6.2. Nettoyage de la housse Utilisez uniquement des détergents neutres et de l’eau chaude. Ne lavez pas la housse à la machine à laver et le séchage par centrifugation n’est pas recommandé. 7. Procédures à suivre après un accident Le siège d’auto pour enfants doit être remplacé après un accident de voiture violent. INSTRUCCIONES DE USO Esto es una silla de coche universal, homologada según la normativa ECE R44- 04 para uso general en vehículos.
Esta silla de coche se puede utilizar sólo si el vehículo está previsto de un cinturón fijo de 3 puntos y de un cinturón diagonal cinturón retráctil puntos, aprobado por la cinturón mediano normativa UN/ECE no. 16 u otras normas equivalentes. 2.
12. La funda no debe sustituirse por cualquier otra funda, excepto las recomendadas por el fabricante. 13. Periódicamente compruebe el arnés, prestando especial atención a los puntos de conexión, a las costuras y a los dispositivos de ajuste. 14. No vuelva a utilizar la silla de coche para niños si sus partes componentes están dañadas o debilitadas después de un accidente.
Paso 1: Coloque la silla de coche en el asiento del coche y asegúrese de que está bien posicionada en el asiento trasero del coche (figura 2). Paso 2: Coloque al niño en la silla de coche (Figura 3). Paso 3: Tire del cinturón de tres puntos del coche y coloque el cinturón mediano en la parte opuesta a la hebilla de sujeción por debajo del reposabrazos.