Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

04/2016
Hachoir à viande
Vleesmolen
Fleischwolf
Picadora de carne
939447 CL-HV01
GUIDE D'UTILISATION ...................................02
HANDLEIDING ................................................16
GEBRAUCHSANLEITUNG ...............................30
MANUAL DEL USUARIO .................................44

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para COSYLIFE CL-HV01

  • Página 44 ¡Gracias! G r a c i a s p o r h a b e r e l e g i d o e s t e p r o d u c t o C O S Y L I F E . L o s p ro d u c to s d e l a m a rca C O SY L I F E , e le g i d o s , probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, s o n s i n ó...
  • Página 45 Índice Instrucciones de seguridad Antes de utilizar el Especificaciones técnicas aparato Antes de su primera utilización Descripción del Ensamblaje aparato Utilización del Utilización aparato Información práctica Limpieza y mantenimiento Cómo desechar su antiguo aparato...
  • Página 46 Antes de utilizar el aparato Instrucciones de seguridad A n t e s d e e n c h u f a r s u la placa de características aparato, es indispensable del aparato. para su seguridad, leer • No introduzca jamás el atentamente el presente aparato o la toma eléctrica manual y respetar sobre...
  • Página 47 Antes de utilizar el aparato manos mojadas o húmedas. • Si utiliza una alargadera, • Compruebe regularmente a s e g ú r e s e d e q u e l a el cable eléctrico y la toma potencia máxima del cable para comprobar que no estén esté...
  • Página 48 Antes de utilizar el aparato • Desenchufe siempre el • Los niños no deben usar aparato de la alimentación si este aparato como juguete. lo deja sin vigilancia y antes • N o t o q u e l a s p a r t e s de proceder a su montaje, giratorias del aparato cuando desmontaje o limpieza.
  • Página 49 Antes de utilizar el aparato y desenchufe el cable de • Refrigere la carne picada alimentación de la toma y l u e g o u t i l í ce l a e n l a s antes de quitar o añadir siguientes 24 horas.
  • Página 50: Antes De Utilizar El Aparato

    Antes de utilizar el aparato Especificaciones técnicas Tensión de funcionamiento 220-240 V~50 Hz Potencia 550 W Tiempo de utilización y de pausa ON 10 min/OFF 10 min Peso 3,9 kg Antes de su primera utilización • Desembale completamente el aparato. •...
  • Página 51: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Ensamblaje Bandeja Tornillo sin fin Botón de bloqueo Rejilla 7 mm Interruptor ON/OFF/R Rejilla 5 mm Interruptor I/II Anillo de sujeción Bloque motor Rejilla 3 mm Salida del motor Cuchilla Empujador Accesorios para salchichas Cabezal de la picadora Accesorios para salchichas...
  • Página 52 Descripción del aparato • 1 & 2. Pulse el botón de desbloqueo y manténgalo presionado mientras introduce la picadora en el receptáculo . Gire la picadora 90º en el sentido contrario de las agujas del reloj e introdúzcala en la guía. Gírela de nuevo otros 90º...
  • Página 53: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Utilización • Prepare los alimentos que quiere picar: quite todos los huesos y corte la carne en trozos pequeños. (Tamaño: aproximadamente 2 cm x 2 cm x 6 cm). Le recomendamos utilizar carne magra sin nervios. • Coloque la carne en la bandeja y ponga un plato o un recipiente bajo el orificio de la picadora.
  • Página 54 Utilización del aparato el interruptor y manténgalo pulsado durante algunos segundos. El aparato comienza a triturar en el sentido inverso. Para volver a comenzar el procedimiento de picado, coloque el interruptor de nuevo ON/OFF/R en ON. El aparato triturará de nuevo en el sentido correcto. •...
  • Página 55 Utilización del aparato Dar forma a las salchichas: • Para preparar salchichas finas, la carne se debe haber picado previamente muy fina mediante la función picado del aparato. • Coloque la tripa en el tubo de salchichas. La tripa debe estar uniformemente repartida en el tubo.
  • Página 56: También Puede Utilizar Un Destornillador Para Desmontar

    Información práctica Limpieza y mantenimiento • Siga atentamente las instrucciones de seguridad. • Desenchufe el aparato y deje que se enfríe. • Desmonte el aparato y limpie cada parte con un producto para la vajilla. • También puede utilizar un destornillador para desmontar las rejillas de carne.
  • Página 57: Información Práctica

    Información práctica Cómo desechar su antiguo aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este aparato lleva el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe llevarse a la unidad de clasificación de residuos de la localidad.
  • Página 58 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Página 59 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Página 60 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Este manual también es adecuado para:

939447

Tabla de contenido