RIB ACG6150 Manual Del Usario
Ocultar thumbs Ver también para ACG6150:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MASTER Wi-Fi FR
SCHEDA DI GESTIONE SISTEMA SENZA FILI
I
NON POSIZIONARE DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE
RADIO CON TUTTI I DISPOSITIVI Wi-Fi.
FICHE DE GESTION SYSTÈME SANS FILS
F
NE LES POSITIONNEZ DONC PAS DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU AUTRES TYPES D'OBSTACLES QUI
POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO AVEC TOUS LES DISPOSITIFS Wi-Fi.
RECEIVER CARD TO MANAGE WIRELESS SYSTEM
G
B
DO NOT INSTALL IT BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF OBSTACLES THAT COULD PREVENT THE
PROPER RADIO COMMUNICATION WITH ALL Wi-Fi ACCESSORIES.
KARTE FÜR DEN BETRIEB DES SYSTEMS OHNE KABEL
D
NICHT INSTALLIEREN HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON HINDERNISSEN, DIE DEN FUNKVERKEHR MIT
Wi-Fi ZUBEHÖR BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN.
FICHA DE GESTION DE SISTEMA SIN CABLES
E
S
NO LO DEBEN INSTALAR EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL O DE OTRO TIPO DE OBSTÁCULOS QUE
PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON TODOS LOS ACCESSORIOS Wi-Fi.
NO - NEIN !
MASTER Wi-Fi FR
NO - NEIN !
ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 10 / ENGLISH page 18 / DEUTSCH pag. 26 / ESPAÑOL pag. 34
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi FR
code ACG6150
fw 01_04_13
hw 09_2014
MASTER Wi-Fi FR
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi FR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB ACG6150

  • Página 1 MASTER Wi-Fi FR code ACG6150 fw 01_04_13 hw 09_2014 SCHEDA DI GESTIONE SISTEMA SENZA FILI NON POSIZIONARE DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON TUTTI I DISPOSITIVI Wi-Fi. FICHE DE GESTION SYSTÈME SANS FILS NE LES POSITIONNEZ DONC PAS DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU AUTRES TYPES D’OBSTACLES QUI...
  • Página 34: Referencias Normativas Para Puertas Y Cancelas Automáticas

    - Costa TOUCH Wi-Fi (cód. ACG3016), con transceptor incorporado. Con el uso de los cuadros electrónicos RIB es posible llevar a cabo el autotest del sistema, - RED (cód. ACG6202): transmisor radio para gestionar costa mecánica o resistiva.
  • Página 35: A - Predisposición De La Instalación

    VERTIGO Wi-Fi perderan su carga mas rapidamente de lo normal. Mantener siempre los MASTER Wi-Fi FR correctamente alimentados para garantizar una vida de las baterias de 3 años como declarado por RIB. Si por ejemplo, todas las noches se quita el alimentación al sistema, la fotocelulas y los burletes de seguridad, siguen buscando el signal del MASTER Wi-Fi FR, sin encuentrarlo.
  • Página 36: Sw1 Microinterruptores - Dip

    PROG RX por 6 veces, de tal modo que remita la programación del Jumper selección modalidad AUTOTEST para cuadros de mando con alimentación sistema. AUTOTEST positiva/alternada (como los cuadros RIB) Al término, los leds EDGE PHOT deben resultar todo apagados. => Habilitación/cancelación códigos de radio para apertura total =>...
  • Página 37: D - Conexión De La Tarjeta Master Wi-Fi Fr

    Atención: el eventual puente con cable presente sobre los bornes COM-EDGE de los - Si el cuadro utilizado está dotado de autotest coloque el jumper JP1 cuadros de mando RIB debe ser removido. dependiendo de la alimentación AUTOTEST de el cuadro de mando utilizado es negativa o positiva/alternada.
  • Página 38: Alimentación Master Wi-Fi Fr

    ALIMENTACIÓN MASTER Wi-Fi FR VERIFICACIÓN DEL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LAS FOTOCÉLULAS NOVA Wi-Fi Tras haber efectuado todas las conexiones, alimente el cuadro de mando. Y VERTIGO Wi-Fi El led amarillo DL6 debe encenderse y el buzzer debe emitir un tono para indicar la correcta - Verifique que el microinterruptor seleccionado sobre el transmisor TX NOVA Wi-Fi sea el alimentación.
  • Página 39: Procedimiento De Cancelación Total De Los Códigos

    sobre la MASTER Wi-Fi FR de modo alternado verde/rojo, que los led DL2 y DL3 se apaguen Al final, los LED EDGE PHOT y los led DL1, DL2 y DL3 se apagarán. y que el buzzer emita un tono alternado durante 1 minuto. ATENCIÓN: CON LED DL1, DL2 Y DL3 APAGADOS, LA AUTOMATIZACIÓN NO Repita la verificación sobre otros posibles receptores de las fotocélulas instaladas.
  • Página 40: Señalización De Memoria Saturada

    - Posicione el puente JP2 como indica el dibujo: - El led DL7 comienza a parpadear verde/rojo indicando el estado de memoria vacía. Nota: el puente JP2 durante el funcionamiento normal, debe estar colocado como indica el dibujo: SEÑALIZACIÓN DE MEMORIA SATURADA Si se presiona y mantiene presionado el botón PROG RX sobre MASTER Wi-Fi FR durante un mínimo de 3 segundos y después se libera, el led DL7 parpadea verde 6 veces, indicando que la memoria está...
  • Página 41: En Caso De Inconvenientes

    EN CASO DE INCONVENIENTES SÍNTOMA COMPROBACIÓN La puerta no se mueve, el “buzzer” emite un tono alternado durante 1 minuto, y uno de los Si dos MASTER Wi-Fi FR, instalados a una distancia de 20 metros el uno del otro, se LED EDGE PHOT parpadea rojo/verde.
  • Página 42 ITALIANO RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è...
  • Página 47 Endblockierung Mechanical strip operating by radio remplacer la barre palpeuse. con regleta Funkgesteuerte mechanische Kontaktleiste Wireless vertical photocells substituting Code ACG6150 Costa mecánica vía radio the sensitive edge. Code ACG3016 Kabellose vertikale Fotozelle ersetzt die Schaltleisten. Fotocélulas verticales sin cables para reemplazar a la costa.
  • Página 48 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - ÜBEREINSTIMMNUGSERKLÄRUNG - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD R.I.B. S.r.l. - Via Matteotti, 162 - 25014 Castenedolo - Brescia - Italy Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : MASTER Modèle d'appareil : Objet de la déclaration :...

Tabla de contenido