Sistema de localización: Canicom GPS DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / EU DECLARATION OF CONFORMITY Canicom GPS Fabricante/Manufacturer: NUM’AXES – Z.A.C. Les Aulnaies – 745 rue de la Bergeresse – CS30157 – 45161 OLIVET Cedex – FRANCIA Esta declaración de conformidad ha sido elaborada bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
Página 54
La conformidad del collar Canicom GPS está declarada respecto a las siguientes normas armonizadas: /The conformity of Canicom GPS collar is declared in relation to the following harmonised standards: Sección Normas aplicadas/Applied standards ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 (2019-03) ETSI EN 301 489-5 V2.2.1 (2019-04) ETSI EN 301 489-19 V2.1.1 (2019-04) EN 55032: 2015/EN 55035: 2017...
Índice de contenidos Advertencias ..............................55 Composición del producto .......................... 56 Presentación del producto .......................... 56 Presentación del collar ..........................56 Presentación del mando a distancia ......................57 Funciones de los botones del mando a distancia ..................57 Carga del conjunto de geolocalización ....................... 58 Cómo poner en marcha su conjunto de geolocalización ................
Composición del producto − 1 collar Canicom GPS − 1 mando a distancia Canicom GPS − 2 cargadores magnéticos − 1 correa de seguridad − 2 juegos de electrodos (cortos y largos) − 1 guía de uso Presentación del producto Aplicación gratuita para iOS y Android para localizar el perro en un mapa...
❶ Antena de radio ❷ Antena GPS ❸ Collar ❹ Correa del collar ❺ Botón de encendido/apagado y sincronización del collar/mando a distancia ❻ Tapones de plástico ❼ LED verde indicador de funcionamiento correcto del producto (si parpadea 2 veces alternativamente con el LED rojo)/del estado de carga del producto ❽...
❶ Botón de encendido/apagado, volver o volver al inicio ❷ Botón para visualizar los distintos grupos de perros (en el menú siguiente) o para confirmar su selección en las demás pantallas ❸ Botón de vibración ❹ Botón de estímulo ❺ Flechas de desplazamiento por los menús ❻...
de la parte superior del collar: el collar vibra 3 veces rápidamente, los dos LED delanteros se encienden y a continuación, el LED verde parpadea varias veces rápidamente. Su collar está encendido. El LED rojo comienza a parpadear, indicando que el collar está buscando el GPS. En el momento en que se conecte a la señal GPS, los LED (verde y rojo) parpadean más lentamente y de manera alternativa.
Página 60
Pulse el botón (arriba a la izquierda) para calibrar su mando a distancia. Siga las instrucciones indicadas en la pantalla: Coloque su mando a distancia en horizontal como aparece en el esquema. Pulse el botón correspondiente a iniciar y manténgalo en esa posición durante 3 segundos. El mando vibra para indicar que el paso 1 está...
Página 61
✓ Paso Nº 2: Vincule su collar con el mando a distancia Diríjase al icono "Localizar". El mando le indicará que no hay ningún collar vinculado y le preguntará si desea vincular un collar. Pulse seleccionar: una animación le indica cómo proceder para añadir un collar. Encienda su collar y pulse 2 veces muy rápidamente el botón de encendido/apagado del collar (doble clic): los LED comienzan a parpadear de forma alternativa (1 veces verde/1 veces rojo).
Página 62
Cuando su collar se comunique con su mando a distancia, aparecerá un texto en el mando: entonces, pulse el botón "OK" de su mando a distancia. El mando a distancia le pedirá que le asigne un nombre al collar: para hacerlo, utilice el teclado disponible y confirme su nombre (desplácese con las flechas para seleccionar las letras y confirme su selección con el botón central...
Correspondencia de los menús de inicio del mando a distancia/funciones Menú Localizar Localizar: brújula electrónica indicando la dirección del perro en seguimiento. ❶ Menú Perros Perros: le permite ver la lista de perros registrados en su mando a distancia. También le ❷...
Detalles de los menús principales de su mando a distancia: ➢ Localizar: seguimiento del perro mediante la brújula electrónica: Cuando enciende el control remoto, el selector predeterminado es Localizar. Si no es el caso, desde la pantalla de inicio, desplácese con las flechas y sitúe el selector sobre Localizar Seleccionar Seleccione localizar...
