Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.glaziar.com / info@glaziar.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Predator D12

  • Página 1 www.glaziar.com / info@glaziar.com...
  • Página 3 INDEX Instrucciones de uso Español .............04 Instructions for use English ...............24 Mode d’emploi Français ................44...
  • Página 4 MANUAL DE USO...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Gracias por comprar este producto. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar por primera vez el producto y guárdelas para futuras referencias. ÍNDICE Descripción general 06-07 ................. Acerca del producto ..................Precauciones de seguridad ............08-09 Puesta en marcha ..................10 Drenaje continuo ................. Funcionamiento...............
  • Página 6: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL Deshumidifi cador 1.Salida de aire  2.Cubierta delantera  3.Panel de control  4.Asa  5.Tanque de agua  6.Ruedas  7.Tapa superior  8.Rejilla de entrada de aire  9.Salida de drenaje  10.Cubierta trasera  11.Cable de alimentación  Panel de control 12.Botón de encendido  13.Botón de apagado del temporizador 14.Botones de arriba y abajo ...
  • Página 7 Figure1 Figure2 (2S ) Figure3 www.glaziar.com / info@glaziar.com...
  • Página 8: Acerca Del Producto

    ACERCA DEL PRODUCTO Utilice su PREDATOR AIR DEHUMIDIFIER para eliminar la humedad excesiva del aire y proteger su hogar de los efectos adversos que provoca.  El R290 utilizado como refrigerante, es respetuoso con el medio ambiente, energéticamente efi ciente y no tiene ninguna infl...
  • Página 9 - No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar, que no sean los recomendados por el fabricante. - El aparato se almacenará en una habitación sin fuentes de funcionamiento continuo (por ejemplo: un aparato de gas en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento). - El aparato se almacenará...
  • Página 10: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA 20cm - Coloque el deshumidifi cador en posición vertical sobre una superfi cie plana y estable. - Asegúrese de que el deshumidifi cador está a una distancia segura de al menos 50 cm de una pared o de un mueble - Asegúrese de que su suministro eléctrico se corresponde con el que se indica en la placa de identifi...
  • Página 11: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Encender/ Apagar la unidad [ Botón de encendido] (2S ) Enchufe la unidad y pulse el botón de encendido una vez para encender la unidad. El deshumidifi cador funciona por defecto en el modo de deshumidifi cación continua manual con alta velocidad de ventilador, el indicador de encendido/apagado se encenderá.
  • Página 12 Velocidad del Ventilador [ botón Velocidad ventilador ] (2S ) Presione el botón de velocidad del ventilador para seleccionar la velocidad del ventilador que desee. El botón de velocidad del ventilador no sw puede usar en el modo de descongelamiento y en el modo de secado de la ropa.
  • Página 13 - Modo Noche Mantenga pulsado el botón MODO durante 2 segundos, la máquina entrará en modo noche, todas las luces se apagarán y la velocidad del ventilador será baja. Cuando el tanque está lleno, se encenderá el indicador de tanque lleno, pero no sonarán pitidos Función de bloqueo para niños [ Botón velocidad ventilador-2 segundos ] (2S ) Presiona el botón de velocidad del ventilador durante 2s para bloquear todos los botones (sonará...
  • Página 14: Función De Memoria

    Apagado automático con indicador de tanque de agua lleno (2S ) La unidad entrará en el modo de espera cuando el tanque de agua esté lleno o cuando el depósito de agua no esté instalado correctamente. Después de vaciar el tanque, o de instalar el tanque de agua correctamente, la unidad pasará...
  • Página 15: Almacenamiento

    3 . Quite el prefi ltro, limpie el fi ltro con una aspiradora o agua jabonosa no más caliente de 40°C. 4. Enjuague y seque el fi ltro completamente antes de instalarlo de nuevo en el dispositivo. ALMACENAMIENTO Si el deshumidifi cador no se utiliza durante un largo período de tiempo, tome las siguientes medidas:  1.
  • Página 16: Precauciones Durante El Uso

    PRECAUCIONES DURANTE EL USO Por favor, siga estas advertencias cuando realice el mantenimiento de un deshumidifi cador con R290. Comprobación de la zona Antes de comenzar a trabajar en sistemas que contienen refrigerantes infl amables, es necesario realizar comprobaciones de seguridad para garantizar que el riesgo de ignición se reduce al mínimo; se deberá cumplir con las siguientes precauciones: Procedimiento de trabajo El trabajo se llevará...
  • Página 17 Comprobación del equipo de refrigeración Cuando se cambien los componentes eléctricos, deberán ser por los adecuados para el propósito y la especifi cación correcta. En todo momento se seguirán las directrices de mantenimiento y servicio del fabricante. En caso de duda, consulte al servicio técnico.
  • Página 18: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el soporte técnico. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El aparato no está emchufado Enchufe el aparato. El dispositivo no funciona El depósito de agua está lleno Vacie el depósito El depósito de agua no está...
  • Página 19 User Manual...
  • Página 34 MODE D’EMPLOI...

Este manual también es adecuado para:

D16D22D12wifiD16wifiD22wifi

Tabla de contenido