Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
PRESSURE WASHER
11.0 HORSEPOWER
3400 PSI
4.0 GPM
Model No. 580.753400
PRESSURE WASHER
CUSTOMER HELPLINE
1 - 8 0 0 - 2 2 2 - 3 1 3 6
HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
CAUTION:
Before using this product,
read this manual and follow all Safety
Rules and Operating Instructions.
SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
Part No. 192736 Draft 1 (06/25/2003)
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts
• Español

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman professional 580.753400

  • Página 1 Owner’s Manual PRESSURE WASHER 11.0 HORSEPOWER 3400 PSI 4.0 GPM Model No. 580.753400 PRESSURE WASHER CUSTOMER HELPLINE 1 - 8 0 0 - 2 2 2 - 3 1 3 6 • Safety • Assembly HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS WARRANTY........2 STORAGE....... . . 15-16 SAFETY RULES .
  • Página 3 In the State of California a spark arrester is required WARNING by law (Section 4442 of the California Public Fuel and its vapors are extremely Resources Code). Other states may have similar laws. flammable and explosive. Federal laws apply on federal lands. If you equip the Fire or explosion can cause severe burns or muffler with a spark arrester, it must be maintained in death.
  • Página 4 WARNING CAUTION A pressure washer produces a high pressure spray Starter and other rotating parts can entangle which increases risk of injury and damage to unit. hands, hair, clothing, or accessories. • DO NOT secure spray gun in open position. •...
  • Página 5: Know Your Pressure Washer

    KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner’s manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Nozzle Extension with Oil Fill Cap/Dipstick Throttle Lever...
  • Página 6: Assembly

    ASSEMBLY Your pressure washer requires some assembly and is ASSEMBLING YOUR PRESSURE ready for use only after it has been properly serviced WASHER with the recommended oil and fuel. The majority of your Craftsman pressure washer was If you have any problems with the assembly of assembled at the factory.
  • Página 7: Add Engine Oil

    Install Oil Dipstick on Pump 3. Wipe dipstick clean. Pour oil into oil fill opening. 4. Replace and tighten dipstick, remove and check CAUTION! You MUST remove the pump’s shipping oil level. Oil should be at “Full” mark on the cap and install the oil dipstick.
  • Página 8: Connect Hose And Water Supply To Pump

    Connect Hose and Water Supply to Pump 4. Run water through garden hose for 30 seconds to clean out any debris. Turn off water. IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spray gun and IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the attach all hoses before you start the engine.
  • Página 9: Operation

    OPERATION HOW TO USE PRESSURE WASHER 10. Move choke lever to “Choke” position. If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at Choke Lever Shown 1-800-222-3136. in “Choke” Position To Start Pressure Washer To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step.
  • Página 10: How To Use Spray Tips

    How to Use Spray Tips Cleaning and Applying Chemical CAUTION! CAUTION! NEVER exchange spray tips You must attach all hoses before you without locking safety latch on trigger. start the engine. Starting the engine without all the hoses connected and without the water turned ON will The nozzle extension quick–connect allows the use of damage the pump.
  • Página 11: Pressure Washer Rinsing

    Pressure Washer Rinsing Pressure WARNING! Be extremely careful if you must Control use the pressure washer from a ladder, Knob scaffolding or any other relatively unstable location. When you press the trigger, the recoil from the initial spray can be very strong. The high pressure spray could cause you to fall if you are too close to the cleaning surface.
  • Página 12: Maintenance

    MAINTENANCE OWNER’S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MAINTENANCE SCHEDULE HOURLY OPERATING FILL IN DATES AS YOU COMPLETE SERVICE DATES REGULAR SERVICE INTERVAL Every 25 Every 50 Every 100 Every 200...
  • Página 13: Pressure Washer Maintenance

    PRESSURE WASHER To remove contaminants from the pump, follow these steps: MAINTENANCE 1. Set up pressure washer as described in ASSEMBLY section, and connect water supply. Check and Clean Inlet Screen 2. Remove nozzle extension from spray gun. Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn.
  • Página 14: Engine Maintenance

    Pump Maintenance 3. Remove oil drain plug and drain oil into appropriate receptacle. Changing Pump Oil 4. Reinstall drain plug. Remove distick. Change oil after first 50 hours of operation and then 5. Wipe dipstick clean. Pour oil into oil fill opening. every 200 hours or 3 months, whichever occurs first.
  • Página 15: Service Spark Plug

