Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELTF 11M121
IT
Italiano

Istruzioni per l'uso

LAVASTOVIGLIE - Sommario
EN
English
Operating instructions
DISHWASHER - Contents
Operating instructions,1
Precautions and advice, 3-4
FR
Français

Mode d'emploi

LAVE-VAISSELLE - Sommaire
Assistance, 11
ES
Español
Manual de instrucciones
LAVAVAJILLAS - Índice
Instrucciones de uso, 1
DA
Dansk
Brugsanvisning
OPVASKEMASKINE - Oversigt
Brugsanvisning, 1
NO
Norsk
Bruksanvisning
OPPVASKMASKIN - Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning, 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint Ariston ELTF 11M121

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ELTF 11M121 Programmes, 42 Italiano Programmes spéciaux et Options, 43 Entretien et soin, 44 Anomalies et remèdes, 45 Istruzioni per l’uso Español LAVASTOVIGLIE - Sommario Istruzioni per l’uso, 1 Manual de instrucciones Precauzioni e Consigli, 2-3 Scheda prodotto, 9 Assistenza, 11 LAVAVAJILLAS - Índice...
  • Página 5: Precauciones Y Consejos

    pointes et lames tournées vers le bas, Precauciones y consejos dans le panier à couverts ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur El aparato ha sido proyectado y fabricado ou bien encore, si le modèle en est équipé, e n c o n f o r m i d a d c o n l a s n o r m a s dans le plateau ou troisième panier.
  • Página 6: Eliminación

    Ahorrar y respetar el medio ambiente a la lluvia o a las tormentas. • No tocar el lavavajillas con los pies Ahorrar agua y energía descalzos. • Poner en funcionamiento el lavavajillas sólo • No desconectar la clavija de la toma de con plena carga.
  • Página 10: Fiche De Produit

    Fiche de produit Fiche de produit HOTPOINT ARISTON Marque ELTF 11M121 Modèle Capacité nominale dans un environnement standard (1) Classe énergétique sur une échelle de A+++ (faible consommation) à D (consommation élevée) Consommation d''énergie par année en kWh (2) 0.93 Consommation d''énergie du cycle de lavage standard en kWh...
  • Página 11: Assistenza

    Anomalies et remèdes). Assistenza • Faire repartir le programme pour s’assurer que l’inconvénient a été résolu. Prima di contattare l’Assistenza: • Si ce n’est pas le cas, contacter un Service d’Assistance (vedi Anomalie • Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli Technique agréé.
  • Página 47: Instalación

    Instalación y Asistencia Técnica En caso de traslado mantener el aparato en posición ATENCIÓN: ¡TENSIÓN PELIGROSA! vertical; si fuera necesario inclinarlo, hacerlo hacia la parte posterior. En ningún caso se debe cortar el tubo de carga de agua porque contiene partes bajo tensión. Conexiones hidráulicas La adaptación de los equipos hidráulicos para la Conexión eléctrica...
  • Página 48 (según el La máquina dispone de señales sonoras/tonos Advertencias para el primer lavado modelo de lavavajillas) ) que indican la presión del mando: Después de la instalación, quitar los tampones colocados en encendido, fin de ciclo, etc. los cestos y los elásticos de retención en el cesto superior (donde estén presentes.
  • Página 49: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista de conjunto Cesto superior Rociador superior Cestos adicionales Regulación de la altura del cesto superior Cesto inferior Rociador inferior Filtro de lavado Depósito de sal Cubeta de detergente, depósito de abrillantador 10. Placa de características Panel de mandos Panel de mandos Tecla Inicio Diferido Tecla Selección de...
  • Página 50: Sal Regeneradora Y Abrillantador

    Sal regeneradora y abrillantador Autonomía media Utilizar sólo productos específicos para lavavajillas. No Tabla de Dureza del Agua recipiente de sal con 1 utilizar sal de cocina o industrial. ciclo de lavado por día Seguir las indicaciones del envase. nivel °dH °fH mmol/l...
  • Página 51: Cargar Los Cestos

    Cargar los cestos Sugerencias Algunos modelos de lavavajillas tienen sectores reclinables*, Antes de cargar los cestos, eliminar de la vajilla los residuos que se pueden utilizar en posición vertical, para colocar platos, de alimentos y vaciar los vasos y las copas. No es necesario u horizontal, para colocar ollas y ensaladeras. aclarar la vajilla con agua corriente. Disponer la vajilla de manera que quede firme y no se vuelque.
  • Página 52 Cestos adicionales de posición variable El cesto superior es de altura regulable según las necesidades; Los cestos adicionales laterales se pueden colocar a tres alturas la posición más alta facilita la disposición de vajillas voluminosas diferentes para optimizar la disposición de la vajilla en el cesto. en el cesto inferior;...
  • Página 53: Detergente Y Uso Del Lavavajillas

    Detergente y uso del lavavajillas Poner en funcionamiento el lavavajillas Cargar el detergente 1. Abrir el grifo de agua. Los buenos resultados del lavado dependen de la 2. Abrir la puerta y pulsar la tecla ON/OFF: los testigos ON/OFF, correcta dosificación del detergente; en caso de las opciones y el display se encienden. exceso, no se lava más eficazmente y se contamina 3. Cargar el detergente. (ver al lado).
  • Página 54: Programas

    Programas Los datos de los programas se obtienen en condiciones de laboratorio según la Norma Europea EN 50242. La duración y los datos de los programas pueden variar según las distintas condiciones de uso. El número y el tipo de programas y opciones varían según el modelo de lavavajillas. Consumo de Duración del Consumo de Programa Secado Opciones energía...
  • Página 55: Programas Especiales Y Opciones

    Programas especiales y opciones Notas: Secado Extra las mejores prestaciones de los programas "Fast y Express " se Para mejorar el secado de la vajilla, pulsar la tecla obtienen preferiblemente respetando la cantidad de cubiertos SECADO EXTRA; el símbolo/testigo se enciende; al volver a indicada. pulsar, la opción se desactiva. Para consumir menos utilizar el lavavajillas a plena carga.
  • Página 56: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Limpiar los filtros El grupo filtrante está formado por tres filtros que eliminan del agua de lavado los residuos de alimentos y la vuelven a poner en circulación: para obtener buenos resultados en el lavado, es necesario limpiarlos. Limpie los filtros regularmente.
  • Página 57: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones Si el aparato presenta anomalías de funcionamiento, controlar los siguientes puntos antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica. Anomalías: Posibles causas / Solución: El lavavajillas no arranca o no • Apagar la máquina con la tecla ON/OFF, volver a encenderla después de un minuto responde a los mandos aproximadamente y elegir el programa. •...

Tabla de contenido