Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INHALTSVERZEICHNIS
1
1
2
2

LIEFERUMFANG

○ Waffeleisen 1 x
○ Gebrauchsanleitung 1 x
Das Gerät auf Transportschäden über-
prüfen. Bei Schäden nicht verwenden,
sondern den Kundenservice kontaktieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder Trans-
portschutz vom Gerät abnehmen.
Niemals das Typenschild und eventuelle
Warnhinweise entfernen!
Legendennummern werden folgender-
maßen dargestellt: (1)
Bildverweise werden folgender maßen
dargestellt: (Bild A)
Displayanzeigen werden folgender maßen
dargestellt: UNIFORM TEXTURE
Bedienelemente werden folgender maßen
dargestellt: POWER
2
3
5
6
7
8
10

AUF EINEN BLICK

(Bild A)
1 Griff
2 Verriegelung
3 Rastnase der Verriegelung
4 Display
5 Bedienelemente
6 untere Waffelformen
7 obere Waffelformen
BEDIENELEMENTE UND DISPLAY
(Bild B)
8 Taste POWER: Gerät ein- / ausschalten
9 Taste MENU: Programm auswählen
10 Anzeige Bräunungsgrad
11 Drehregler: Bräunungsgrad einstellen
12 Anzeige Programm
13 Anzeige UNIFORM TEXTURE
14 Anzeige Backzeit
15 Anzeige CRISP EXTERIOR MOIST
INTERIOR
16 Taste UNIFORM TEXTURE
17 Taste CRISP EXTERIOR MOIST
INTERIOR
5
8
8
9
DE
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para N8WERK ST5403T-GS

  • Página 33: Volumen De Suministro

    ÍNDICE Colocar y conectar el aparato Funciones Volumen de suministro Descripción del aparato Limpieza y almacenamiento Símbolos Solución de problemas Palabras de advertencia Eliminación Uso previsto Datos técnicos Indicaciones de seguridad Recetas de gofres Antes del primer uso VOLUMEN DE DESCRIPCIÓN DEL SUMINISTRO APARATO...
  • Página 34: Palabras De Advertencia

    Nos alegramos de que se haya decidido por la gofrera premium de N8WERK. Ante cualquier duda sobre nuestro aparato o los accesorios y piezas de repuesto, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en la página web: n8werk.net Deseamos que disfrute mucho su gofrera premium de N8WERK.
  • Página 35: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Observar todas las instrucciones de se- guridad, las indicaciones, las imágenes y los datos técni- cos de este aparato. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad y las instrucciones puede ocasionar descar- gas eléctricas, incendios y lesiones. ■...
  • Página 36: Advertencia - Peligro De Incendio

    PELIGRO – PELIGRO DE ■ No cubrir el aparato mientras esté en marcha para evitar que se incendie. ELECTROCUCIÓN Asegurarse de que exista ventilación ■ Utilizar el aparato exclusivamente en sufi ciente mientras el aparato esté en habitaciones cerradas. funcionamiento. ■...
  • Página 37: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO AVISO – RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Puede haber residuos de la producción ■ Conectar el aparato a una toma de adheridos al aparato. Para evitar efectos corriente instalada conforme a la sobre la salud, limpiar el aparato en profun- normativa que coincida con los datos didad antes del primer uso y, a continua- técnicos del aparato.
  • Página 38: Funciones

    FUNCIONES PROGRAMA MANUAL El aparato dispone además de un programa Lo especial de este aparato es que calcula manual Custom (personalizado). En lugar automáticamente el tiempo de preparación del tiempo de preparación preajustado, la necesario. Factores como el programa visualización tiempo de preparación mues- seleccionado, el grado de tueste o la con- tra cuánto tiempo lleva la masa dentro del sistencia deseada infl...
  • Página 39: Consistencia

    CONSISTENCIA 3. Pulsar la tecla POWER (encendido) (8) para encender el aparato. La Además del grado de tueste, puede ajus- pantalla (4) se ilumina. Está tarse también la consistencia de los go- preajustado el programa BELGIUM fres. Con la tecla CRISP EXTERIOR MOIST (belga), el grado de tueste 4 y la INTERIOR (crujiente en el exterior, esponjo- consistencia CRISP EXTERIOR MOIST...
  • Página 40: Limpieza Y Almacenamiento

    LIMPIEZA Y SOLUCIÓN DE ALMACENAMIENTO PROBLEMAS Si el aparato no funciona correctamente, compruebe si puede solucionar el proble- ¡Tener en cuenta! ma usted mismo. Si los pasos siguientes ■ No debe entrar líquido en el aparato. no resuelven el problema, ponerse en con- ¡No sumergir el aparato nunca en agua! tacto con el servicio de atención al cliente.
  • Página 41: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Número de artículo: 07707 Número de modelo: ST5403T-GS Alimentación de corriente: 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz Potencia: máx. 1600 W Clase de protección: ID de las instrucciones de uso: Z 07707 M N8W V1 0820 dk Todos los derechos reservados.
  • Página 42: Recetas De Gofres

    RECETAS DE GOFRES MASA PARA GOFRES CLÁSICOS (Programa Classic (clásico)) MASA PARA GOFRES BELGAS Ingredientes (para 8 gofres) (Programa BELGIUM (belga)) 3 huevos (clase M) • 420 ml de leche • 125 g de mantequilla sin sal • 1 vaina Ingredientes (para 8 gofres) de vainilla (alternativa: 1 cucharadita de 3 huevos (clase M), separadas las claras...
  • Página 43: Gofres De Chocolate

    3. Verter la masa de suero de leche, acei- GOFRES DE ROSTI DE PATATAS te y huevo en el hueco y, con cuidado, (Programa CUSTOM (personalizado)) remover todo hasta obtener una masa homogénea. Ingredientes (para 8 gofres) 2 kg de patatas harinosas ralladas • GOFRES DE CHOCOLATE 3 huevos (clase M) •...

Tabla de contenido