    Service Spark Plug Carburetor Service the spark plug every 100 hours of operation or If you think your carburetor needs adjusting, see your yearly, whichever occurs first. nearest Sears service center. Engine performance may be affected at attitudes above 3,000-7,000 feet. CAUTION! Disconnect spark plug wire from For operation at higher elevations, contact your...
  • Página 16: Storage

    STORAGE AFTER EACH USE 10. Store unit in a clean, dry area. Water should not remain in the unit for long periods of WARNING! NEVER store the engine with fuel time. Sediments or minerals can deposit on pump in the gas tank indoors or in enclosed, poorly parts and “freeze”...
  • Página 17: Long Term Storage

    LONG TERM STORAGE Oil Cylinder Bore • Remove spark plug. Squirt about 1 tablespoon of If you do not plan to use the pressure washer for more clean engine oil into the cylinder. Cover spark plug than 30 days, you must prepare the engine and pump hole with rag.
  • Página 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction 1. Nozzle in low pressure mode. 1. Pull nozzle backward for high pressure mode. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4.
  • Página 19 PARTS CRAFTSMAN 3400 PSI Pressure Washer 580.753400 Main Unit — Exploded View and Parts List Item Part # Description Item Part # Description B191938GS BASE 12 191265GS E-RING B191942GS HANDLE 13 B4847GS KIT, Nozzle B4805GS HOSE 14 B1436BGS 30809GS GROMMET...
  • Página 20 CRAFTSMAN 3400 PSI Pressure Washer 580.753400 Pump — Exploded View...
  • Página 21 CRAFTSMAN 3400 PSI Pressure Washer 580.753400 Pump — Parts List Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description 110B2126GS 24 150B2126GS Gas Engine Flange 10887628PGS Circlip 25 22237GS Washer, Lock 112B2126GS Snap Ring 26 23645GS Screw 113B2126GS Bearing...
  • Página 22 CRAFTSMAN 3400 PSI Pressure Washer 580.753400 Unloader — Exploded View...
  • Página 23: Unloader - Parts List

    CRAFTSMAN 3400 PSI Pressure Washer 580.753400 Unloader — Parts List Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description 153B2126GS Complete Unloader 23 227B2327GS Washer 210B2327GS Hose Tail 24 226B2327GS Inlet Bolt 95458GS Quic Disconnect 25 248B2327GS Plug 231B2327GS...
  • Página 24 ENGINE, 11.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 – Exploded View...
  • Página 25 ENGINE, 11.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 – Exploded View...
  • Página 26 ENGINE, 11.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 – Exploded View...
  • Página 27 ENGINE, 11.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 – Parts List Item Part # Description Item Part # Description 697702 Cylinder Assembly 694864 Lever-Governor Control 697719 Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) 690718 Screw (Choke Valve) 391086 Seal-Oil (Magneto Side) 691024 Clamp-Casing 697233 Head-Cylinder 695381 Lever-Control 697690...
  • Página 28: Emission Control Warranty Statement

    EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS a.
  • Página 29: Garantia

    TABLA DE CONTENIDOS GARANTIA ........27 ESPECIFICACIONES ......36 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .
  • Página 30 En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso ADVERTENCIA de apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Otros estados pueden tener leyes La gasolina y sus vapores son extremadamente similares. Las leyes federales se aplican en tierras inflamables y explosivos.
  • Página 31 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El lavadora de presión produce un rocío alto de la El arrancador y otras piezas que rotan pueden presión cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la enredar las manos, el pelo, la ropa, o los unidad.
  • Página 32: Conozca Su Lavadora De Presion

    CONOZCA SU LAVADORA DE PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su lavadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
  • Página 33: Montaje

    MONTAJE Su máquina lavadora a presión requiere de cierto ensamble ENSAMBLADO DE SU LAVADORA A y estará lista para ser usada únicamente después de haber PRESIÓN depositado el combustible y el aceite recomendado. Su lavadora de presión Craftsman fue ensamblada, en gran Si tiene problemas con el ensamble de su máquina medida, en la fábrica.
  • Página 34: Instale La Varilla Del Aceite En La Bomba

