Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Dispensador de jabón eléctrico
Dispensador automático de sabonete
Elektryczny dozownik mydła
MD17282
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
ATENCIÓN AL CLIENTE
902 196 437
www.medion.es
n.° art.: 4489
APOIO AO CLIENTE
707 500 308
www.medion.pt
n.° art.: 1475
SERWIS
022 / 397 4335
www.medion.pl
Nr art.: 1841
ES/PL: 17/01/2018, PT: 27/01/2018
ES: 4489, PT: 1475, PL: 1841
3/18
01/18
01/18
24044899
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para QUIGG MD17282

  • Página 1 Dispensador de jabón eléctrico Dispensador automático de sabonete Elektryczny dozownik mydła MD17282 ATENCIÓN AL CLIENTE 902 196 437 www.medion.es n.° art.: 4489 3/18 APOIO AO CLIENTE 707 500 308 www.medion.pt n.° art.: 1475 01/18 SERWIS 022 / 397 4335 www.medion.pl Nr art.: 1841...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Acerca de las presentes instrucciones ............4 1.1. Explicación de los signos ..................4 Uso conforme a lo previsto ................5 Indicaciones de seguridad ................6 3.1. Aspectos generales ....................6 3.2. Manejo de las pilas ....................8 Volumen de suministro ..................9 Esquema del aparato ..................10 5.1.
  • Página 3: Acerca De Las Presentes Instrucciones

    1. Acerca de las presentes instrucciones Lea atentamente estas instrucciones y observe todas las in- dicaciones descritas. De este modo garantizará un funciona- miento fiable y una larga vida útil de su aparato. Guarde estas instrucciones siempre a mano, cerca de su aparato. Conserve este manual de instrucciones para poder entre- garlo al nuevo propietario, en caso de vender el aparato.
  • Página 4: Uso Conforme A Lo Previsto

    2. Uso conforme a lo previsto El dispensador eléctrico de jabón está diseñado para dispensar automáticamente jabón normal, jabón lavavajillas, desinfectante, crema de manos y champú. • El dispositivo ha sido diseñado exclusivamente para el uso par- ticular y no está indicado para fines comerciales/industriales.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    3. Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la inhalación o ingestión de pequeños componentes o plásticos de embalaje.  Mantenga los plásticos de embalaje alejados de los niños. 3.1. Aspectos generales  Los niños no deben jugar con el aparato. ...
  • Página 6 ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro para la salud! La radiación infrarroja puede causar lesiones oculares.  No mire directamente a la luz de los sensores infrarrojos. ¡ATENCIÓN! ¡Daños materiales! Los líquidos agresivos pueden dañar el aparato y causar peligros.  No utilice líquidos agresivos, con disolventes ni con alcohol en el dispensador.
  • Página 7: Manejo De Las Pilas

    3.2. Manejo de las pilas El dispensador de jabón funciona con pilas. A este respecto, ob- serve las siguientes indicaciones: ¡PELIGRO! ¡Peligro de quemaduras químicas! Existe el peligro de que se produzcan quemaduras quí- micas internas si se ingieren las pilas. Existe el peligro de quemaduras químicas si la piel entra en contacto con el ácido de las pilas.
  • Página 8: Volumen De Suministro

     Utilice siempre pilas nuevas del mismo tipo. No utilice jamás pi- las nuevas y gastadas a la vez.  Al colocar las pilas, tenga en cuenta su polaridad (+/–).  Sustituya las pilas solamente por pilas del mismo tipo o uno equivalente.
  • Página 9: Esquema Del Aparato

    5. Esquema del aparato Lado superior Parte inferior...
  • Página 10: Indicación En Pantalla

    Salida del jabón Sensor superior Sensor inferior Tapa del depósito de jabón Botón +: aumento de la cantidad de jabón Botón –: disminución de la cantidad de jabón, desactivación de la salida de jabón Indicación en pantalla Compartimento de las pilas 5.1.
  • Página 11: Colocación De Las Pilas

    6. Colocación de las pilas  Desatornille los dos tornillos de la parte inferior del dispensador de jabón con un destornillador de estrella para abrir la tapa del compartimento de las pilas.  Introduzca las tres pilas con la polaridad correcta en el compartimento de las pi- las.
  • Página 12: Colocación/Montaje Del Dispensador De Jabón

    8. Colocación/montaje del dispensador de jabón Coloque el dispensador de jabón sobre una superficie nivelada y estable o móntelo en la pared. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica por cables conducto- res de corriente escondidos.  Durante la instalación asegúrese de que no haya ca- bles eléctricos en la pared.
  • Página 13: Limpiar El Aparato

    10. Limpiar el aparato  Para limpiar el dispensador de jabón, utilice un paño húmedo y suave con un de- tergente suave.  Evite el uso de disolventes y productos químicos de limpieza, ya que podrían da- ñar las superficies del aparato. ...
  • Página 14: Eliminación

    12. Eliminación EMBALAJE Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños du- rante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son re- utilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias pri- mas. APARATO No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basu- ra doméstica normal.
  • Página 15: Aviso Legal

    13. Aviso legal Copyright © 2017 Estatus: 31.08.2017 Todos los derechos reservados. Las presentes instrucciones de uso están protegidas por dere- chos de copyright. Queda prohibida su copia mecánica, electrónica y de cualquier otra forma sin el con- sentimiento por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: Medion AG Am Zehnthof 77...
  • Página 29 30 30...
  • Página 43 44 44...
  • Página 44 ATENCIÓN AL CLIENTE APOIO AO CLIENTE SERWIS 902 196 437 707 500 308 022 / 397 4335 Połączenie lokalne www.medion.es www.medion.pt www.medion.pl © Copyright © Copyright © Copyright Reproducción o copia (tam- A reimpressão ou reprodu- Dodruk i powielanie (także bién en partes) olo con la ção (mesmo parcialmente) we fragmentach) są...

Tabla de contenido