Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

657
PA S TA - Z U B E H Ö R
PA S TA AC C E S S O R I E S
AC C E S S O I R E S P O U R PÂT E S F R A Î C H E S
AC C E S S O R I P E R L A PA S TA
AC C E S O R I O S PA R A PA S TA
Н А Б О Р Д Л Я П Р И ГОТО В Л Е Н И Я
М А К А Р О Н Н Ы Х И З Д Е Л И Й
Bedienungsanleitung ∙ Instruction manual
Mode d'emploi ∙ Istruzioni d'uso ∙ Manual de instrucciones
Инструкция по эксплуатации
ARTIKEL-NR. / ARTICLE NO.: 18016013 / 18016014 / 18016015
DESIGNED IN GERMANY
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrera 18016013

  • Página 43 Una idea que mueve todo. Cada uno de los aparatos de CARRERA sigue una línea clara. No presta- mos atención a los roles tradicionales, nada de rosa para mujeres ni azul para hombres.
  • Página 44 ÍNDICE 01. Descripción 02. Contenido de la caja 03. Indicaciones de seguridad 04. Sobre este manual de utilización 05. Uso del aparato 06. Cuidados y limpieza 07. Conservación 08. Conformidad 09. Eliminación...
  • Página 45: Descripción

    01. DESCRIPCIÓN Accesorio para placas planas de pasta (rodillo de pasta) Mando giratorio para ajustar el grosor de la masa Cortador de fetuchinis (6,0 mm) Cortador de espaguetis (1,5 mm) Retirar la tapa protectora Insertar los accesorios Usar el rodillo de pasta Usar los cortadores de pasta 02.
  • Página 46: Indicaciones De Seguridad

    03. INDICACIONES DE SEGURIDAD Uso previsto El robot de cocina sirve exclusivamente para amasar o batir y mezclar alimen- tos. El rodillo de pasta y los cortadores de pasta están diseñados exclusivamen- te para elaborar pasta. El aparato está pensado exclusivamente para uso doméstico o usos equivalen- tes, por ejemplo: en comercios, oficinas u otros lugares de trabajo, ●...
  • Página 47 Las tareas de limpieza y de mantenimiento a ● ● cargo del usuario no las deben realizar los niños, salvo bajo supervisión. El aparato debe desconectarse siempre de la ● ● red eléctrica antes del montaje, el despiece o la limpieza.
  • Página 48: Sobre Este Manual De Utilización

    ADVERTENCIA de riesgo de lesiones No meta nunca la mano en los accesorios de pasta mientras están en funcionamiento. Desenchufe siempre la máquina antes de limpiarla o cambiar los ● ● accesorios. Apague la máquina antes de desenchufarla. ● ● ¡PRECAUCIÓN! Daños materiales Utilice la máquina solo con accesorios originales.
  • Página 49: Indicaciones De Advertencia En Estas Instrucciones

    Indicaciones de advertencia en estas instrucciones En este manual de instrucciones encontrará las siguientes indicaciones de advertencia: ¡PELIGRO! Riesgo elevado: La no observación del aviso puede causar lesiones mortales. ¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: La no observación del aviso puede causar lesiones o daños materiales graves. PRECAUCIÓN: Riesgo reducido: La no observación del aviso puede causar lesiones o daños materiales leves.
  • Página 50 NOTA: Cuantas más veces pase la masa por los rodillos, más lisa y flexible es, y mejor nos saldrá la pasta. CONSEJO: Cubra las placas de masa con un trapo de cocina húmedo para que no se sequen. Ajuste del grosor de la masa Posición Grosor aprox.
  • Página 51: Cuidados Y Limpieza

    Receta básica para hacer pasta fresca Ingredientes para 4 personas: 300 g harina de trigo (p. ej.: tipo 405), 200 g sémola (trigo duro), 1 huevo, 6 yemas, 2 cucharaditas de aceite de oliva suave, 3 cucharadas de agua, sal al gusto. Elaboración: Incorpore los huevos, la harina, la sémola, la sal, el aceite y 2 cucharadas de agua al bol de mezcla, en este orden.
  • Página 52: Conformidad

    08. CONFORMIDAD La marca CE fue colocada en el producto en conformidad con las Directivas Europeas. La Declaración de Conformidad respectiva obra en poder del distribuidor: Aquarius Deutschland GmbH Weissenburger Str. 25 · 81667 München · ALEMANIA (No es una dirección del servicio de atención) 09.

Este manual también es adecuado para:

1801601418016015

Tabla de contenido