Rupes LR21AE Instrucciones De Uso Y Manutención

Rupes LR21AE Instrucciones De Uso Y Manutención

Lijadoras rotorbitales con aspiracion
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

LR21AE-LR31AE
Levigatrici rotorbitali con aspirazione
Random orbital sander with self-generated vacuum
Ponceuses rotorbitales avec aspiration
Exzenterschleifer mit Staubabsaugung
Lijadoras rotorbitales con aspiración
Roterend excentrische schuurmachine met stofafzuiging
Шлифовальные вращательно-орбитальные машины
с пылеудалением
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION
AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rupes LR21AE

  • Página 1 LR21AE-LR31AE Levigatrici rotorbitali con aspirazione Random orbital sander with self-generated vacuum Ponceuses rotorbitales avec aspiration Exzenterschleifer mit Staubabsaugung Lijadoras rotorbitales con aspiración Roterend excentrische schuurmachine met stofafzuiging Шлифовальные вращательно-орбитальные машины с пылеудалением ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS...
  • Página 2 ISTRUZIONI PER L ’USO E LA MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCION AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ...
  • Página 20: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS ESPAÑOL TIPO LR21AE LR31AE CLASE DE PROTECCION TENSION DE OPERACION 230 V - 50 Hz 230 v - 50 Hz CORRIENTE ABSORBIDA 0,9 A 1,2 A POTENCIA ABSORBIDA 200 W 260 W REGULACION ELECTRÒNICA DE LA VELOCIDAD REVOLUCIONES/min. (r.p.m.) 8.000 ÷13.000...
  • Página 21: Funcionamiento De Prueba

    PARTES DE LA MAQUINA - que el unterruptor de conexión/desconexión funcione bien operando con el enchufe desconectado; 1 - Etiqueta de identificación - que todos los componentes de la máquina estén correcta- 2 - Interruptor de conexión - desconexión mente ensamblados y no presenten señales de daño; 3 - Regulador de velocidad - que las ranuras de ventilación no estén obstruidas (6);...
  • Página 22: Mantenimiento

    En ningùn caso la garantia da derecho a la substitución de la PROTECCION CONTRA LAS PERTURBACIONES máquina. La RUPES Spa se reserva el derecho de aportar sin previo RADIOFONICAS aviso cualquier modificación de las características técnicas o Las máquinas se fabrican respetando a losefectos de prevención estéticas de sus productos.
  • Página 23: Declaración De Conformidad

    PLACA DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD POSICION Y SIGNIFICADO DE LOS DATOS Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la herramienta de ma- 1. Tipo de máquina. no de accionamiento por motor, mencionada en el presente manual, 2. Tensión nominal de operación en Voltios (V). cumple con los Requisitos Esenciales de Seguridad de las siguien- 3.
  • Página 33 Uff. Vendite e assistenza clienti Tel. 02/94694312 Certificat à envoyer ensemble avec l’outil et la facture d’achat e-mail: info_rupes@rupes.it en cas de réparation sous garantie. web: http://www.rupes.com Bei Garantiereparatur, diese Karte zusammenmit dem Gerät und der beim Kauf erhaltenen Rechnung aushändigen bzw.
  • Página 34 Utensile Nome Tool Name Outil Werkzeug Name Herramienta Apellido Gereedschap Naam Инструмент Hазвание Indirizzo Address Rivenditore Adresse Reseller Adresse Revendeur Dirección Handler Adres Revendedor Адрес Verkoper Продавец Data Date Date Datum Fecha Datum Дата SOLO LA COMPLETA COMPILAZIONE DI QUESTO CERTIFICATO DÀ DIRITTO ALL’EVENTUALE GARANZIA . AFTER THE COMPLETE FILL-IN OF THIS CERTIFICATE YOU ARE ENTITLED TO OBTAIN GUARANTEE.

Este manual también es adecuado para:

Lr31ae

Tabla de contenido