INSTRUCCIONES IMPORTANTES 23 Al utilizar este horno, disponga del 32 Se debe tener mucho cuidado al utilizar espacio adecuado por encima y contenedores fabricados con materiales alrededor de este que no sean de metal o vidrio. SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO para permitir la circulación del aire.
PIEZAS COLOCACIÓN DE ACCESORIOS Unidad principal (no se muestra el cable de alimentación) Cesta para freír con aire (utilícela en la posición del riel superior) Bandeja de horno (colóquela siempre encima de la rejilla) ANTES DEL PRIMER USO Retire del horno todo el material de embalaje, etiquetas promocionales y cinta adhesiva, Rejilla y deséchelos.
USO DEL PANEL DE CONTROL FUNCIONES se ilumina cuando la unidad está aparece caliente y se apaga cuando está lo AIR FRY (Freír con aire): prepare alimentos en el visor de suficientemente fría como para guardarla que acostumbraría a freír, como alitas de tiempo Visor de tiempo o limpiarla.
GESTIÓN DEL CABLE ACCESORIOS QUE DE ALIMENTACIÓN USO DE SU HORNO MULTIFUNCIÓN Foodi® ADQUIRIR 6 Deslice la cesta en los rieles superiores USO DE LAS FUNCIONES DE COCCIÓN Nuestro sistema de gestión de cables Ofrecemos una gama de accesorios del horno. Si también utiliza la bandeja está...
USO DE SU HORNO MULTIFUNCIÓN Foodi® – CONT . Roast (Asar) Grill (Parrilla) Bake (Hornear) 7 Una vez terminado el tiempo de cocción, la unidad emitirá un pitido. Para seleccionar la función, gire el selector Para seleccionar la función, gire el Para seleccionar la función, gire el selector hasta que ROAST (Asar) se ilumine.
USO DE SU HORNO MULTIFUNCIÓN Foodi® – CONT . LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Bagel 3 Pulse el botón TEMP/DARKNESS LIMPIEZA DIARIA LIMPIEZA PROFUNDA (Temp./Tostado) y utilice el selector para Para seleccionar la función, gire el selector El aparato debe limpiarse Desenchufe la unidad de la toma y deje seleccionar una temperatura entre 40 °C y hasta que BAGEL se ilumine.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO – CONT . MENSAJES DE ERROR “CALL CUSt SrVC” seguido de “Er1” – “Er7” 6 Para prolongar el uso de accesorios, ALMACENAMIENTO COMPACTO lavar a mano con agua tibia y jabón. Apague la unidad y llame al Servicio de Atención al Cliente en 0800 862 0453. A fin de que NO levante el horno en posición vertical podamos ayudarle mejor, registre su producto en línea en ninjakitchen.eu y tenga el producto a 7 Seque bien todas las piezas antes de...
REGISTRO DEL PRODUCTO GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS ¿Cuánto tiempo duran las garantías de nuestros Productos? Cuando adquiere un producto en España en calidad de consumidor, a usted le amparan La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite garantizar derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto.
Página 93
.eu SP101EU�IB�MP�Mv1�200903 DANSK ITALIANO Illustrationer kan variere fra det faktiske produkt. Le illustrazioni potrebbero differire dal prodotto Vi bestræber os hele tiden på at forbedre vores effettivo. Ci impegniamo costantemente al produkter, hvorfor specifikationerne i denne manual fine di migliorare i nostri prodotti; pertanto, le kan blive ændret uden varsel.