Página 65
Si desea encontrar a su perro, siga la dirección de la flecha direccional. Esta se actualiza automáticamente a medida que usted avanza. Por lo tanto, la indicación de la distancia entre usted y el perro también se reducirá regularmente. Accesos rápidos de la pantalla de seguimiento con la brújula electrónica: Acceso rápido Desde esta pantalla puede cambiar a su perro de grupo.
Número de identificación Selecciónelo para añadir un nuevo collar Nombre del perro que lleva el collar Número correspondiente al orden de registro del Frecuencia collar y canal sobre el que está configurad o el collar Confirmar con el botón Seleccionar Nota: si la información de los perros está...
Página 67
Cuando accede a este menú, aparece la lista de los perros. Seleccione el o los perros sobre los que Siguiente. quiere actuar y confirme con el botón central del teclado Seleccione el perro sobre el que desea actuar Anule la selección del perro sobre el que no desea actuar Presione el botón...
Página 68
➢ Grupos: Seleccione Grupos Presione el botón Seleccionar En este menú se puede acceder a los diferentes grupos de perros mediante las flechas . En cada grupo, puede hacer visibles o invisibles a sus perros en la pantalla de la brújula electrónica y moverlos entre grupos.
Página 69
Nota: si no hay ningún perro registrado en un grupo, aparecerá el mensaje "sin perro". Para hacer visible o no visible a un perro en la pantalla de brújula: selecciónelo y pulse el botón de confirmación (botón central del teclado). Para cambiar a su perro de grupo, selecciónelo y pulse "Mover".
Página 70
➢ Estado GPS : Seleccione Estado del GPS Presione el botón Seleccionar Este menú le muestra la información relativa al GPS de su mando a distancia. Recomendación: para obtener una mejor recepción GPS, no encienda su mando a distancia en interiores.
Página 71
Mala recepción GPS Recepción GPS media ➢ Bluetooth: Seleccione Bluetooth Presione el botón Seleccionar En este menú, puede activar o desactivar el Bluetooth y cambiarle el nombre. También puede encontrar el código QR que le permite descargar la aplicación Canicom GPS (si desea obtener la localización sobre un fondo cartográfico).
Página 72
Bluetooth Seleccione el menú Bluetooth y confirme su elección con el botón ok. Llegará a una nueva pantalla. Por defecto, el Bluetooth de su mando a distancia está activado Por defecto, su mando a distancia se llama CANICOM GPS. Por defecto, su mando a distancia tiene la contraseña:...
Página 73
Para modificar el nombre de su mando a distancia, resalte el nombre de su mando y presione el botón Editar. Borre con la cruz (del teclado) e y renombre su mando con el teclado. Confirme el nuevo nombre con la tecla Aceptar.
Código QR app IOS y Android Código QR para Escanee este código QR para Valide su elección con el botón descargar la aplicación Canicom Aceptar GPS en su smartphone Al escanear el código QR, puede instalar directamente la aplicación GPS Canicom en su smartphone sin buscar en Apple store o Play store.
Página 75
Al abrir este menú, podrá ver en qué frecuencia y canal está configurado su collar. Para cambiar de canal o frecuencia, presione el botón Seleccionar. Llegará a una nueva pantalla que le permitirá elegir su frecuencia. Le permite saber en qué frecuencia están configurados sus collares...
Página 76
ATENCIÓN: para efectuar estos cambios, sus collares deben estar encendidos y cerca de su mando a distancia. Un mensaje le advertirá, luego puede volver a intentarlo. Para elegir este canal, selecciónelo con las flechas y valide con el botón . Seleccionar. Pantalla de espera al actualizar Valide con el botón Aceptar...
Seleccione Actualizar el canal” y valide con el botón Seleccionar ➢ Parámetros: Este menú le permite configurar los parámetros de su mando a distancia. En este menú podrá: - Calibrar la brújula - Gestionar la retroiluminación de la pantalla del mando a distancia - Gestionar la interfaz del menú...
