Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

尺寸:65x95mm
材质:封面封底120g书纸,内页80g书纸,胶装,单黑印刷
Shenzhen Lepu Intelligent Medical
Equipment Co.,Ltd.
Tech Industrial Park, Songbai Road, Xili Street,
Nanshan District, Shenzhen, China
Company name:Lepu Medical (Europe)
Cooperatief U.A.
Add: Abe Lenstra Boulevard 36, 8448 JB,
Heerenveen, The Netherlands
User's Manual
www.lepucare.com
Fingertip Pulse
Oximeter
LOX100A / LOX100B
LOX100C / LOX100D
English
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lepu Medical LOX100A

  • Página 15 VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR LEPU ENTSCHIEDEN HABEN...
  • Página 28 NOUS VOUS REMERCIONS D'AVOIR CHOISI LEPU...
  • Página 41 GRAZIE PER AVER SCELTO LEPU...
  • Página 53: Oxímetro De Pulso

    LOX100C / LOX100D North side of floor 3, BLD 9, BaiWangxin High- Tech Industrial Park, Songbai Road, Xili Street, Nanshan District, Shenzhen, China Nombre de la compañía: Lepu Medical (Europa) Cooperatief U.A. Dirección: Abe Lenstra Boulevard 36, 8448 JB, Heerenveen, The Netherlands Manual de usuario www.lepucare.com...
  • Página 54 GRACIAS POR ELEGIR LEPU...
  • Página 55 Copyright Tabla de contenido Shenzhen Lepu Intelligent Medical Equipment Co., Ltd. 1. Descripción general del producto ....01 1.1 Aspecto .............01 Declaración 1.2 Nombre y modelo ........01 La compañía posee los derechos de autor de este manual, 2. Uso previsto ............01 incluyendo los documentos publicados y no publicados y clasifica este manual como un documento clasificado.
  • Página 56: Descripción General Del Producto

    1. Descripción general del producto 3. Principios de medición Gracias por comprar el Oxímetro de pulso LOX100. El producto se Los principios de medición del Oxímetro de pulso se basan en la ley de prescribe principalmente para la medición de la Saturación de Oxígeno Lambert-Beer.
  • Página 57: Causas De Las Mediciones Incorrectas

    11. El dispositivo cumple con los requisitos de compatibilidad para los 5. Latido rítmico venoso; productos y sistemas médicos electrónicos en IEC60601-1-2. El equipo de 6. La colocación del sensor y el brazalete de presión arterial en la misma radio transmisión u otra interferencia electromagnética podrían afectar el arteria o vaso sanguíneo.
  • Página 58: Instalación De La Batería

    6.Instalación de la batería Símbolo Descripción Consulte el manual de usuario 1. Abra la cubierta de la batería de acuerdo con la dirección de la flecha en la cubierta, tal como se muestra en la Figura 4. IP22 Clasificación de humedad 2.
  • Página 59: Configuración

    7. Cuando lea los datos una vez que estos sean estables, presione le 8. Configuración botón de encendido para cambiar la dirección de visualización de la pantalla con el fin de que el usuario pueda leer los datos desde diferentes ángulos, tal como se muestra en la Figura 7.
  • Página 60: Colocación De La Correa

    9.Colocación de la correa 11.Mantenimiento, almacenamiento y transporte 1. Pase el extremo más delgado de la correa a través del orificio para la correa, tal como se muestra en la Figura 12. La vida útil de este dispositivo es de 5 años si se utiliza para 10 mediciones 2.
  • Página 61: Especificaciones Técnicas

    · Evite la impregnación de líquidos en el dispositivo. 12.Especificaciones técnicas · El necesito no necesita un mantenimiento o calibración programado excepto para el reemplazo de la batería. · Detenga el uso del dispositivo y contacte a su centro de servicio local Modo de visualización OLED inmediatamente, si se presenta una de las siguientes condiciones:...
  • Página 62: Guía De Compatibilidad Electromagnética

    (1) Nivel de protección contra descarga Parte aplicada tipo BF eléctrica Guía y declaración del fabricante – emisión electromagnética Nivel de protección contra el ingreso Este producto está diseñado para su uso en un ambiente electromagnético IP22 de agua abajo especificado. El cliente o el usuario del producto debe de asegurar que Aproximadamente 60g (incluyendo las este se utilice bajo dicho ambiente Peso neto...
  • Página 63 (3) ± 2 kV para el Guía y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética Transitorio/ cable de energía Este dispositivo está diseñado para su uso en un ambiente electromagnético Ráfaga No aplicable No aplicable ± 1 kV para líneas abajo especificado. El cliente o el usuario debe de asegurar que éste se utilice electroestática entrada/salida bajo dicho ambiente...
  • Página 64 (4) NOTA 1: La fórmula de la banda de frecuencia mayor se utiliza en la frecuencia Distancias de aislamiento recomendadas entre el equipo de comunicación RF de 80 MHz y 800 MHz. móvil y portátil y el dispositivo NOTA 2: Estas guías podrían no aplicar a todas las situaciones. La propagación Este producto es para uso un ambiente electromagnético en el cual se controlen electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión de estructuras, las perturbaciones RF radiadas.
  • Página 65: Términos De La Garantía

    2. Regulaciones del mantenimiento Nombre de la compañía: Lepu Medical (Europa) Cooperatief U.A. (1) El producto estará dentro del alcance del mantenimiento libre Dirección: Abe Lenstra Boulevard 36, 8448 JB, Heerenveen, The de costo en las regulaciones de mantenimiento, podrá...

Este manual también es adecuado para:

Lox100bLox100cLox100d

Tabla de contenido