Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FX5351
Model:
Modelo:
Modèle:
FLEX 24V JOBSITE RADIO
RADIO DE CHANTIER DE 24 V
RADIO PARA EL SITIO DE CONSTRUCCIÓN DE 24 V
Contact Us /
Nous contacter /
Contáctenos
For English
Version
See page 2
833-FLEX-496
(833-3539-496)
www.Registermyflex.com
Version
française
Voir page 19
Versión en
español
Ver la página 37
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flex FX5351

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR MANUEL DE L’UTILISATEUR FX5351 Model: Modelo: Modèle: FLEX 24V JOBSITE RADIO RADIO DE CHANTIER DE 24 V RADIO PARA EL SITIO DE CONSTRUCCIÓN DE 24 V Contact Us / Nous contacter / Contáctenos 833-FLEX-496 www.Registermyflex.com...
  • Página 37: Símbolos De Seguridad

    SÍMBOLOS DE SEGURIDAD La finalidad de los símbolos de seguridad es atraer la atención del usuario hacia posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen que usted preste una atención detenida y logre una comprensión profunda. Las advertencias con símbolo no eliminan por sí...
  • Página 38: Advertencias De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ADVERTENCIA ilustraciones y especificaciones que se suministran con este aparato. Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación, es posible que el resultado sea descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. Para reducir el riesgo de incendio o adecuado para un tipo de batería cree un riesgo descargas eléctricas, no exponga este...
  • Página 39: Precaución De La Fcc

    Guarde estas instrucciones. Consúltelas energía de radiofrecuencia y, si no se instala frecuentemente y úselas para instruir a otras y utiliza de acuerdo con las instrucciones, es personas que puedan utilizar este producto. Si posible que cause interferencia perjudicial le presta este producto a otra persona, préstele para las radiocomunicaciones.
  • Página 40 SÍMBOLOS IMPORTANTE: Puede que algunos de los siguientes símbolos aparezcan en la herramienta. Estúdielos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
  • Página 41 Símbolo Nombre Designación/Explicación Lea las instrucciones Indica al usuario que lea el manual SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) Designación/Explicación Símbolo Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories. Este símbolo designa que este componente es reconocida por Underwriters Laboratories.
  • Página 42: Descripciones Funcionales Y Especificaciones

    DESCRIPCIONES FUNCIONALES Y ESPECIFICACIONES Radio para el sitio de construcción Fig. 1a Pestillo del compartimiento Adaptador de de la batería alimentación de CA Compartimiento de Tomacorriente la batería de CC Cable AUX de 3,5 mm de 1,3 pies (0,4 m) Conectores AUX (ENTRADA/SALIDA) Puerto USB...
  • Página 43 Botón de reloj Botón LED Botón de silencio Botón de graves Botón de Bluetooth Núm. de modelo FX5351 Tensión del adaptador de alimentación de CA 100–240 V, 50/60 Hz Tensión de utilización con CC 24 V Potencia de salida 20 W Peso (sin batería)
  • Página 44: Para Instalar/Desinstalar El Paquete De Batería

    Esta radio para el sitio de construcción se debe utilizar solo con los paquetes de batería y los cargadores que se indican a continuación: Paquete de batería Cargador 2.5Ah 12Ah FLEX FX0111 FLEX FX0121 FLEX FX0221 FLEX FX0231 FLEX FX0411 FLEX FX0421 AVISO: Sírvase consultar los manuales del paquete de batería y del cargador para obtener...
  • Página 45 b. Para instalar el paquete de batería Fig. 2b Botón de (Fig. 2b): liberación de la batería Alinee la costilla en relieve ubicada en el paquete de batería con las ranuras ubicadas en la unidad y luego deslice el paquete de batería sobre la unidad.
  • Página 46 b. Instale la batería tipo moneda siguiendo la Fig. 3b polaridad correcta. c. Reinstale la puerta de la batería, inserte el tornillo y apriételo en el sentido de las agujas del reloj. Batería tipo No ingiera la batería. moneda PELIGRO Peligro de quemaduras químicas.
  • Página 47: Encendido Y Apagado De La Unidad Fig

    Presione el selector de encendido y apagado y manténgalo presionado durante 2 segundos. La unidad se encenderá. La pantalla mostrará "FLEX" y después de 1 segundo cambiará al modo de funcionamiento. Apagado: Presione el selector de encendido y apagado y manténgalo presionado durante 2 segundos.
  • Página 48 AJUSTE DEL VOLUMEN (FIG. 7) Fig. 7 Para aumentar el volumen, rote el selector de volumen en el sentido de las agujas del reloj. Para reducirlo, rote el selector hacia la izquierda. Presione brevemente el botón de silencio para silenciar el sonido. Presione de nuevo brevemente el botón de silencio o rote el selector de volumen para reactivar el sonido.
  • Página 49: Modo De Funcionamiento Bluetooth

    ® Active la función de Bluetooth en el dispositivo ® que se vaya a conectar (teléfono inteligente o similar) y seleccione "FLEX FX5351" como objetivo de la conexión Bluetooth . Para ® este fin, siga las instrucciones del manual de utilización del dispositivo emparejado (teléfono...
  • Página 50 CARGA DE DISPOSITIVOS EXTERNOS A Fig. 12 TRAVÉS DEL PUERTO USB (FIG. 12) Inserte el enchufe USB del dispositivo que se vaya a cargar en el puerto USB de la unidad. El puerto de salida de alimentación USB es una conexión para suministrar alimentación eléctrica a dispositivos de baja potencia, tales como teléfonos celulares, reproductores de MP3, etc.
  • Página 51 ALMACENAMIENTO DE ESTACIONES EN Fig. 14 LAS MEMORIAS DE PRESINTONÍAS (AM Y FM) (FIG. 14) Hay 5 presintonías de memoria para cada banda de frecuencias. Para almacenar la estación de radio actual, presione y mantenga presionado el botón de presintonía deseado hasta que el número de presintonía se muestre en la pantalla.
  • Página 52: Mantenimiento General

    Centro de Servicio de Fábrica amoníaco. FLEX o una Estación de Servicio FLEX Autorizada. ALMACENAMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Almacene la unidad en un lugar interior que sea inaccesible para los niños.

Tabla de contenido