Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

PLANSCHBECKEN / PADDLING POOL /
PISCINE GONFLABLE
PLANSCHBECKEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PISCINE GONFLABLE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DĚTSKÝ BAZÉN
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PISCINA
Instruções de utilização e de segurança
IAN 281142
PADDLING POOL
Operation and Safety Notes
OPBLAASBAAR ZWEMBAD
Bedienings- en veiligheidsinstructies
PISCINA INFLABLE
Instrucciones de utilización y de seguridad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OWIM crivit HG00442

  • Página 1 PLANSCHBECKEN / PADDLING POOL / PISCINE GONFLABLE PLANSCHBECKEN PADDLING POOL Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes PISCINE GONFLABLE OPBLAASBAAR ZWEMBAD Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies DĚTSKÝ BAZÉN PISCINA INFLABLE Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Instrucciones de utilización y de seguridad PISCINA Instruções de utilização e de segurança...
  • Página 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 14 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página 20...
  • Página 3 ø ca./approx / env. 17.5 mm...
  • Página 19: Introducción

    Piscina inflable Indicaciones de seguridad Introducción GUARDE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUC- CIONES DE SEGURIDAD EN UN LUGAR SEGURO. Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro- ducto. Ha elegido un producto de alta calidad. ¡Evite riesgos de lesiones! Familiarícese con el producto antes de la primera puesta en funcionamiento.
  • Página 20: Cómo Hinchar El Producto

    Recomendación: una vez deshinchado el pro- Gire la tapa de cierre del orificio de la vál- ducto, déjelo reposar durante un día. Si el producto vula en el sentido de las agujas del reloj es nuevo déjelo ventilar al aire un par de días. para cerrar la válvula de aire.
  • Página 21: Almacenamiento

    Almacenamiento fabricación en este producto, repararemos el pro- ducto o lo sustituiremos gratuitamente por un pro- Compruebe que el producto esté seco tanto ducto nuevo (según nuestra elección). La garantía por dentro como por fuera cuando quiera quedará anulada si el producto resulta dañado o almacenarlo durante un largo periodo de es utilizado o mantenido de forma inadecuada.

Tabla de contenido