PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: 1. Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. normas de seguridad, como las de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA), la Asociación de Ingenieros Si tiene alguna pregunta, contacte con el fabricante en el Americanos en Calefacción y Aire acondicionado (ASHRAE), y teléfono o la dirección indicados en la garantía.
Verifique todos los componentes. 95047-01-000 95047-01-000 Si están dañados, llame al 1-888-830-1326 para un reemplazo. 03242-07-133 03242-07-133 75192-01-000 75192-01-000 3/8" Cable Connector 95374-01-000 95374-01-000 Conector de cable de 3/8” 74508-03-133 74508-03-133 Extra Screws Tornillos adicionales 95018-01/02-000 94998-01/02-000 NOTE: Strain relief cable connector NOTA: Debe estar instalado el must be installed.
Instalación para construcción nueva Retire la cinta. Retire el motor/soplador del alojamiento. Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas. Retire el material de embalaje. Retire las puntas de tornillo precargadas hasta que estén Retire el tornillo de la cubierta del cableado. a nivel con el lado del alojamiento.
Página 19
Retire la cubierta del cableado. Expulse el primer tapón metálico de acceso del cableado. Utilice el segundo si es necesario. Introduzca el aliviador de tensiones en el alojamiento y Ubique la correcta marca de profundidad en el borde asegúrelo con la arandela. inferior de la viga, según el espesor de su plancha de yeso.
Página 20
Tire de los alambres por el aliviador de tensiones. Apriete los tornillos del aliviador de tensiones. Tierra Verde Cobre desnudo Negro Blanco Conecte los alambres como se muestra. 0 A17 Instale la placa de cubierta del cableado. Asegúrese que Conecte un ducto de 4” y ventile hacia el exterior. Aplique todas las conexiones de cableado estén dentro de la caja cinta a las uniones.
Página 21
0 0 0 0 0 0 0 0 Conecte el cableado del motor a la placa de Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y cubierta del cableado. levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se pellizquen entre el motor y el alojamiento. Asegure el motor apretando los 2 tornillos.
Coloque la cubierta en su posición. Instalación para construcción existente Utilice el alojamiento del motor como una plantilla Recorte una abertura para el alojamiento. para marcar la posición. Ventilador existente Retire la cinta. Retire el ventilador existente y asegúrese que la abertura sea suficientemente grande para acomodar el alojamiento del motor nuevo (7.25”...
Página 23
Retire el motor/soplador del alojamiento. Retire el material de embalaje. Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas. Retire las puntas de tornillo precargadas hasta que estén a nivel con el lado del alojamiento. Retire el tornillo de la cubierta del cableado. Retire la cubierta del cableado.
Página 24
Expulse el primer tapón metálico de acceso del cableado. Introduzca el aliviador de tensiones en el alojamiento y asegúrelo con la arandela. Utilice el segundo si es necesario. Mueva el alojamiento a su posición encima del techo. Tire de los alambres a través del aliviador de tensiones y apriete los tornillos de éste.
Página 25
Tierra Verde Cobre desnudo Negro Blanco Conecte el cableado. Conecte los alambres como se muestra. Instale la placa de cubierta del cableado. Asegúrese que Conecte el cableado del motor a la placa de cubierta todas las conexiones de cableado estén dentro de la caja del cableado.
Página 26
E N C E N D I D O A P A G A D O Encienda la fuente de alimentación. Pruebe el motor. Si el motor no funciona, verifique la conexión del enchufe. Introduzca un sujetador elástico de la cubierta Coloque la cubierta en su posición.
El ventilador no está operando. Solución: • Los ventiladores de baño Hunter son muy silenciosos. Para confirmar que el ventilador esté funcionando, coloque su mano cerca de los conductos de ventilación para sentir el movimiento del aire. • Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o restablezca el interruptor automático.
Si el motor de su Extractor de aire para baño Hunter falla en cualquier momento dentro de cinco años después de la fecha de compra debido a una falla de material o mano de obra, la mano de obra y los materiales para reparar la falla serán proporcionados sin costo en nuestro centro de reparaciones más cercano o en nuestro Departamento de servicio en Memphis, Tennessee.