación. nos de suspensión para fijarlos al techo. • Realice el agujero de anclaje en el techo. •...
  • Página 64: Aislamiento, Otros

    Instalación AISLAMIENTO, OTROS Aísle la junta y los tubos completamente. Todo el aislamiento térmico debe cumplir con los requisitos locales. AISLAMIENTO TÉRMICO UNIDAD INTERIOR Aislador térmico para tubería de refrigerante (suministro local) Unión para tubería de líquido Aislador térmico para Tubería de refrigerante y aislador tubería (suministro local) térmico (suministro local)
  • Página 65: Tubo De Desagüe De Unidad Interior

    Instalación PRECAUCIÓN 1. La inclinación de la unidad interior es muy importante para el desagüe del aparato de de aire acondicionado de tipo de conducto. 2. El grosor mínimo del aislamiento para el tubo de conexión será de 0.2 inch. Vista frontal •...
  • Página 66 Instalación PRECAUCIÓN: Tras la confirmación de estas condiciones, prepare el cableado del modo siguiente: 1) No olvide que debe disponerse un circuito de alimentación eléctrica individual para el acondicionador de aire. De acuerdo con el método de cableado, siga el esquema de circuito del inte- rior de la tapa de la caja de control 2) Disponga un disyuntor entre la alimentación eléctrica y la unidad.
  • Página 67: Ajustes De Interruptores Dip

    Instalación Ajustes de interruptores DIP 1. Unidad Interior Función Descripción Desactivación Activación Por defecto Comunicación N/A (Por defecto) Apagado Ciclo N/A (Por defecto) Apagado Control de Selección de maestro Maestra Esclava Apagado grupo o esclavo Control remoto con Modo de con- Selección de modo cable/inalámbrico Selección Auto...
  • Página 68: Ajuste De Control De Grupo

    Instalación Ajuste de control de grupo 1. Control de grupo 1 ■ Controlar remoto con cable 1 + unidades interiores estándar Sistema de red LGAP TIERRA Señal Maestra Esclava Esclava Esclava 12 V Conecte sólo la señal serie y las líneas Mensaje de error en pantalla GND entre unidades interiores.
  • Página 69 Instalación ❈ Se pueden conectar unidades interiores desde febrero de 2009. ❈ La falta de un ajuste de maestro y esclavo puede ser la causa de fallos de funcionamiento. ❈ En el caso de control de grupo, se pueden usar las funciones siguientes. - Selección de funcionamiento, parada o modo - Ajuste de temperatura y comprobación de la temperatura de la habitación - Cambio de hora actual...
  • Página 70: Control De Grupo

    Instalación 3. Control de grupo 3 ■ Conexión mixta con unidades interiores y unidad de aire exterior Sistema de red LGAP TIERRA Maestra Señal Esclava maestra esclava 12 V Mensaje de error en pantalla Mensaje de error en pantalla Maestra Maestra ❈...
  • Página 71: Control Remoto

    Instalación 4. 2 Control remoto ■ Control remoto por cable 2 + unidad interior 1 Sistema de red LGAP Maestra Mensaje de error en pantalla Maestra Esclava 1. Se pueden conectar dos controladores remotos con cable (máx.) con una unidad interior. Ponga una unidad interior como maestra, las otras como esclavas.
  • Página 72: Accesorios Para El Ajuste De Control De Grupo

    Instalación 5. Accesorios para el ajuste de control de grupo Se puede ajustar el control de grupo con la utilización de los accesorios siguientes. 2 unidades interiores + 1 controles remotos por cable 1 unidades interiores + 2 controles remotos por cable ❈...
  • Página 73: Designación Del Modelo

    Instalación Designación del modelo Número de serie Combinaciones de funciones A: Función básica L: Neo Plasma (montado en pared) C: Plasma (cassette de techo) G: Presión estática baja K: Calor sensible alto U: Unidad de suelo sin carcasa SE/S8 - R: Espejo V: Plateado B: Azul (color de panel tipo ART COOL) - E: Rojo V: Plateado G: Dorado 1: Kiss (Puede cambiarse la fotografía) Q: Consola Z: Unidad de aire exterior...
  • Página 74: Cómo Se Ajusta El E

    ¿Cómo se ajusta el E.S.P? ¿Cómo se ajusta el E.S.P? 1. Temperatura del aire de salida ARNU483BRZ4 Refrigeración Temperatura de 59 WB 63 WB 69 WB 73 WB 79 WB 82 WB 86 WB 90 WB 95 WB aire exterior 32.0...
  • Página 75 ¿Cómo se ajusta el E.S.P? Refrigeración 59 WB 63 WB 69 WB 73 WB 79 WB 82 WB 86 WB 90 WB 95 WB Temperatura de aire exterior 32.0 11.9 11.4 11.1 14.8 10.8 14.4 18.2 10.7 14.1 17.9 20.7 13.7 17.6 20.3...
  • Página 76: Refrigeración

    ¿Cómo se ajusta el E.S.P? ARNU963B8Z4 Refrigeración 59 WB 63 WB 69 WB 73 WB 79 WB 82 WB 86 WB 90 WB 95 WB Temperatura de aire exterior 32.0 11.1 10.3 16.0 10.6 15.3 10.6 10.5 14.8 10.0 20.5 14.3 11.2 19.7...
  • Página 77: Caudal De Aire

    ¿Cómo se ajusta el E.S.P? 2. Caudal de aire ARNU483BRZ4 ESP (mmAq) Valor de configuración 15.8 18.7 22.2 19.9 13.6 24.2 23.4 17.8 25.2 24.1 19.6 26.8 25.5 21.9 15.9 28.1 22.8 18.2 10.6 19.8 13.8 30.3 28.5 22.5 15.8 29.8...
  • Página 78 26 Unidad interior de...
  • Página 79 1. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. 2. If you have service issues that have not been addressed by the contractor, please call 1-888-865-3026. CANADA Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623...

Este manual también es adecuado para:

Arnu763b8z4Arnu963b8z4

Tabla de contenido