Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77

Enlaces rápidos

Cordless Grass Line Trimmer & Brushcutter, Attachment-Capable
Kabellose/r Grastrimmer/Motorsense, geeignet für Zubehör
Coupe-bordure et débroussailleuse sans fil, compatible avec différents accessoires
Tabgliaerba a batteria a filo e decespugliatore, Supporto per accessori
Cortacésped y desbrozadora sin cable, compatible con implementos
Aparador de relva com cordão sem fio e cortador de arbustos, com capacidade de fixação de acessórios
Snoerloze graskantentrimmer & borstelmaaier, opzetbaar
Ledningsfri græstrimmer og kratrydder. Vedhæftning - Effektivt
Trådløs gresslinjetrimmer og buskrydder, tilbehør kan kobles til
Sladdlös grästrimmer och buskklippare med fäste
Akumulatorowa podkaszarka do trawy i krzewów, z mozliwoscia mocowania
Χλοοκοπτικό με νήμα μπαταρίας και θαμνοκοπτικό με δυνατότητα τοποθέτησης προσαρτημάτων
Vezeték nélküli funyíró és bozótvágó, alkalmas csatolásra
Motocoasă și mașină de tăiat arboret cu acumulator, cu dispozitiv de prindere accesorii
Bezšnurová strunová kosa & krovinorez, umožnující použití nástavcu
Akumulátorový vyžínac trávy a krovinorez s možnostou pripojenia
Brezžicni rezalnik za travo in nitna kosa, z možnostjo nastavkov
WG186E.1 WG186E.92
EN
P08
D
P23
F
P41
P59
I
P77
ES
PT
P95
NL
P113
DK
P131
NOR
P147
SV
P162
PL
P177
P195
GR
P214
HU
P231
RO
CZ
P248
SK
P265
SL
P282
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx Nitro WG186E.1

  • Página 5 100%...
  • Página 77: Zona De Trabajo

    SEGURIDAD DEL PRODUCTO los accidentes. b) No utilizar herramientas ADVERTENCIAS DE eléctricas en SEGURIDAD GENERALES atmósferas explosivas, SOBRE HERRAMIENTAS como por ejemplo en ELÉCTRICAS presencia de líquidos ADVERTENCIA: inflamables, gases o Lea todas las polvo. Las herramientas advertencias de eléctricas crean chispas seguridad, instrucciones, que pueden encender el ilustraciones y...
  • Página 78: Seguridad Personal

    b) Evitar el contacto del uso al aire libre reduce cuerpo con superficies el riesgo de descarga conectadas a tierra eléctrica. f) Si es necesario tales como caños, utilizar la herramienta radiadores, cocinas motorizada en un y heladeras. Existe lugar muy húmedo, un riesgo creciente de utilice una fuente descarga eléctrica si su...
  • Página 79: Mantenimiento De La Herramienta Motorizada

    f) Vestirse máscaras contra el polvo, apropiadamente. No zapatos antideslizantes de seguridad, sombrero o usar ropa suelta ni alhajas. Mantenga protección auditiva para condiciones apropiadas el pelo, la ropa y los reducirá daños corporales. guantes alejados de las c) Evite el arranque piezas en movimiento.
  • Página 80 a) No forzar la herramienta herramientas eléctricas eléctrica. Utilizar que no usa fuera la herramienta del alcance de los eléctrica correcta niños y no permita para su aplicación. La que personas no familiarizadas con la herramienta eléctrica herramienta o con estas correcta hará...
  • Página 81: Utilización Ymantenimiento De La Batería

    fabricante. Un cargador probables de atascarse y más fáciles de controlar. adaptado a un tipo de g) Utilizar la herramienta batería podría crear un eléctrica, accesorios y riesgo de incendio si se brocas etc., de acuerdo utiliza con una diferente con estas instrucciones batería.
  • Página 82: Advertencias De Seguridad De La Desbrozadora

    limpia. En caso de la batería y aumentar el contacto con los ojos, riesgo de incendio. consultar a un médico. 6) Reparación El líquido presente en las a) Permitir que el baterías puede causar mantenimiento de su irritaciones o quemaduras. herramienta eléctrica e) No utilice una batería sea efectuado por una...
  • Página 83: Advertencia De Seguridad Generales

