Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NIET STANDAARD
Stel dat U 1 minuut en 30 seconden water wilt geven, dan kan dat niet via de standaard instellingen.
Om in de DV-101A een 'Niet-standaard' tijdinstelling te programmeren, raadpleegt U onderstaande
tabellen.
'Dip-switch' 4 staat ALTIJD op
Dip-switch
Max.
instelling
tijd
15 sec.
60 sec.
7.5 min. 0 sec.
60 min.
Om 1 minuut en 30 seconden water te geven:
• Moet de 'Dip-switch' instelling op 7,5 min. ingesteld worden.
• En de draaiknop moet naar ± 12 worden gedraaid.
• Vrijwel elke mogelijke instel tijd is via bovenstaande tabel te herleiden, vrijwel altijd via 'dip-
switch' stand 7,5 min.
SchAALvERDELING
15 sec
60 sec
7,5 min.
60 min.
(Normaal gesproken wordt de 60 min. instelling voor onze doeleinden nooit gebruikt, bel bij twijfel met de helpdesk)
DV-101A Binnenwerk PMS.indd 1
Handleiding DV‑101A
0
10
20
0 sec.
2½ sec.
5 sec.
0 sec.
10 sec.
20 sec.
75 sec.
150 sec.
1:15 min.
2:30 min.
0 sec.
10 min.
20 min.
MAx. AANTAL SEc-
ONDEN
15
60
450
3600
DRAAIKNOP INSTELLING
30
40
7½ sec.
10 sec.
30 sec.
40 sec.
225 sec.
300 sec.
3:45 min.
5 min.
30 min.
40 min.
ELK STREEPjE OP DE
KLOK =
0.25 sec.
1 sec.
7.5 sec.
60 sec.
50
60
12½ sec.
15 sec.
50 sec.
60 sec.
375 sec.
450 sec.
6:15 min.
7:30 min
50 min.
60 min.
DIP-SwITch STAND
23-3-2012 2:43:08
3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Davin DV‑101A

  • Página 12: Manual Del Dv-101A

    Manual del DV‑101A 1.0 INfORMAcIóN GENERAL. El DV-101A es un temporizador analógico multifuncional (rango en segundos). 1.1 DATOS TécNIcOS. Dimensiones : 210 x 140 x 110mm Corriente requerida : 230Vac / 50Hz Potencia máxima : 5 amperios. Grado de protección : IP-44 1.2 cORRIENTE REquERIDA PARA EL Dv-101A El DV-101A debe conectarse a la red utilizando un enchufe con toma de tierra cerca del depósito de agua. El DV-101A dispone de un fusible térmico de 6 amperios que desconectará el DV-101A en caso de sobrecarga o cortocircuito. (véase también 1.8.) 1.3 INSTALAcIóN DEL Dv-101A Retire el panel frontal de la cubierta del DV-101A.
  • Página 13 Manual del DV‑101A CONFIGURACIÓN PERSONAL Si desea regar durante 1 minuto y 30 segundos, por ejemplo, no será posible hacerlo con la configu- ración por defecto. Para programar el DV-101A con una configuración distinta a la de fábrica, utilice la tabla que se muestra a continuación. El interruptor 4 se mantiene en la posición POSIcIóN DEL MANDO Tiempo Interruptores máximo 15 sec. 0 sec. 2½ sec. 5 sec. 7½ sec. 10 sec. 12½ sec. 15 sec. 60 sec. 0 sec. 10 sec. 20 sec. 30 sec. 40 sec.
  • Página 14: Programación Del Reloj

    Manual del DV‑101A 1.6 PROGRAMAcIóN DEL RELOj En el apartado 1.5 se ha configurado la duración de cada riego. Ahora debe determinar el número de riegos. • Únicamente debe programar la hora de inicio del riego. • Presione la clavija del reloj en la posición correspondiente a la hora del primer riego que quiere realizar. • Repita la misma operación para cada hora en la que desee que comience un nuevo riego. • Puede consultar también el manual específico del reloj. Configuración de la hora Configure la hora en el reloj girando el mando del reloj en sentido horario. • Consulte también el manual específico para el reloj. 1.7 INfORMAcIóN ADIcIONAL SObRE EL TEMPORIzADOR-RELé.
  • Página 15 • Para hacer uso de esta garantía, debe de- volver el DV-101A al punto de venta donde lo adquirió. • La realización de cualquier alteración en un producto DAVIN sin el previo consentimiento expreso y por escrito del fabricante implica la anulación automática de la garantía. • La garantía de DAVIN queda cancelada en caso de que se haya realizado una instalación no cuidadosa del DV-101A. • El fabricante, importador y punto de venta del DV-101A no se responsabilizan de ningún...
  • Página 24 DV-101A Binnenwerk PMS.indd 24 23-3-2012 2:43:16...

Tabla de contenido