Página 45
Part number: 9835663180 WALL BOX Manuel d'Installation INSTALLATION_WALL_BOX_PSA_B2C_MERGED.indd 46 11-9-2019 8:32:42...
Página 66
Part number: 9835663180 WALL BOX Manual de instalación INSTALLATION_WALL_BOX_PSA_B2C_MERGED.indd 67 11-9-2019 8:33:45...
Página 67
Part number: 9835663180 Índice Índice Precauciones de seguridad Descripción del producto Componentes y características 1. Desembalar el wall box 2. Instalar el soporte de pared 3. Instalar el cable de carga 4. Instalar el wall box 5. Activar el wall box 6.
Part number: 9835663180 Precauciones de seguridad Advertencia: Riesgo de descarga eléctrica. • Lea detenidamente la documentación incluida para familiarizarse con todas las instrucciones de seguridad y las regulaciones antes de utilizar este producto. • Esta estación de recarga ha sido diseñada y probada conforme a la normativa internacional. •...
Part number: 9835663180 Descripción del producto Configuración del producto El cuadro siguiente contiene las configuraciones de producto disponibles para el wall box. Este man- ual abarca las versiones del wall box con cable de recarga fijo. Para modelos de wall box con enchufe y obturador (número de referencia 9835663080 y 9835662680), véase el manual de instalación de wall box con enchufe y obturador.
Part number: 9835663180 Componentes y características Sistema operativo Carcasa Iniciar y detener la sesión El wall box está compuesto por de recarga según el mod- un soporte de pared, un punto de elo del wall box: recarga en pared y un cable de recarga.
Página 71
Part number: 9835663180 Dimensiones (en mm) Componentes soporte de pared WALL BOX Enchufe de carga Cargando Tipo 2 CABLE Llaves INSTALLATION_WALL_BOX_PSA_B2C_MERGED.indd 72 11-9-2019 8:33:52...
Part number: 9835663180 1. Desembalar el wall box Coloque el embalaje del wall box en una superficie plana y estable. Quite la funda. Coloque las cajas a un lado. La caja 1 contiene el wall box. La caja dos contiene el cable de recarga Abra el embalaje que contiene el wall box.
Part number: 9835663180 2. Instalar el soporte de pared Advertencia: Riesgo de descarga eléctrica. Antes de instalar el soporte de pared, asegúrese de que el cable eléctrico aparece desconectado en el panel de servicio. Asegúrese de que el cable eléctrico que va conectado al wall box esté conectado a un interruptor magnetotérmico en el panel de servicio.
Página 74
Part number: 9835663180 2. Instalar el soporte de pared Consejos de instalación Consejos de conex- Sistema TN Cable PE ión a tierra Sistema TT Electrodo a tierra instalado por separado Sistema IT (instalación propia) Corriente Monofásica 230 V ±10 % 50/60 H Trifásica 400 V ±...
Página 75
Part number: 9835663180 2. Instalar el soporte de pared Opción 2: 230 V Monofásica con neutral Para la monofásica, utilice una conexión secundaria de estrella, únicamente una monofásica (L1) y la neutral deben estar conectadas. El voltaje de esta 230 V fase debe medir 230 V entre la línea y la neutral.
Página 76
Part number: 9835663180 2. Instalar el soporte de pared Elija una superficie sólida y plana vertical para instalar la base de la pared. Asegúrese que la superficie sea pareja y lo suficientemente sólida como para resistir una fuerza opuesta de al menos 100 kilos.
Página 77
Part number: 9835663180 2. Instalar el soporte de pared Mida el diámetro del cable y corte el diámetro adecuado del sello de goma para permitir el paso del cable de corriente. Nota: El aliviador de tensión y el sello de goma se encuentran en bolsas separadas.
Página 78
Part number: 9835663180 2. Instalar el soporte de pared 2.10 Coloque una parte del aliviador de tensión en la parte inferior del soporte de pared. Coloque el cable de alimentación por encima de la parte inferior del aliviador de tensión y monte el sello de goma en el borde externo del soporte de pared.
Part number: 9835663180 3. Instalar el cable de carga Herramientas que necesita para instalar el cable de recarga 1x bit T30 Saque el cable de recarga de la caja. Quite la funda de cartón del enchufe de la estación de carga. Saque el cable de recarga de la caja.
Part number: 9835663180 4. Instalar el wall box Herramientas necesarias para activar el wall box No se necesitan herramientas específicas para este paso. Antes de montar, escriba el número de identificación de su wall box. Este se puede encontrar en la parte trasera del wall box y en la carpeta de cartón que contiene la tarjeta y el llavero de aproximación RFID.
Part number: 9835663180 5. Activar el wall box Herramientas necesarias para activar el wall box Aplicación EVBox Connect Aplicación Smart Wall Box* *Exclusivamente para Smart Wall Box Nota: Igualmente, puede utilizar smart wall box sin tarjeta o llavero de aproximación RFID. En modelos de wall box estándar, no se aplica la activación del wall box.
Página 82
Part number: 9835663180 Descrip- ción/ WALL BOX 7,4 kW S/9835663080 SMART WALL BOX 22 kW S/ número de 9835662680* referencia del Wall (configuración de fábrica) RFID no activo RFID activo (configuración de (configuración de usuario) fábrica) Activación No se aplica 1.
Part number: 9835663180 6. Resolución de problemas Estado de anillo LED ¿Qué ve? ¿Qué significa? ¿Qué se puede hacer? LED apagado Wall box está lista para su Enchufe el cable de recarga al wall box. o en verde uso. El anillo de LED Verificando su tarjeta de Espere a que el LED se vuelva azul.
Página 84
Part number: 9835663180 6. Resolución de problemas Problema Posible causa Solución El wall box No hay fuente de ali- • Verifique que el dispositivo de no reacciona. mentación al wall box corriente residual y el interrup- tor del circuito en el panel de servicio (verificar por parte del usuario) estén encendidos.
Página 85
Part number: 9835663180 6. Resolución de problemas Problema Posible causa Solución El anillo LED • El temporizador del • Verificar que el conector del cable vehículo está activado. de recarga esté bien conectado se enciende • El vehículo está com- al vehículo (verificar por parte del de color am- pletamente cargado.
16 A con cable • Artículo 9835662780: SMART WALL BOX 11 kW C, trifásico 16 A con cable a condición de que estén instalados, mantenidos y utilizados para aplicaciones para las cuales fueron diseñados, de acuerdo con las prácticas profesionales, estándares relevantes de instalación e instrucciones del fabricante para el uso e instalación, que...