Descargar Imprimir esta página
Axxess ASWC Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para ASWC:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ASWC
Axxess Steering Wheel Control Interface
Installation Manual
The ASWC is a universal steering wheel control interface that can be used
on most any vehicle with steering wheel controls. Designed to be used
with today's top aftermarket radio manufactures like Pioneer, Sony, Alpine,
Kenwood, Eclipse, JVC, and others, the ASWC is all you'll need to retain
the OEM steering wheel controls. The ASWC has the ability to auto-detect
many vehicle makes and aftermarket radios and it will preset the steering
wheel controls to the aftermarket radio automatically so no programming is
required. If desired the ASWC can be manually programmed so the user
can make the steering wheel controls function they way they want them
to, only limited by the functions of the aftermarket radio. The ASWC also
has a non-volatile memory which means the ASWC will remember the
programming even if the ASWC is disconnected from the vehicle.
The ASWC is also updatable using the Axxess website (www.axxessinter-
face.com) and the USB-CAB update cable. If there is an update made to
the ASWC there is no need to send inventory back, or ask for the latest
version, you can update it yourself and save time and money.
axxessinterface.com
460 Walker Street • Holly Hill, FL 32117-2699
800.221.0932

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Axxess ASWC

  • Página 21 únicas limitaciones serán las funciones del radio de posventa. El ASWC también tiene una memoria no volátil, lo que signifi ca que el ASWC recordará la programación aun en caso de que se desconecte del vehículo.
  • Página 22 ¿Qué incluye el paquete? A) Interfaz ASWC B) Arnés de 12 clavijas con conector macho de 3.5 mm C) Conector hembra de 3.5 mm con cables de color marrón y marrón/ blanco...
  • Página 23 (de los colores) de los cables de los controles del volante que encontrará en su vehículo, la ubicación, qué cable(s) deberá usar en el ASWC y qué programación, si la hay, se requiere. Imprima o tome nota de la información, de manera que la tenga disponible en el vehículo durante la instalación.
  • Página 24 Un breve resumen sobre la interfaz ASWC y el arnés para cables: En la parte superior de la interfaz ASWC, hay tres puntos de interés: 1) LED de programación: esta luz destellará rápidamente cuando la interfaz se encuentra en modo de detección automática y lentamente en el modo de programación manual.
  • Página 25 Debajo se detallan los colores de los cables del ASWC. Visite el sitio web de Axxess (www.axxessinterface.com) para obtener información detallada acerca de su vehículo específico y qué color de cable(s) debe usar en el ASWC. Clavija 1: rosa Clavija 2: blanco/verde...
  • Página 26: Instalación

    ASWC. Empecemos: 1) Conecte el cable negro del ASWC (clavija 6) a tierra. Puede usar el mismo punto de conexión a tierra que el radio de posventa. 2) Conecte el cable rojo del ASWC (clavija 12) a un cable para accesorios de 12 voltios, uno que se encienda y apague con la llave de ignición.
  • Página 27 5) Para todos los demás radios, enchufe el conector macho de 3.5 mm del ASWC en la parte posterior del radio de posventa, designado para una interfaz de control externa SWC. Consulte el manual del radio de posventa si tiene dudas respecto de dónde va el conector de 3.5 mm del...
  • Página 28 9 veces. Nuevamente, tome nota de cuántos destellos se producen. 7) Este es el fin de la etapa de detección automática. Si el ASWC detectó el vehículo y el radio con éxito, el LED se encenderá en color rojo fijo.
  • Página 29 7) El LED hará una pausa durante otros 2 segundos y, luego, producirá una serie de 9 destellos. 8) Este es el fin de la etapa de detección automática. Si el ASWC detectó el vehículo y el radio con éxito, el LED se encenderá en color rojo fijo.
  • Página 30 Detección De Fallas Del Modo De Detección Automática Probó la característica de detección automática y, al final, el LED no se encendió en color rojo fijo, comenzó a destellar. Eso significa que el ASWC no detectó el vehículo. Siga estos pasos para determinar qué sucedió: Primero, algunos pasos básicos:...
  • Página 31 LED largo, solo cortos, el ASWC no se conectó al cable cor- recto en el vehículo o se usó el cable incorrecto en el ASWC. Vuelva a revisar las conexiones y la hoja de información del vehículo para verificar que haya conectado los cables correctos.
  • Página 32 Programación manual/Reasignación de botones SWC: Si su vehículo no está incluido en la lista de detección automática por parte del ASWC en el sitio web de Axxess, la mayoría de los vehículos de todos modos pueden programarse manualmente al ASWC siguiendo los pasos que se mencionan debajo: *Nota: No todos los radios contarán con todos los comandos SWC posibles...
  • Página 33 Subir volumen (Volume Up) durante 1 segundo hasta que el LED se encienda y, luego, suelte el botón. Esto indica al ASWC que la función no está disponible y se pasa a la siguiente función. Volume Up (Subir volumen)
  • Página 34 10) Después de 4 segundos de destellos rápidos del LED, el LED se apagará durante 2 segundos. 11) Luego, el LED destellará hasta 9 veces, según el radio al que el ASWC crea estar conectado. A continuación, se mencionan los parpadeos del LED y el radio en que se encuentran presentes: El 1.°...
  • Página 35 El 8.° destello del LED es para Visteon. El 9.° destello del LED es para Valor. *Nota: Si el ASWC destella 7 veces y usted no tiene un radio Alpine co- nectado, significa que el ASWC no vio ningún radio conectado.
  • Página 36 El 9.° destello del LED es para Valor. El 10.° destello del LED es para Clarion 5V *Nota: Si el ASWC destella 7 veces y usted no tiene un radio Alpine conectado, significa que el ASWC no vio ningún radio conectado. Verifique que el conector de 3.5 mm esté...
  • Página 37 30 segundos se interrumpe el proceso de remapeo y se restablecen las configuraciones originales. Empecemos, entonces, el proceso de remapeo: 1) De ser posible, se recomienda tener el ASWC visible, ya que usted puede ver los destellos del LED para confirmar el reconocimiento de los botones.
  • Página 38 Band (Banda) Play/Enter (Reproducir/Intro) PTT (Push To Talk) (PTT [Pulsar para hablar]) On Hook (Colgado) Off Hook (Descolgado) Fan Up (Subir ventilador) Fan Down (Bajar ventilador) Temp Up (Subir temp.) Temp Down (Bajar temp.) *Nota: Recuerde que no todos los radios contarán con todos estos coman- dos.
  • Página 39 2) El LED se encenderá; luego, suelte el botón Bajar volumen (Volume Down) y el LED se apagará. 3) Se restablecerán las configuraciones originales de los controles del volante.
  • Página 40: Conocimiento Es Poder

    800-354-6782 para obtener más información y empiece su nueva carrera hoy mismo. Metra recomienda técnicos con certi- ficación del Programa de Certificación en Electrónica Móvil (Mobile Electron- ics Certification Program, MECP). ASWC-INST10 ASWC - Patent Pending axxessinterface.com 460 Walker Street • Holly Hill, FL 32117-2699 800.221.0932...