Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOVA Wi-Fi
FOTOCELLULE SENZA FILI
I
NON POSIZIONARE LA SCHEDA DI GESTIONE MASTER Wi-Fi DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE
POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON NOVA Wi-Fi
PHOTOCELLULES SANS FIL
F
NE PAS POSITIONNEZ LA FICHE DE GESTION MASTER Wi-Fi DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU AUTRES TYPES
D'OBSTACLES QUI POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO AVEC NOVA Wi-Fi.
PHOTOCELLS WITHOUT WIRES
G
B
DO NOT INSTALL MASTER Wi-Fi RECEIVER CARD BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF OBSTACLES THAT
COULD PREVENT THE PROPER RADIO COMMUNICATION WITH NOVA Wi-Fi.
FOTOZELLEN OHNE KABEL
D
NICHT INSTALLIEREN MASTER Wi-Fi KARTE HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON HINDERNISSEN, DIE DEN
FUNKVERKEHR MIT NOVA Wi-Fi BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN.
FOTOCÉLULAS SIN CABLES
E
S
NO INSTALAR LA FICHA DE GESTION MASTER Wi-Fi EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL O DE OTRO
TIPO DE OBSTÁCULOS QUE PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON NOVA Wi-Fi
NO - NEIN !
MASTER Wi-Fi
NO - NEIN !
ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 08 / ENGLISH page 14 / DEUTSCH pag. 20 / ESPAÑOL pag. 26
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi
code ACG8037
Batterie alcaline AA non incluse
Piles alcalines AA non incluses
AA Alkaline batteries not included
AA Akaline-Batterien nicht beiliegend
Baterías alcalinas AA no incluidas
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi
MASTER Wi-Fi
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nova ACG8037

  • Página 26: Ajustes Y Conexiones Transmisor

    - los requisitos de limpieza para evitar posibles acumulaciones peligrosas de material; El instalador debe asegurarse de que la instalación de las fotocélulas NOVA Wi-Fi se realice - los posibles detalles para un proceso de reinicio que se debe realizar tras una parada de sólo en presencia de una ulterior protección principal, tal como especifica la norma EN...
  • Página 27 ENTRE MASTER Wi-Fi Y LA FOTOCÉLULA CON RECEPTOR NOVA Wi-Fi NO SE DEBEN QUE TENER OBSTACULOS EN CEMENTO O DE METAL. Si no es posible evitar de tener obstaculos entre la fotocélula con receptor NOVA Wi-Fi y la tarjeta MASTER Wi-Fi; conectar el antena 868 MHz (cód. ACG5451) al MASTER Wi-Fi y instalarla de forma que el antena pueda garantizar una buena calidad de las transmision radio.
  • Página 28: Memorización

    - Una vez que se ha efectuado el alineamiento, el led rojo presente sobre el Receptor NOVA - Presione la tecla S3 PROG. TX presente sobre un RX NOVA Wi-Fi para activar el led rojo Wi-Fi debe encenderse con luz fija para indicar que el Transmisor NOVA Wi-Fi ha recibido por 3 minutos.
  • Página 29 Es posible conectar costas mecánicas o resistivas a los transmisores o a los receptores parpadeo realizando 2 intermitencias juntas seguidas de 2 segundos de pausa. NOVA Wi-Fi. Para las conexiones de las nervaduras al transmisor o receptor de la fotocélula NOVA Wi-Fi, ESTADO DE ALARMA utilice un cable de 2 x 0,5 mm con un diámetro máximo de 5 mm.
  • Página 30: Función Especial

    Las baterías de la fotocélula con receptor NOVA Wi-Fi se descargan en unos meses. - Asegurarse que no haya obstaculos entre la fotocélula con receptor NOVA Wi-Fi y la tarjeta MASTER Wi-Fi, o - Conectar el antena 868 MHz (cod. ACG5451) al MASTER Wi-Fi y instalarla de forma que el...
  • Página 31: Características Técnicas

    OPCIONALES PAR DE COLUMNAS para NOVA BATERÍAS BATERÍAS ALCALINAS AA 4 X 1,5V - vida útil de las baterías con NOVA Wi-Fi 3 años. cód. ACG9519 BATERÍAS LITHIO AA 2 X 1,5V - vida útil de las baterías con NOVA Wi-Fi 4 años (comprar 2 piezas).
  • Página 32 ITALIANO RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è...
  • Página 35 MASTER Wi-Fi Power Supply cable. Fotocélulas vía radio The only one required. Gestisce via radio tutti gli accessori di comando, protezione Code ACG8037 Netzanschlusskabel. Das e segnalazione del cancello einzige erforderliche Kabel. Gère par onde radio tous les accessoires de commande, protection et signal du portail Cable de alimentación.
  • Página 36 Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : NOVA Wi-Fi Apparatus model : Object of the declaration : Vorrichtung Modell : Gegenstand der Erklärung : Modelo de aparato : Objeto de la declaración :...

Tabla de contenido