Página 1
Installation Guide Drinking Fountains K-5250 K-5264 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 101024-2-AC...
Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Maneje el producto con cuidado. La porcelana vitrificada se puede romper o despostillar si no se maneja con cuidado. Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción. Kohler Co. Español-1 101024-2-AC...
1" (25 mm) 3" (76 mm) Piso Diagrama de instalación para K-5250 • La distancia entre el reborde y el piso (dimensión H) es 30″ (762 mm) en escuelas de educación básica, y de 36″ (914 mm) a 44″ (1118 mm) en otros edificios.
Instale temporalmente tramos de tubo de 1-1/4″ y de 3/8″ en el desagüe y en el suministro, de manera que sobresalgan un mínimo de 2″ (51 mm) de la pared acabada. 101024-2-AC Español-3 Kohler Co.
Mida la distancia entre la pared acabada y el centro de la salida del bebedero. Retire el niple provisional tapado. Cambie el niple temporal por un niple que coloque la entrada de la trampa directamente bajo la salida del bebedero. Kohler Co. Español-4 101024-2-AC...
Página 20
firmeza en la trampa. NOTA: El bebedero debe quedar soportado solo por los colgadores. No cambie de posición el desagüe después de haberlo apretado en la trampa, ya que el sello se podría romper. 101024-2-AC Español-5 Kohler Co.
Si es necesario, ajuste el cabezal del bebedero de tal forma que el arco que forma el agua quede paralelo a la pared. 6. Instale las placas de cubierta Verifique que no haya fugas. Instale las placas de cubierta a las aberturas de acceso inferiores. Kohler Co. Español-6 101024-2-AC...
Si es necesario hacer ajustes adicionales, saque el tornillo de fijación con una llave hexagonal de 3/32″. Saque la manija de frente hacia fuera. No la trate de girar. Invierta este procedimiento para volver a instalar la manija. 101024-2-AC Español-7 Kohler Co.