Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instrucciones de Manejo
ES
Instruções de Serviço
PT
Operating Instructions
GB
CORTASETOS ELÉCTRICO
HTN 70 D
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções!
Read operating instructions before use!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garland HTN 70 D

  • Página 1 CORTASETOS ELÉCTRICO HTN 70 D Instrucciones de Manejo ¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha! Instruções de Serviço Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções! Operating Instructions Read operating instructions before use!
  • Página 3 1 Interruptor 2 Empuñadera delantera 3 Pantalla protectora 4 Cable de enchufe 5 Portacuchillas de seguridad 6 Protección antichoque 1 Interruptor de serviço 2 Punho dianteiro 3 Placa de protecção 4 Cabo de rede com fi cha 5 Barra de faca de segurança 6 Protecção de embate 1 Bar switch 2 Front handle...
  • Página 6 Símbolos y su signifi cado Imagens e Explicações dos Pictogramas Pictogram illustration and explanationi 1 Lleve protecciones del oído y de los ojos! 1 Utilizar uma protecção do ouvido e de olhos! 2 Cuidado! 2 Atenção! 3 Lea las instrucciones de manejo! 3 Ler as instruções de serviço! 4 No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia! 4 Não expor esta ferramenta eléctrica à...
  • Página 7: Características Técnicas

    Cortasetos ESPAÑOL Características técnicas Modelo HTN 70 D Tensión de servicio Frecuencia nominal Potencia nominal Movimientos de corte 3000 Longitu de la cuchilla Capacidad de corte Peso sin cable Nivel de presión acústica según EN 60745-2-15 dB (A) Vibración según EN 60745-2-15 <...
  • Página 8 utilizar las herramientas eléctricas en ambiente 17. Controle peródicamente si el dispositivo cortador mojado o húmedo. Procure que haya una buena está dañado y en caso dado repare en debida iluminación. No utilizar las herramientas eléc- forma la herramienta de corte. tricas en las proximidades de líquidos o gases 18.
  • Página 9: Mantenimiento

    32. ATENCIÓN: Utilizar sólo accesorios y aparatos seguridad de a 2 manos. Para conectar la cizalla para adicionales, que estén indicados en las instruc- setos, tiene que apretarse la regleta conmutadora del ciones de servicio. El uso de otras herramientas asidero (A), así...
  • Página 10: Servicio De Reparación

    Cortar setos Servicio de reparación Corte brotes nuevos con un movimiento de guada- Reparaciones en herramientas eléctricas solamente de- ña. ben ser efectuadas por técnicos competentes. Cuando Corte setos más viejos y fuertes con un movimiento envie el aparato defectuoso al servicio de reparación de de sierra.
  • Página 19 Nosotros, Mc Culloch Espana S.A. C/La Fragua 22, Pol. Ind. Los Rosales, ES-28932 Mostoles-Madrid, declaramos bajo responsabilidad propia que los cortasetos HTN 70 D, a los cuales se refi ere la presente declaración corres- ponde a las exigencias básicas de las normativa de la CEE 89/336/CEE (normativa EMV), 2006/95/CEE (normati- va sobre baja tensión), 98/37/CEE (normativa sobre máquinas de la CEE) y 2000/14/CE (directriz de ruidos).
  • Página 20 Condiciones de garantía Independientemente de las obligaciones del vendedor derivadas del contrato de compra, por esta herramienta eléctrica le concedemos al comprador final la siguiente garantía: La garantía asciende a 24 meses y empieza con la entrega que deberá ser demostrada por el comprobante de compra original.

Tabla de contenido