    Conserve todas corte si está agrietada, las advertencias e astillada o dañada de alguna manera. Asegúrese instrucciones para futuras consultas. de que la cuchilla esté correctamente instalada y El aparato únicamente debe fijada de forma segura. Si utilizarse con la fuente de no lo hace, puede causar alimentación suministrada.
  • Página 84: Preparación

    c) Recuerde que el usuario u encenderse después operario es el responsable de comprobar que las de los accidentes o riesgos manos y los pies estén a los que se sometan otras suficientemente alejados personas o propiedades. de los mecanismos de 2.
  • Página 85: Mantenimiento Y Almacenamiento

    pendientes. máquina fuera del alcance k) Camine, no corra. de los niños. l) No intente llegar más lejos de lo posible y mantenga ADVERTENCIAS DE el equilibrio en todo SEGURIDAD PARA LA momento. BATERÍA m)No toque ninguna pieza a) No desmonte, abra o móvil que constituya destruya las pilas o las un peligro hasta que...
  • Página 86 al calor o al fuego. No prolongados períodos las guarde expuestas de almacenamiento, directamente al sol. puede que sea d) No exponga las baterías necesario cargar y a impactos mecánicos. descargar la batería e) En caso de que la varias veces para batería tenga fugas obtener el máximo de líquido, no permita...
  • Página 87 SÍMBOLOS con el aparato. p) Mantenga la batería fuera del alcance de los Para reducir el riesgo de lesión, lea el manual de instrucciones niños. q) Conserve la documentación original Use mascarilla antipolvo del producto por si tuviera que consultarla Use guantes de protección en otro momento.
  • Página 88: Lista De Componentes

    FIJACIÓN DE LA SIERRA DE PÉRTIGA* FIJACIÓN DE LA BORDEADORA * * Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato. DATOS TÉCNICOS WG186E.1 WG186E.92 Modelo (1-denominación de la máquina, representa un cortabordes inalámbrico/ desbrozadora) WG186E.1 WG186E.92 Cortacésped y desbrozadora sin cable, compatible...
  • Página 89: Para El Cortacésped: Información Sobre El Ruido

    Tensión MAX (2x20V MAX) ** Incertidumbre K = 1.5m/s² Velocidad sin 6000/min El nivel de vibraciones declarado puede utilizarse para carga realizar comparaciones entre herramientas y para la evaluación preliminar de la exposición. Diámetro del corte para el 38cm ADVERTENCIA: El valor de emisión de vibraciones cortacésped durante el uso de la herramienta podría ser distinto Diámetro de...
  • Página 90: Montaje Yfuncionamiento

    Véase la Fig. D recomienda adquirir accesorios para reducir las vibraciones y el ruido. Planifique su programa de trabajo para distribuir el uso de la herramienta a lo largo de varios días. ACCESORIOS WG186E.1 WG186E.92 Cortacésped y desbrozadora sin cable, compatible con implementos...
  • Página 91 Extraer O Instalar La Batería Alimentación por golpes Véase la Fig. I NOTA: Montaje y extracción del cabezal • El cortacésped solo del corte funciona si tiene instaladas Inserte la tecla hexagonal en 2 baterías. Utilice siempre el orificio y gire el cabezal las dos mismas baterías y de la recortadora hasta que cárguelas al mismo tiempo.
  • Página 92: Almacenamiento

    LED DE ESTADO DE LA BATERÍA (Véase la Fig. 1. Sistema de alimentación de línea en relieve (Véase la Fig. I) Antes de encender la máquina o cuando termine de La recortadora está equipada con un sistema de usarla, pulse el botón que hay al lado del indicador línea en relieve.
  • Página 93: Solución De Problemas

    PROTECTION AMBIENTAL Los residuos de equipamientos eléctricos y electrónicos no deben depositarse con las basuras domésticas. Se recogen para reciclarse en centros especializados. Consulte las autoridades locales o su revendedor para obtener informaciones sobre la organización de la recogida. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente tabla enumera posibles problemas y las acciones que deberá...
  • Página 94 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Declaran que el producto Descripción Cortabordes inalámbrico/ desbrozadora Modelo WG186E.1 WG186E.92 (1-denominación de la máquina, representa un cortabordes inalámbrico/ desbrozadora) Función Cortar hierba y otras plantas blandas similares y recortar la hierba de los bordes/...

Este manual también es adecuado para:

Wg186e.92

Tabla de contenido