Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

CHANGHONG EUROPE ELECTRIC S.R.O.
Argentinská 286/38, 170 00 Praha 7, Czech Republic
Tel: 0042 (0) 242408849
Fax: 0042 (0) 220951190
Service E-mail: info@changhongeurope.cz
Http: //www.changhong.eu
Operation Manual
Model: LED32E2300H
TV
EN
(
)
C
Z
SK
FR
ES
PT
PO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Changhong LED32E2300H

  • Página 81 Contenido Precaución………………………………………..…........… Instrucciones de Seguridad…………….………...…………………..…….… 3 Primeros Pasos………………………………………...………………..…...…. Usando el mando a distancia………………………...………..……..…. Instalación de Baterías en el Mando a Distancia……...………..…..…...5 Sustitución de Baterías………………..…………………..……....Conexión y ajustes…...……………………………………..…………..… Cable Installation………………………………………………….……..….… Mando a distancia………………………………..…………………..……...……...7 Sustitución de Baterías.……………………………………………....……..9 GUÍA DE INICIO RÁPIDO………..…………………………………..……... Encender y apagar el TV….……………………………………………..… Selección de programación…………….………………………………..….
  • Página 82: Precaución

    Precaución PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO QUITE LA TAPA O PANEL POSTERIOR. NO HAY NINGUNA PIEZA REPARABLE POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. CONSULTE A PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO. El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia en el interior del producto de "voltaje peligroso"...
  • Página 83 Precaución ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia o humedad. La ventilación no se debe obstruir al cubrir las aberturas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. El aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras y ningún objeto que contenga líquidos debe colocarse encima del aparato.
  • Página 84: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 7. No bloquee ninguna de las aberturas 1. Lea estas instrucciones. de ventilación. Instale de acuerdo con 2. No pierda estas instrucciones. las instrucciones del fabricante. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4.
  • Página 85 Instrucciones de Seguridad 10. Proteja el cable de alimentación de 13. Desenchufe este aparato durante ser pisado o aplastado, en especial las tormentas eléctricas o cuando no en los enchufes, tomacorrientes y el se utilice durante largos períodos de punto en que sale del aparato. tiempo.
  • Página 86: Primeros Pasos

    Primeros Pasos Usando el mando a distancia Al usar el mando a distancia, apúntelo al sensor en el televisor. Si existe algún objeto entre el mando a distancia y el aparato de TV, la unidad puede no responder.  Apunte el mando a distancia al sensor remoto ubicado en el televisor. ...
  • Página 87: Conexión Y Ajustes

    Conexión y ajustes Cable Installation Por favor lea detalladamente el contenido pertinente en "Precauciones e instrucciones de seguridad" antes de instalar y usar. 1. Retire aparato de TV de su envoltorio del y colóquelo en un lugar plano y ventilado. NOTA: ...
  • Página 88: Mando A Distancia

    Mando a distancia Los botones del mando a distancia original son los siguientes: Descripci n de los botones del mando a distancia: ó : Encendido o apagado del aparato de INFO: Presione para mostrarla información del programa actual en la pantalla.
  • Página 89 Mando a distancia 17. EPG: Guía de programación en modo DTV. : Volver al último canal visto. 19. BOTONES DE COLORES: Rojo/verde/ amarillo/ azul para reproducción. : Retroceso rápido (en modo media). : Avance rápido (en modo media). : Previo (en modo media). : Siguiente (en modo media).
  • Página 90: Sustitución De Baterías

    Sustitución de Baterías GUÍA DE INICIO RÁPIDO • Conexion 1. Conecte el cable a la antena. 2. Si el TV tiene un interruptor de encendido, apáguelo antes. Luego presione el botón de encendido en el mando a distancia para encender el TV. •...
  • Página 91: Selección De Programación

    Sustitución de Baterías Selección de programación • Uso de CH+/CH- en el panel del TV o en el mando a distancia. Pulse CH+ para subir de número de canal. Pulse CH- para bajar de número de canal. • Uso de los botones de numeros del 0 al 9. Puede seleccionar el número de canal presionandodel 0 al 9.
  • Página 92: Operación De Menú

    Operación de menú Configuración del menú de Imagen • Modo de imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que major se ajuste sus requerimientos de visualización. Imagen La recomendacion del fabricante es Modo de imagen Estándar modo estandar. Brillo Contraste •...
  • Página 93: Configuración Del Menú De Sonido

    Operación de menú Configuración del menu de Sonido • Modo de sonido Puede seleccionar un modo de sonido que se adapte a sus preferencias personales. Sonido • Agudos Modo de sonido Estándar Agudos Ajusta el efecto de agudos. Aumenta o Graves disminuye los sonidos agudos.
  • Página 94: Configuración Del Menú De Canal

