Página 77
Maintenimiento de electrodos Eliminación de residuos Accesorios Especificaciones Apéndice Límites de errores Algoritmo para la medición de la concentración de O Solubilidad del oxígeno en agua en función de la temperatura y la salinidad METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
Introducción / Medidas de seguridad Introducción Muchas gracias por comprar este medidor portátil METTLER TOLEDO de alta calidad. Electroquímica en movimiento: ésta es nuestra filosofía. Y nosotros la hemos puesto en práctica con la línea de equipos portátiles SevenGo™. SevenGo™ es mucho más que una serie de medidores portátiles con una relación precio/rendimiento exce- lente.
Página 80
Tapa del compartimento de pilas (51302328) h Teclado de goma Capuchón prorector (51302324), tapa azul sobre el lugar de fijación del soporte de campo k Lugar de montaje de las patas de goma METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
(kit de hermeticidad SevenGo™, nº de pedido 51302336). Ajuste de la correa muñequera Aguste de la correa muñequera (ver figura) METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
El kit de accesorios de campo (51302360), con brazo portaelectrodos, portaelectrodos, funda protectora y 4 frascos, completa el equipo, permitiéndole utilizar todas las posibilidades del sistema y facilitando el manejo. METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
1. Retire la capuchón prorector azul (51302324) situada en la base del medidor. 2. Atornille el adaptador ErGo™ (51302337) al medidor. 3. Monte el ErGo™ como se muestra en la figura. 4. Ajuste la correa para cuello (51302321) a los extremos del ErGo™. METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
Cuando la alarma de calibración está activada y se debe llevar a cabo una calibración, parpadea este marco. 8 Lectura del nivel de oxígeno disuelto 9 Temperatura 10 Área de matriz de puntos METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
- Conmutación entre saturación, ppm y - Retroiluminación: on/off (cuando la mg/L retroiluminación está activada, el medi- dor se enciende durante un periodo de 10, 15 ó 30 segundos definido por el usuario al pulsar cualquier tecla) METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
- Finalice la calibración pulsando la tecla de función End. Al finalizar la lectura, los resultados de la calibración aparecerán en la pantalla. - Si desea utilizar los datos de calibración para mediciones posteriores, pulse Save. - Para eliminar los datos de calibración, pulse Cancel METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
- Las calibraciones con estándar de oxígeno cero son a menudo causa de error. Debido a la bajísima corriente cero de los sensores de Mettler Toledo, no es necesaria la calibración con estándar de oxíge- no cero, ni siquiera para la medición en bajos niveles de concentración de oxígeno.
Sal. comp. Bar. comp. Auto Manual Bar. unit mbar Torr Sensor ID Cal. Remind Data log Auto save T- int. read Data output To printer To Bal. Link Non-GLP System Time Date Light off Selftest METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
Página 89
Estabilidad de señal Medición con punto final Punto final automático Read Punto final manual Read Read Punto final temporizado Read Con los datos, se guarda el formato actual de punto final (última columna), no el preseleccionado. METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
Página 90
“1. EP format”. Data output Los datos guardados en la memoria del equipo se pueden transferir a la impresora RS-P42 de METTLER TOLEDO o a un ordenador (p. ej., utilizando BalanceLink) mediante el interface de infrarrojos. METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
Página 91
Si el auto-diagnóstico finaliza satisfactoriamente, el medidor vuelve al menú de sistema. Si se detectan errores, póngase en contacto con el Servicio Técnico de METTLER TOLEDO. Nota Debe terminar de pulsar las siete teclas en un plazo de dos minutos de lo contrario, aparecerá el mensaje “Self test failed”...
Con SevenGo pro™ es posible transferir todos los datos o una serie de datos definida por el usuario desde la memoria a una impresora RS-P42 de METTLER TOLEDO o a un ordenador. La transferencia de datos se realiza a través del interface IR, situado en la parte izquierda del medidor.
(¡Valor no válido!) no es válido Cal.1 out of range! Limpie la punta del sensor y cambie el electrolito. (¡Cal.1 fuera de Compruebe que la membrana no tiene daños o intervalo!) sustitúyala en caso necesario.. METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
Si transfiere este equipo (por ejemplo, para la continuación de su uso con fines privados, comerciales o industriales), deberá transferir con él esta disposición. Muchas gracias por su contribución a la conservación medioambiental. METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
Kit de hermeticidad SevenGo™ (juntas tóricas p. compartimento pilas, conexiones electrodos) 51302336 Pies de goma (2 unidades) 51302335 Brazo potaelectrodos de campo 51302334 Adaptador ErGo™ 51302337 Correa para cuello 51302321 Guide to conductivity and dissolved oxygen (Guía sobre conductividad y oxígeno disuelto) 51724716 METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
Duración de las pilas > 500 horas de trabajo (sin retroiluminación) Condiciones ambientales Temperatura ambiente: 5…40 °C Humedad relativa: 5%...80% (sin condensación) Categoría de instalación: II Grado de polución: Materiales Carcasa: ABS/PC reforzado Visor: polimetilmetacrilato (PMMA) Teclado de membrana: goma de silicona METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...
F(T): factor de corrección de salinidad dependiente de la temperatura, vea la sección 8.3. Para el cálculo de la saturación [%], se sustituye el término por 100% la pendiente del sensor en la calibración se calcula mediante la siguiente ecuación: METTLER TOLEDO SevenGo pro™ dissolved oxygen...