Página 78
Para cambiar uno de los parámetros resalte con las flechas . Confirme su elección con la tecla Aceptar. Valide con el botón Aceptar Valide con el botón Aceptar tan pronto como haya hecho los ajustes Ajustes de la pantalla Localizar (Interfaz de rastreo): En este submenú, podrá...
Página 79
Elección de la forma del icono direccional: resalte su elección con las flechas y confirme con la tecla Aceptar. Aparecerá un mensaje de confirmación «Hecho». Visualización de la dirección del perro con una flecha Visualización de la dirección del perro con una cifra Valide con el botón Aceptar...
Página 80
Restaurar configuración de fábrica: Este submenú le permitirá restablecer los ajustes predeterminados de fábrica. Resalte “Restaurar configuración” y valide con el botón Seleccionar: el mando a distancia le pedirá que confirme o no su acción. Nota: Atención, esta acción tiene el efecto de borrar todos los datos. Valide con el botón Aceptar Valide con el botón...
Página 81
Desplácese con las flechas del mando a distancia para seleccionar la ciudad y confirme con la tecla Aceptar. Ej.: para Francia: seleccione París Aceptar Valide la ciudad con el botón Horario de verano/Horario de invierno Aceptar A continuación, seleccione con las flechas Resalte su elección Resalte el...
Página 82
La hora y fecha mostradas en su mando a distancia se actualizarán automáticamente. Idioma: En este submenú, podrá seleccionar el idioma de la interfaz de su mando a distancia. OK Seleccione el idioma elegido utilizando las flechas Su mando a distancia cambiará directamente al idioma elegido. Resalte el idioma elegido Valide con el botón...
➢ Información: Seleccione Información Valide con el botón Seleccionar En este menú, podrá encontrar fácilmente la información necesaria para ponerse en contacto con nuestra compañía. Información de la compañía Seleccionar Resalte “Información de la compañía” Accede a la información para ponerse en contacto con nosotros si es...
Página 84
En este menú, también podrá visualizar información sobre su producto. Nº de serie de su Canicom GPS Resalte Información del producto Versión del software de su Canicom GPS Pulse Atrás para volver a los Valide con el botón Seleccionar submenús Accederá...
Uso de la aplicación para mostrar el perro sobre un fondo cartográfico Recomendación: si no está utilizando la aplicación, desactive el Bluetooth del mando para ahorrar batería. Para mostrar su perro sobre un fondo cartográfico, escanee el código QR de la aplicación que encontrará...
Página 86
Vaya al menú Bluetooth de la parte inferior de la pantalla y seleccione su mando a distancia: Canicom GPS. Su Canicom GPS aparecerá como "conectado". Seleccione el menú Bluetooth Mando a distancia conectado Nota: por defecto, el Bluetooth está activado en su mando a distancia, pero compruébelo si no ve ...
Página 87
Pulse en Mapa Su posición aparecerá en forma de un punto azul. La posición del perro aparecerá en forma de un perro de color si su collar está encendido, o en forma de un perro gris si está apagado. Collares apagados Collares encendidos...
Detalles de la aplicación Canicom GPS Menús de la aplicación en la parte inferior de su pantalla: En la parte inferior de la pantalla, encontrará los diferentes menús de la aplicación: Mapa, Brújula, Adiestramiento, Bluetooth. ➢ Mapa: Símbolos asociados al mapa Menú...
Página 89
En esta pantalla, tiene numerosas posibilidades: Accesos rápidos de la pantalla mapa: Acceso Para crear un cercado virtual: mantenga su dedo sobre el mapa, en el lugar en el que desee rápido establecer el primer punto del cercado. Seleccione "cercado virtual". Una zona de protección ❶...
Página 90
Volver a centrar el mapa ➢ Brújula: Flecha direccional Brújula electrónica (indica la dirección que se debe seguir para llegar hasta el perro) Nombre del Estado de carga perro del collar Distancia dueño/perro El menú brújula le permite visualizar la dirección que debe seguir para llegar hasta sus perros. Una flecha direccional le guía hacia ellos.
Página 91
Este menú le permite utilizar la función de adiestramiento de largo alcance (hasta 3 km en campo abierto). De esta forma, puede llamar a los perros que se alejen demasiado mediante vibraciones o estímulos. En este menú, puede: • Seleccionar el o los perros con los que quiere utilizar la función adiestramiento, •...
