Craftmade Crescent D52 Instrucciones De Instalación

Craftmade Crescent D52 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Crescent D52:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P.O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
email: customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486- 4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico:
customerservice@craftmade.com
www.craftmade.com
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
Email: customerservice@craftmade.com
www. craftmade.com
Tripod Ceiling Fans
Crescent Ceiling Fans
D52
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftmade Crescent D52

  • Página 10: Lea Y Conserve Estas Precauciones De Seguridad

    Lea y conserve estas precauciones de seguridad Componentes Incluidos 1. Apague la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o dar servicio al Piezas Cantidad ventilador para evitar posibles choques eléctricos. 2. Todo el cableado eléctrico debe acatar los códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 1.
  • Página 11: Preparación

    A. Montaje con vara hacia abajo B. Montaje angular Instalación con vara hacia abajo Tornillos para madera (S1) Tornillos para madera (S1) Pieza Craftmade 45AD (cielos rasos normales) Tornillos para (consulte al distribuidor) la cúpula (S2) IMPORTANTE: Si utiliza el método de montaje angular, revise que el ángulo del cielo...
  • Página 12 Paso 7 Paso 6 Cable verde Inserte los cables, incluyendo el cable de acero, desde la parte superior de Ubique el ensamblaje de la Pasador de bloqueo a tierra la vara de soporte (7) a través del agujero "A" en la parte inferior del vara hacia abajo (2).
  • Página 13 Paso 9 Paso 11 Ensarte el cable de acero a través de la abrazadera 1. Conecte los cables del ventilador a los del techo: el cable blanco del para el cable (S13). Pase el alambre sobre ella y Abrazadera para ventilador con el cable blanco de salida, negro con negro y verde con el cable (S13) ensarte nuevamente a través de la abrazadera para...
  • Página 14 Paso 12 Paso 14 Instalación de 5 aspas Instale la cúpula (3) en el soporte de montaje colocando Cielo raso Retire los cojines de goma, los tornillos (S2) en la ranura guardando los tornillos del de la cúpula. Gire en el sentido motor para instalar las aspas.
  • Página 15 Instrucciones de uso 1. La secuencia de funcionamiento del interruptor de cadena del motor es APAGADO-ALTO-MED-BAJO. 2. Mueva el interruptor deslizante hacia la DERECHA para accionar las aspas hacia ADELANTE y hacia la IZQUIERDA para accionarlas en REVERSA. 3. El interruptor de cadena para las luces de arriba y la iluminación lateral de la estructura del ventilador tiene dos posiciones: ENCENDIDO/APAGADO.
  • Página 16: Conexiones Eléctricas

    Conexiones eléctricas Continuación… Conexiones eléctricas Conecte los cables negro y azul (si se incluyen) al cable de salida negro. Tierra Conecte el cable blanco del ventilador con el cable de salida blanco y el cable conductor de tierra verde desde el conductor de tierra al circuito de Blanco suministro (consulte la figura A).
  • Página 17 Problemas Comunes Problema A: El ventilador no arranca Soluciones: 1. Revise el fusible o disyuntor y cámbielo si es necesario. 2. Apague la alimentación eléctrica y revise todos los conectores de cables. 3. Inspeccione el interruptor TCS de encendido / apagado y el interruptor selector de control para la pared.

Tabla de contenido