Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
SANICOVER
COD. 5571.084.720
14/12/2020
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice SANICOVER

  • Página 1 Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d’emploi et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones SANICOVER COD. 5571.084.720 14/12/2020...
  • Página 3: Indice

    Anleitungen aufmerksam durchgelesen Installation......14 werden. VORTICE kann nicht für Personen- oder Sachschäden zur Verantwortung gezogen Austausch der UV-Lampe ... . 15 werden, die auf eine Nichtbeachtung der Entsorgung.
  • Página 16: Descripción

    • Después de retirar el dispositivo de su embalaje, asegúrese de que esté completo y sin daños. En caso de duda contacte a un servicio autorizado de Vortice centrar. No deje el embalaje al alcance de niños o personas con habilidades diferentes.
  • Página 17: Instalación

    ESPAÑOL una distancia de abertura de los contactos igual o superior a los 3 mm, que permita la desconexión total en las condiciones de la categoría de sobretensión III. Instalación LAMP SISTEMA DE VENTILACIÓN DE DOBLE FLUJO Nota: La ilustración y el esquema son indicativos. Remitirse al esquema de conexión de los recuperadores de calor adjunto.
  • Página 18: Sustitución Lámpara Uv

    ESPAÑOL Sustitución lámpara UV La lámpara UV debe ser sustituida, de media, cada 2 años (fig. 3). Peligro alta tensión, no retirar el tapón con la lámpara UV-C integrada antes de haber quitado la alimentación a la instalación. Eliminación EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR LO TANTO, NO EXISTE OBLIGACIÓN ALGUNA DE RECOGIDA SELECTIVA AL FINALIZAR SU VIDA ÚTIL.
  • Página 20 VORTICE S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. VORTICE S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen. VORTICE S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios en los productos para su mejora en cualquier momento sin previo aviso. VORTICE S.p.A.
  • Página 22 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...

Tabla de contenido