Página 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
ESPAÑOL RANURADORA DW682 ¡Enhorabuena! o mal mantenidos, la emisión de vibración puede variar. Esto puede Ha elegido una herramienta D WALT. Años de aumentar considerablemente el nivel de experiencia, innovación y un exhaustivo desarrollo exposición durante el período total de...
Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases. Mantenga alejados a los niños y a las DW682 personas que estén cerca mientras WALT declara que los productos descritos bajo utiliza una herramienta eléctrica. Las “datos técnicos”...
Página 41
ESPAÑOL 3) SEGURIDAD PERSONAL funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características Manténgase alerta, esté atento a lo que técnicas. hace y use el sentido común cuando No utilice la herramienta eléctrica si no utilice una herramienta eléctrica.
ESPAÑOL Normas específi cas de seguridad • Tan sólo se deberán utilizar las cuchillas afiladas en perfecto estado; las cuchillas rotas adicionales para la ranuradora o dobladas deberán eliminarse y sustituirse por otras. • Las cuchillas de disco deberán ofrecer al menos la velocidad aconsejada en la herramienta.
ESPAÑOL POSICIÓN DEL CÓDIGO DE FECHA (FIG. 1) NO permita que los niños toquen la herramienta. El uso por parte de operadores inexpertos requiere El Código de fecha (q), que contiene también el año supervisión. de fabricación, viene impreso en la caja protectora. Ejemplo: Seguridad eléctrica 2010 XX XX...
ESPAÑOL PARA FIJAR EL ÁNGULO DE HENDIDURA Clavijas anti-deslizamiento (fi g. 6) 1. Afloje la tuerca de arranque (k). Las clavijas anti-deslizamiento (g) le ayudan a reducir 2. Incline la hendidura en el ángulo deseado. la tendencia de la ranuradora a desplazarse de su trayectoria adecuada durante el corte.
ESPAÑOL EXTRACTOR DE POLVO 3. Para detener la herramienta, suelte el interruptor. El ajuste preciso se utiliza para eliminar las posibles tolerancias en el tamaño de las ranuras de galleta. 4. Para interrumpir la herramienta durante el funcionamiento continuo, pulse brevemente 1.
Página 46
ESPAÑOL Corte de ranuras de galleta (fi g. 14) 2. Seleccione el tamaño adecuado de galleta. 3. Marque los centros de galleta. 1. Ajuste los parámetros de la herramienta tal y como se ha indicado previamente. 4. Ajuste los parámetros de la herramienta tal y como se ha indicado previamente.
ESPAÑOL 4. Ajuste la hendidura para colocar la galleta hacia ADVERTENCIA: Para disminuir el interior de la junta en donde la pieza de el riesgo de lesiones, apague trabajo es más gruesa. Seleccione el tamaño la máquina y desconéctala del adecuado de galleta (fig.
ESPAÑOL Proteger el medio ambiente Recogida selectiva. Este producto no debe desecharse con los residuos domésticos normales. Si un día descubre que tiene que cambiar su producto D WALT, o ya no le sirve, no lo deseche con los desechos domésticos. Saque el producto para la recogida selectiva.
Página 49
ESPAÑOL GARANTÍA Si desea hacer una reclamación, contacte WALT tiene plena confianza en la calidad con su vendedor o compruebe dónde de sus productos y ofrece una excepcional se encuentra su agente de reparaciones garantía para los usuarios profesionales del autorizado de D WALT más cercano en el producto.