    Instale la Varilla del Aceite en la Bomba Limpie el área alrededor de la abertura para llenado de aceite y retire la varilla de medición del aceite. ¡PRECAUCIÓN! Usted debe remover la tapa para el Limpie la varilla de medición. Vierta el aceite en la transporte e instale la varilla para el aceite.
  • Página 35: Conecte La Manguera Y El Suministro De Agua A La Bomba

    o metanol) pueden atraer la humedad, la cual produce la Haga correr el agua a través de la manguera de su separación y formación de ácidos durante el almacenamiento. jardín por 30 segundos para limpiar cualquier escombro La gasolina ácida puede dañar el sistema de combustible de que se encuentre en ella.
  • Página 36: Operacion

    OPERACION CÓMO USAR SU MÁQUINA Gire la válvula de control de combustible a la posición de "Encendido" ("On") (completamente en dirección LAVADORA A PRESIÓN contraria a las manecillas del reloj). Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión, por favor llame a la línea de ayuda para máquinas Combustible Válvula lavadoras a presión al 1-800-222-3136.
  • Página 37: Cómo Detener Su Máquina Lavadora A Presión

    Cómo Detener su Máquina Lavadora a Limpieza y Aplicación del Químico Presión ¡PRECAUCIÓN! Usted deberá conectar todas las Mueva el interruptor del motor a la posición “Off” mangueras antes de darle arranque al motor. Arrancar el motor (Apagado). sin tener todas las mangueras conectadas y sin el suministro Gire la válvula de control de combustible a la posición de agua ABIERTO (ON) causará...
  • Página 38: Enjuage De La Máquina Lavadora A Presión

    Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión Perilla Para el Control de ¡ADVERTENCIA! Sea extremadamente cuidadoso la Presión si usa la máquina lavadora a presión desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable. Cuando oprima el gatillo, la fuerza de reacción del rociado inicial podría hacerlo caer.
  • Página 39: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento según el número de horas o según el calendario, lo que suceda primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuación. CALENDARIO DE MANTENIMIENTO FECHAS DE ANOTE LAS FECHAS CONFORME...
  • Página 40: Antes De Cada Uso

    ANTES DE CADA USO Coloque el colador del filtro en línea en el extremo con rosca de la extensión para boquillas. Su dirección no Revise el nivel de aceite del motor. importa. Coloque el colador ejerciendo presión con el Revise si existen daños en el colador de la entrada de borrador de un lápiz hasta que se asiente por completo agua.
  • Página 41: Mantenimiento Del Motor

    Usando una manguera de jardín, remueva cualquier MANTENIMIENTO DEL MOTOR desecho adicional, poniendo agua en la extensión de la Revisión del Nivel del Aceite boquilla. Haga ésto de 30 a 60 segundos. El nivel del aceite deberá ser revisado antes de cada uso o al menos cada 5 horas de operación.
  • Página 42: Servicio Del Depurador De Aire

    Servicio del Depurador de Aire Remplace la Bujía Su motor no funcionará adecuadamente y puede dañarse si Remplace la bujía anualmente o cada 100 horas de usted lo hace funcionar con un depurador de aire sucio. operación. Revise el prefiltro cada 25 horas y el cartucho cada 100 horas ¡PRECAUCIÓN! Desconecte el alambre de la bujía de funcionamiento, lo que suceda antes Haga revisiones más...
  • Página 43: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO DESPUES DE CADA USO ALMACENAMIENTO PARA INVIERNO No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la bomba y “congelar” su funcionamiento. Lleve ¡PRECAUCIÓN! Usted deberá proteger su unidad de las a cabo estos procedimientos después de cada uso: temperaturas de congelamiento.
  • Página 44: Almacenamiento Prolongado

    ALMACENAMIENTO PROLONGADO Aceite el Diámetro Interior del Cilindro • Retire la bujía. Rocíe aproximadamente 1 onza de aceite Si usted no planea usar la máquina lavadora a presión por limpio para motor dentro del cilindro. Cubra el orificio de más de 30 días, deberá preparar el motor para un la bujía con un trapo.
  • Página 45: Reparacion De Daños

    REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución La boquilla está en el modo de Mueva la boquilla hacia atrás para baja presión. el modo de alta presión. La entrada de agua está bloqueada. Limpie la entrada. Suministro de agua inadecuado. Proporcione flujo de agua adecuado. La bomba presenta los siguientes La manguera de entrada está...
  • Página 46 NOTAS...
  • Página 47: Declaracion De La Garantia De Control De Emisiones

    DECLARACION DE LA GARANTIA DE CONTROL DE EMISIONES Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), California Air Resources Board (Consejo de Recursos sobre el Aire de California, CARB, por sus siglas en inglés) y United States Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental de EE.UU.

Tabla de contenido