Página 2
PROYECTOR HALÓGENO DE TRABAJO PROIETTORE DA LAVORO ALOGENO KH 4077 PROYECTOR HALÓGENO DE TRABAJO Instrucciones de uso PROIETTORE DA LAVORO ALOGENO Istruzioni per l'uso HALOGEN WORK SPOTLIGHTS Operating instructions HALOGENARBEITSSTRAHLER Bedienungsanleitung...
ÍNDICE PÁGINA Indicaciones de seguridad Descripción del aparato Montaje Desmontar las lámparas halógenas Montar las lámparas halógenas Limpieza Eliminación de fallos Evacuación Características técnicas Servicio Importador ¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas! - 1 -...
PROYECTOR ¡Peligro de lesiones! HALÓGENO DE • No permita utilizar el aparato a personas (inclui- TRABAJO dos los niños) cuyas facultades físicas, sensoria- les o mentales, así como su falta de conocimien- tos o de experiencia, les impida hacer un uso Indicaciones de seguridad seguro del mismo si no están bajo vigilancia por una persona encargada de su seguridad o...
Descripción del aparato Montaje de la rejilla de protección r sobre el foco halógeno e Interruptor ON/OFF Inserte las puntas inferiores de la rejilla de pro- Asa del proyector tección en las cavidades de las esquinas, Proyector halógeno delante de la cubierta de cristal Rejilla de protección Presione la rejilla de protección hasta que lo-...
Montar las lámparas halógenas Atención: Para ajustar el proyector halógeno , utilice el tor- nillo moleteado , el tornillo de sujeción y el 1. Asegúrese de que el proyector halógeno de pie asa del proyector está desconectado y se ha enfriado completa- mente.
Eliminación de fallos Características técnicas Síntoma: Tensión de red: 220 - 240 V ~ / 50 Hz El proyector halógeno de pie no se enciende. Potencia nominal: 2 x 500 vatios Tipo de protección: IP44 Posible causa y solución: Compruebe si las lámparas halógenas están correc- Servicio tamente montadas o si pudieran estar dañadas.