Toro Recycler 20370 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Recycler 20370:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Replacement parts are available from an Authorized Service Dealer or at www.shoptoro.com.
Introduction
Read this information carefully to learn how to operate and
maintain your product properly and to avoid injury and
product damage. You are responsible for operating the
product properly and safely.
You may contact Toro directly at www.Toro.com for product
and accessory information, help finding a dealer, or to register
your product.
Whenever you need service, genuine Toro parts, or additional
information, contact an Authorized Service Dealer or Toro
Customer Service and have the model and serial numbers of
your product ready. Figure 1 identifies the location of the
model and serial numbers on the product.
1. Model and serial number plate
Write the product model and serial numbers in the space
below:
Model No.
Serial No.
This manual identifies potential hazards and has safety
messages identified by the safety alert symbol (Figure 2),
which signals a hazard that may cause serious injury or death
if you do not follow the recommended precautions.
© 2012—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
22in Recycler
Model No. 20370—Serial No. 313000001 and Up
Model No. 20371—Serial No. 313000001 and Up
Model No. 20377—Serial No. 313000001 and Up
Model No. 20378—Serial No. 313000001 and Up
G017301
Figure 1
Register at www.Toro.com.
®
Lawn Mower
1. Safety alert symbol
This manual uses 2 words to highlight information.
Important calls attention to special mechanical information
and Note emphasizes general information worthy of special
attention.
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects,
Important: This engine is not equipped with a spark
arrester muffler. It is a violation of California Public
Resource Code Section 4442 to use or operate the engine
on any forest-covered, brush-covered, or grass-covered
land. Other states or federal areas may have similar laws.
This spark ignition system complies with Canadian ICES-002.
The enclosed Engine Owner's Manual is supplied for
information regarding the US Environmental Protection
Agency (EPA) and the California Emission Control
Regulation of emission systems, maintenance, and
warranty. Replacements may be ordered through the
engine manufacturer.
For models with stated engine horsepower, the gross
horsepower of the engine was laboratory rated by the engine
manufacturer in accordance with SAE J1940. As configured
to meet safety, emission, and operating requirements, the
actual engine horsepower on this class of lawn mower will
be significantly lower.
Form No. 3375-434-ASM Rev A
Operator's Manual
Figure 2
WARNING
CALIFORNIA
Proposition 65 Warning
or other reproductive harm.
Original Instructions (EN)
All Rights Reserved *3375-434-ASM* A
Printed in the USA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 20370

  • Página 17: Introducción

    Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o ADVERTENCIA información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo...
  • Página 18: Operación General

    Debido a que el motor está configurado para cumplir los este símbolo con el fin de evitar posibles lesiones o la muerte. requisitos de seguridad, emisiones y operación, su potencia El uso o mantenimiento incorrectos de este cortacésped real en este tipo de cortacésped será significativamente menor. pueden causar lesiones o la muerte.
  • Página 19: Operación En Pendientes

    • • Si la máquina comienza a vibrar de manera anormal, No retire nunca el tapón de combustible ni añada pare el motor y compruebe la causa inmediatamente. La combustible con el motor en marcha. Deje que se enfríe vibración suele ser un aviso de problemas. el motor antes de repostar combustible.
  • Página 20 por piezas recomendadas por el fabricante cuando sea necesario. • Las cuchillas del cortacésped están muy afiladas. Envuelva la cuchilla o lleve guantes, y extreme las precauciones al manejar las cuchillas. • No cambie los ajustes del regulador del motor ni haga funcionar el motor a una velocidad excesiva.
  • Página 21: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Importante: Hay pegatinas de seguridad e instrucciones colocadas cerca de zonas de potencial peligro. Sustituya cualquier pegatina dañada. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina. 114-7982 1.
  • Página 22: Montaje

    Montaje Importante: Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor. Instalación de la cuerda de arranque en la guía de la cuerda Instalación del agarradero No se necesitan piezas No se necesitan piezas Procedimiento Importante: Para arrancar el motor de forma segura y Procedimiento fácil cada vez que utilice la máquina, instale la cuerda de arranque en la guía de la cuerda.
  • Página 23: Llenado Del Cárter De Aceite