En este menú también podrá desconectar su mando a distancia de forma manual pulsando sobre CANICOM GPS. Símbolos y Menú de la barra superior de la pantalla de su smartphone: Estado del Menú Bluetooth Menú Símbolos abierto Centrar el mapa respecto a su posición...
Página 93
Volver a centrar el mapa Si el Bluetooth de la barra superior está gris, significa que no está conectado. Compruebe que el Bluetooth esté activado en su mando a distancia y si fuera el caso, en su smartphone. Si el Bluetooth está azul, significa que está conectado a la aplicación. Debería poder ver su posición y la de su perro sobre el fondo cartográfico.
Página 94
Si desea compartir la posición de su perro con otras personas, seleccione y elija el modo para compartirla. Coordenadas GPS de su perro Elija su forma para Seleccionar compartirla Significado de los submenús: ➢ Cercados virtuales: Para ver la lista de cercados virtuales, pulse en el submenú "cercados virtuales". Pulse "+" si desea añadir una nueva zona de protección, coloque sus barreras (al menos 3) y dé...
Página 95
Añadir un título para el nuevo cercado virtual. Volver: anula la última acción. Confirmar Borrar todo Su zona de protección aparecerá ahora en el mapa. Para ajustar su zona y desplazar una de sus barreras, puede mantener su dedo sobre la barrera y arrastrarla por el mapa para colocarla en el lugar deseado. Si su cercado virtual está...
Página 96
➢ Puntos de referencia: Para ver la lista de puntos de referencia registrados, pulse en "puntos de referencia". Pulse "+" si desea añadir un nuevo punto de referencia y a continuación, confirme: se le dirigirá hacia el mapa. Seleccionar este Añadir un nuevo submenú...
Página 97
Para colocar un punto de referencia: mantenga su dedo sobre el mapa, en el lugar donde desee colocarlo. Elija un símbolo y dé un nombre a su punto de referencia. A continuación, confirme. Elegir un símbolo Confirmar Seleccionar este submenú Puntos de referencia visibles: el símbolo es azul...
Página 98
➢ Cambiar el recorrido: Seleccionar este submenú Seleccione el símbolo recorrido para abrir el calendario Para "cargar los recorridos", seleccione el submenú con el mismo nombre, y aparecerá el mensaje siguiente: "carga". La aplicación cargará todos los recorridos registrados en la memoria de su mando a distancia.
Página 99
Sus recorridos estarán visibles yendo al símbolo recorridos: se abrirá un calendario resaltando los días para los que se ha registrado un recorrido. Solo tendrá que elegir una fecha en el calendario y confirmar. Se le redirigirá al menú mapa y se mostrará el recorrido del perro. ➢...
Guía Canicom GPS en Seleccionar acceso este submenú directo ➢ Acerca de: En este submenú "Acerca de", encontrará nuestros datos de contacto. Contactos de la compañía NUM’AXES Seleccionar este submenú Reglamentación sobre el uso de frecuencias Los canales franceses (F1 y F2) están estrictamente reservados a los usuarios franceses en el territorio francés.
Para el resto de países, está prohibido utilizar estos canales. En este caso, los usuarios deben utilizar las frecuencias europeas y respetar la reglamentación vigente en su país. Características técnicas Mando a distancia Collar receptor Alimentación Baterías de iones de litio 2 x Batería de iones de litio 3.500 2.200 mAh Recargable...
Garantía NUM’AXES garantiza el producto contra defectos de fabricación, durante los 2 años siguientes a su adquisición. Los gastos del transporte de ida/vuelta del producto corren exclusivamente a cargo del comprador. Condiciones de la garantía 9 - La garantía únicamente será válida si se facilita a NUM’AXES la prueba de compra (factura o ticket de caja) sin tachaduras.
Para más información acerca de los lugares de recogida de equipos usados, puede ponerse en contacto con su ayuntamiento, el servicio de tratamiento de residuos domésticos o devolvernos el producto. Z.A.C. des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse 45161 OLIVET CEDEX Francia numaxes.com Francia:...