Harbor 40141 Manual Del Usuario

Ventilador de techo keyport hugger
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number _________________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m.,
EST, Friday.
EB13488
KEYPORT HUGGER
Purchase Date _________________________
Lowes.com/harborbreeze
1
ITEM #0403520
CEILING FAN
MODEL #40141
Español p. 21

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Harbor 40141

  • Página 21: Adjunte Su Recibo Aquí

    ARTÍCULO # 0403520 VENTILADOR DE TECHO KEYPORT HUGGER MODELO # 40141 Harbor Breeze es una marca registrada de LF, LLC. ® Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie _________________________ Fecha de compra _________________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m.
  • Página 22 ÍNDICE Contenido del paquete ..............23 Aditamentos.
  • Página 23: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Carcasa del motor Soporte de montaje superior Botón de tapón plástico Ensamblaje del motor Ensamble del kit de iluminación (preensamblado en la carcasa del interruptor [L]) Pantalla de vidrio Brazo del aspa Aspa Bombilla Placa del remate (preensamblada en el soporte del kit de iluminación [E]) Remate (preensamblado en el soporte del kit de iluminación [E])
  • Página 24: Aditamentos

    ADITAMENTOS Tornillo del motor Tornillo para aspa Arandela de aspa Conector de cables Cant. 10 y 1 adicional Cant. 15 y 1 adicional Cant. 15 y 1 adicional Cant. 4 Tornillo de la Tuerca hexagonal Aislador de aspa Tornillo de montaje de la carcasa del motor abrazadera Cant.
  • Página 25: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • Antes de comenzar a instalar el ventilador, desconecte la alimentación eléctrica; para esto retire los fusibles o coloque el interruptor de circuito en la posición de apagado. •...
  • Página 26: Preparación

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de instalar el nuevo ventilador. Revise los diagramas de ensamblaje adjuntos. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja de salida cuente con la puesta a tierra adecuada o de que haya un conductor (verde o desnudo) de tierra.
  • Página 27: Instalación Inicial

    INSTALACIÓN INICIAL Gire las abrazaderas de circuito y el interruptor de pared hacia los conductores de la línea de suministro del ventilador. PELIGRO: Si no interrumpe el suministro de electricidad antes de la instalación, pueden producirse lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que las aspas (H) estén al menos a 76,20 cm de cualquier obstrucción y al menos a 2,13 m del piso.
  • Página 28 INSTALACIÓN INICIAL Retire los tornillos de la abrazadera (EE) debajo de la abrazadera inferior de montaje (M). Aditamentos utilizados Tornillo de abrazadera Coloque una lengüeta de la abrazadera inferior de montaje (M) en la ranura de la abrazadera superior de montaje (B).
  • Página 29: Cableado

    CABLEADO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los conectores de cables proporcionados con este ventilador están diseñados para soportar solo un cable de la casa de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador. Si el cable interior es de un calibre superior a 12 o hay más de un cable interior para conectar los dos cables conductores del ventilador, pregúntele a un electricista cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cables que debe utilizar.
  • Página 30: Ventilador Y Luz Controlados Por Dos Interruptores De Pared

    CABLEADO 1C. VENTILADOR Y LUZ CONTROLADOS POR DOS INTERRUPTORES DE PARED: Para controlar el ventilador y la luz con interruptores de pared NEGRO (INTERRUPTOR DE PARED) Alimentación de 120 V separados, conecte el cable negro del ventilador al NEGRO (INTERRUPTOR DE PARED PARA LA LUZ) DESDE EL TECHO cable negro del interruptor de pared para el ventilador.
  • Página 31: Instalación Final

    INSTALACIÓN FINAL Levante temporalmente la carcasa del motor (A) hacia la abrazadera de montaje (B) para determinar cuáles son los dos tornillos de montaje de la carcasa del motor (HH) en los costados de la abrazadera de montaje (B) que se alinean con los orificios ranurados en el borde superior de la carcasa del motor (A).
  • Página 32: Instalación Del Kit De Iluminación

    INSTALACIÓN FINAL Inserte dos tornillos para motor (AA), junto con aislador de aspa (GG) a través de un soporte de aspa (G) para fijar el soporte del aspa (D) al motor. Apriete firmemente los tornillos del motor (AA). Repita este procedimiento con los brazos de aspa restantes (G), procurando asegurar completamente cada brazo de aspa (G) antes de proceder con el siguiente paso.
  • Página 33 INSTALACIÓN DEL KIT DE ILUMINACIÓN Alinee los orificios de la carcasa del interruptor (L) con los orificios en la parte de la placa de soporte del motor (D). Vuelva a colocar los tornillos de la placa de soporte (II) y asegúrelos con un destornillador Phillips.
  • Página 34 INSTALACIÓN DEL KIT DE ILUMINACIÓN Instale la pantalla de vidrio (F) hacia arriba a través de la porción del manguito de la carcasa del interruptor (L) y asegúrela con la arandela plana (JJ), la tuerca hexagonal (FF), la placa del remate (J) y el remate (K). Tenga cuidado con la alineación de los orificios de la pantalla de vidrio (F) para que las cadenas de tiro puedan pasar por los orificios y moverse libremente..
  • Página 35: Cómo Instalar El Ventilador Sin El Kit De Iluminación

    CÓMO INSTALAR EL VENTILADOR SIN EL KIT DE ILUMINACIÓN Para instalar el ventilador sin el kit de iluminación, quite los tres tornillos de la placa de soporte (II) de la parte de la placa de soporte de la carcasa del motor (D) y quite el kit de iluminación (E).
  • Página 36: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO La cadena de tiro ubicada en la carcasa del interruptor (L) tiene cuatro posiciones para controlar la velocidad del ventilador. Jale una vez para la posición ALTA; dos para la posición MEDIA; tres para la posición BAJA; y cuatro para la posición APAGADO, la que apaga el ventilador.
  • Página 37: Cuidado Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Use el interruptor de reversa del ventilador, que está ubicado en la parte de la carcasa del interruptor (L) para optimizar el rendimiento del ventilador de acuerdo con las estaciones del año. Un ventilador de techo le permitirá elevar la configuración de su termostato en verano y disminuirla en invierno, sin sentir una diferencia en su comodidad.
  • Página 38: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA 1. El interruptor de reversa no está 1. Presione firmemente el interruptor de activado. reversa hacia arriba o hacia abajo. 2. El interruptor de pared se apagó. 2. Asegúrese de que el interruptor de 3.
  • Página 39: Garantía Limitada De Por Vida

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA El fabricante garantiza que este ventilador no presenta defectos de mano de obra ni de materiales en el momento del transporte desde la fábrica durante un período de por vida a partir de la fecha de compra del comprador original.
  • Página 40: Lista De Piezas De Repuesto

    Botón de tapón plástico 403520-C Pantalla de vidrio 403520-F Brazo del aspa 403520-G Aspa 403520-H Placa del remate 403520-J Remate 403520-K Kit de aditamentos 403520-HW Impreso en China Harbor Breeze es una marca registrada de LF, LLC. ® Todos los derechos reservados. Lowes.com/harborbreeze...

Tabla de contenido