    Operación de menú Configuración del menu de Canal • Tipo de sintonizador Antes de que su televisor comience a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de fuente de señal Canal conectada al TV (es decir, una antena o Tipo de sintonizador Antena sistema de cable).
  • Página 95 Operación de menú Intensidad: muestra la calidad de la señal actual de TV. - Búsqueda manual de canales analógicos: Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar el escaneo manual analógico, luego pulse el botón ENTER para entrar al sub-menú. Búsqueda de canales analógicos: Pulse el botón ◄/► para seleccionar escaneo analógico.
  • Página 96: Configuración Del Menú De Bloquear Sistema

    Operación de menú Configuración del menú de sistema de Bloquear sistema • Escribir contraseña La siguiente function está solo disponible si la contraseña introducida es correcta. La contraseña preestablecida es 0000. Si Bloquear sistema Escribir contraseña olvida la contraseña, llame al servicio técnico. Habilitar Desactivado •...
  • Página 97: Configuración Del Menú De Configuración

    Operación de menú - Rellamada Recuerda los ajustes preconfigurados en modo hotel. Configuración del menu de Configuración • Idioma OSD Seleccione su idioma preferido en pantalla. • Idiomas de audio (en modo DTV) Configuración Seleccione su idioma de audio Idioma OSD Español preferido (disponible para canals Idiomas de audio...
  • Página 98 Operación de menú Nota: En caso de pérdida de corriente, los ajustes del reloj se perderán. • HDMI-CEC juhtimine ARC: Pulselos botones ◄/► para encender y apagar el ARC. Control de menú CEC: Pulselos botones ►/ ENTER para encender y apagar el control de menú...
  • Página 99 Operación de menú • Formatos compatibles Decoder Categorías Extensión de Decodificación Decodificación Notas Multimedia archivo de Video de Audio MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP MPEG-4 XVID MPGE1/MPEG2/MPE *.avi DivX H.264(AVC) MPEG-1 Layer 2 Up to 1080p @ 30F MP@Level 4 MPEG-1 Layer 3 H.264: Up to 1080p @...
  • Página 100 Operación de menú AAC(*.aac,*m4a) HE-AAC V1 HE-AAC V2 LPCM *.wav ADPCM 72x72 < resolución de Modo de línea línea de base < de base 7680x4320 *.jpg Foto *.jpeg Tamaño de modo Modo progresivo progresivo <=1280x1024 Tamaño de archivo <=10MB UTF-8 Tamaño de archivo Texto *.txt...
  • Página 101 Operación de menú Música Pulse el botón ◄/► para seleccionar música en el menú principal. Luego pulse el botón ENTER para entrar. Pulse el botón ▲/▼ para seleccionar el disco que quiere reproducir. Luego pulse el botón ENTER para entrar. Pulse el botón ◄/►...
  • Página 102: Botones Importantes

    Botones importantes Í A DE PROGRAMAS (en modo DTV) Pulse el botón EPG para entrar en el menú de la GUÍA DE PROGRAMAS. Í 24 Sep 2014 16:21:27 GU A DE PROGRAMAS 24 Sep 2014 13:55 - 24 Sep 2014 17:05 001 RED+MARKER 14:00 C/B...
  • Página 103: Uso De La Función De Teletexto

    Teletexto Uso de la función de teletexto • Mostrar el teletexto 1. Seleccione una estación de TV con señal de teletexto. 2. Pulse el botón para entrar al modo teletexto. 3. Pulse el botón una vez más para entrar al modo Mix. Esta función permite solapar el teletexto sobre un programa de TV.
  • Página 104: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas Solución de problemas Antes de contactar con el servicio técnico, realice las siguientes comprobaciones. Si cualquier programa persiste, desconecte el televisor y llame al técnico. PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN - Compruebe si el dispositivo esté enchufado. - Compruebe si ha presionado el botón de encendido No hay sonido e imagen en el frontal del aparato de TV.
  • Página 105: Mantenimiento

    Guía de solución de problemas NOTA: Hay problemas en modo VGA (solo aplica para modo VGA). PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN - Ajuste la resolución, frecuencia horizontal o frecuencia vertical. La señal está fuera de - Verifique si el cable de señal está conectado o rango.
  • Página 106: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones 31.5”(80cm) Tamaño Proporción de aspecto 16:9 Resolución 1366×768 Brillo (cd/ Color 16.7millones Índice de contraste 3000: 1 6.5ms Tiempo de Respuesta Sistema de Video PAL/SECAM Sistema de Audio B/G,D/K,I,L/L’ RF(75Ω) AV IN Component ( Ypbpr ) SCART PC/DVI/AUDIO HDMI Digital Audio output Salida de auriculares...

Tabla de contenido