Descripción Español Panel de mandos Sistema de bloqueo Placa de apoyo Asa de transporte Tanque extraible de agua Dispositivo de almacenamiento de la manguera y los cables Cable de alimentación Manguera de suministro Entrada de abastecimiento fig. 1: Descripción de la base y el depósito de agua Botón del depósito de agua extraible Suela...
Página 93
Plancha encendida/apagada (on/off ) con luz de encendido Luz de “Depósito de agua vacío” Luz de “Interrupción automática” Luz de “Vapor listo” Indicador de enjuague de la caldera y reinicio fig. 3: Panel de control de la plancha doméstica Caldera encendida/apagada (on/ off ) con luz de encendido Plancha encendida/apagada (on/ off ) con luz de encendido...
Página 94
Cerdas Botón del vapor Empuñadura de comodidad Interruptor de encedido/ apagado (on/off ) Soporte del cepillo profesional y almacenamiento del cable fig. 5: Cepillo a vapor profesional Botón del depósito de agua extraible Suela Disco de selección de temperatura de la suela Gatillo de vapor y bloqueo del gatillo de vapor Selector Tecnologí­­a...
Estamos convencidos de que sus trabajos de planchado serán más rápidos y mejores. Antes de utilizar la plancha Hoover, tomese algunos segundos para leer atentamente este manual del usuario. En caso de necesitar más información o de hallar temas no tratados en este manual, contacte el Servicio Postventa o con su vendedor habitual.
Capítulo 1.1 - Panel de mandos Interruptor de encendido/apagado (on/off ) (1A): En el interruptor se encenderá una luz para indicar que el aparato está funcionando. (Sólo modelos de planchas domésticas). Plancha encendida/apagada (on/off ) (1G): Al encender el aparato, la suela de la plancha empezará...
fig. 7: Sistema de bloqueo de la plancha doméstica fig. 8: Sistema de bloqueo de la plancha Pro Iron Para desbloquearla, siga las instrucciones al revés. Advertencia: No transportar el electrodoméstico tirando de la plancha. Utilice el asa específica (4). Capítulo 1.3 - Asa de transporte El generador de vapor está...
Página 98
Capítulo 2.1 - ¿Qué tipo de agua se puede utilizar? El sistema de planchado Hoover ha sido diseñado para ser utilizado sólo con agua corriente del grifo. No es necesario el uso de agua destilada o de agua destilada pura.
Página 99
Advertencia: No añada vinagre, agua caliente, perfume, ni ningún otro tipo de agentes químicos o contenido en el tanque del agua. Ya que esto puede dañar el generador de vapor y abreviar su vida útil. Capítulo 2.3 - Encendido del aparato Modelos de planchas domésticas: Conectar la plancha utilizando el cable de alimentación a una toma de corriente puesta a tierra.
Página 100
Para obtener los mejores resultados, es muy importante fijar la temperatura exacta de la suela y el caudal de vapor que se está utilizando. Su aparato Hoover posee un selector exclusivo Multi Steam Technology (14), si se utiliza de forma correcta, se simplificarán las labores de planchado brindando resultados sorprendentes, de...
Página 101
Le daremos ahora algunas sugerencias para obtener los mejores resultados: Tejido Tipo de vapor T°C suela Tejidos arrugados Precise Power •••/Máx. Partes difíciles Precise Power ••/••• Jeans/vaqueros Profound care Máx. Algodón Profound care ••• Lino Profound care Máx. Vestidos almidonados Profound care •••...
Página 102
Capítulo 3.4 - Planchado vertical al vapor Fije la suela (12) a la temperatura máxima y coloque el selector Multi Steam Technology (14) en el programa Profound care. Cuelgue cortinas y vestidos (chaquetas, trajes, abrigos). Sujete la plancha en posición vertical a una pequeña distancia del tejido para evitar quemarlo. Pulse el botón del vapor (13) para planchar al vapor el aparato de arriba abajo.
Capítulo 4.2 - Enjuague de la caldera para mantenimiento contra inscrustaciones Para prolongar la vida útil de su aparato, enjuague la caldera para evitar que se creen incrustaciones en ella. Debe enjuagarla cada 2 meses o, en el caso de los modelos SRD 4106, SRD 4108, SRD 4110 y SRP 4105, esperar a que la luz “Enjuague”...
Capítulo 4.3 - Almacenamiento Coloque la plancha en la placa termorresistente de apoyo (3). Apague el aparato y desenchúfelo. Tanque del agua vacío Espere por lo menos 30 minutos hasta que se enfríen la suela y el generador. Bloquee la plancha con el sistema específico (2). Para mayores instrucciones remitirse al capítulo específico 1.2.
Localización de fallos Problema Causa Solución El aparato no se Hay un problema de Controle el cable de calienta conexión alimentación, el enchufe y la toma de corriente de pared La plancha no está Pulse el interruptor de encendida encendido/apagado (on/ off ) La temperatura de la suela Fije una temperatura más...
Página 106
Servicio de reparaciones de Hoover Si en cualquier momento necesitara efectuar reparaciones, diríjase a su oficina local de servicio de reparaciones de Hoover. Por favor vea a continuación los detalles relativos a contactos. Seguridad Hoover considera que una aprobación imparcial es la mejor forma de demostrar...