    El producto Llenado del cárter de aceite No se necesitan piezas Procedimiento Su cortacésped se suministra sin aceite en el motor. 1. Retire la varilla (Figura 5). G017318 Figura 6 1. Palanca de altura de corte 7. Arrancador de retroceso 2.
  • Página 24: Operación

    Verificación del nivel de aceite Operación del motor Cómo llenar el depósito de Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o combustible diariamente 1. Retire la varilla, límpiela con un trapo, vuelva a colocarla PELIGRO en el tubo de llenado, pero no la enrosque (Figura 9). La gasolina es altamente inflamable y explosiva.
  • Página 25: Cómo Arrancar El Motor

    Ajuste la altura de corte según desee. Ajuste las ruedas 2. Tire suavemente del arrancador hasta que note delanteras a la misma altura que las traseras. resistencia, luego tire con fuerza. Deje que la cuerda vuelva lentamente al manillar (Figura 11). Nota: Para elevar la máquina, mueva todas las palancas de Nota: Si la máquina no arranca después de varios altura de corte hacia atrás.
  • Página 26: Ensacado De Los Recortes

    Compruebe frecuentemente la bolsa de recogida. Si está dañada, instale una bolsa de recambio Toro nueva. Si el conducto de descarga lateral está instalado en la máquina, retírelo (consulte Cómo retirar el conducto de descarga...
  • Página 27: Descarga Lateral De Los Recortes

    (Figura 14). • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso por una cuchilla de repuesto Toro. Cómo cortar la hierba • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez.
  • Página 28 – Eleve la altura de corte de la máquina. – Cortar el césped con más frecuencia. – Solapar los pasillos de corte en lugar de cortar un pasillo completo en cada pasada. – Ajustar la altura de corte una muesca menos en las ruedas delanteras que en las traseras.
  • Página 29: Mantenimiento

    Importante: Consulte en el Manual del operador del motor procedimientos adicionales de mantenimiento. Nota: Puede adquirir piezas de repuesto en un Servicio Técnico Autorizado (vaya a www.toro.com para encontrar el distribuidor más cercano) o en www.shoptoro.com. Preparación para el 3.
  • Página 30: Mantenimiento Del Limpiador De Aire

    Mantenimiento del limpiador Cómo cambiar el aceite del de aire motor Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas/Cada año (lo Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 5 que ocurra primero)—Compruebe que el horas limpiador de aire no tenga piezas sucias, Cada 50 horas/Cada año (lo que ocurra primero) sueltas o dañadas, y límpielas o cámbielas si es necesario.
  • Página 31: Cómo Cambiar La Cuchilla

    llenado de aceite (sin enroscarla), y luego retírela de 5. Instale la cuchilla nueva y todos los herrajes de montaje nuevo y compruebe el nivel. (Figura 20). Nota: Si llena demasiado el motor, vacíe parte del aceite del cárter del motor. 5.
  • Página 32: Limpieza De Los Bajos De La Máquina

    1. Baje la máquina a la altura de corte más baja. Consulte Ajuste de la altura de corte (página 8). 2. Lleve la máquina a una superficie plana pavimentada. 3. Lave la zona que está debajo del deflector trasero por donde pasan los recortes en su camino desde la carcasa hasta la bolsa de recogida.
  • Página 33: Almacenamiento

    Almacenamiento 1. Afloje los pomos del manillar hasta que pueda mover libremente la sección superior del mismo. Almacene la máquina en un lugar fresco, limpio y seco. 2. Pliegue hacia adelante la sección superior del manillar (ver Figura 24). Preparación de la máquina Importante: Asegúrese de que los cables quedan para el almacenamiento por fuera de los pomos del manillar al plegar la...
  • Página 34: La Garantía Toro De Cobertura Total

    Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en Toro Warranty Company.

Este manual también es adecuado para:

Recycler 20371Recycler 20377Recycler 20378

Tabla de contenido