Página 1
Thank you for choosing smartpond ® BEFORE RETURNING TO LOWE’S Contact Customer Care: 1-888-755-4497 Merci d’avoir choisi smartpond ® AVANT DE RETOURNER À LOWE’S Contact Les Soins de client: 1-888-755-4497 Gracias por elegir smartpond ® ANTES DE DEVOLVER A LOWE’S Contacte Atención al Cliente:...
TABLE OF CONTENTS Product Tips Warnings and Cautions Package Contents Preparation Operation Instructions Pump Performance Maintenance Troubleshooting and Replacement Parts Limited Warranty TABLE DES MATIÈRES Soins du client Avertissements et précautions 10-11 Contenu de l’emballage Préparation Instructions d’utilisation 12-14 Rendement de la pompe Maintenance Dépannage et pièces de rechange Garantie limitée...
De GeoGlobal Partners sólo se puede reclamar la responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de smartpond®. ADVERTENCIA • Existe riesgo de descarga eléctrica. Esta bomba se suministra con un conductor con conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra.
• Antes de instalarla o de realizar trabajos de mantenimiento, controle que el cable no esté dañado. Reemplace el ensamblado completo de la bomba en caso de que esté dañada. • No retire la clavija redonda del enchufe. • Existe riesgo de descarga eléctrica: no se ha probado el uso de esta bomba en piscinas de natación ni en áreas marinas.
PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta, o si hay piezas dañadas, no intente ensamblar ni utilizar el producto.
Paso 6. Coloque la tapa sobre la parte inferior del filtro de caja. Parte superior Luego, trábela. del filtro de caja Este juego incluye un acoplador y una válvula de derivación. Para hacer fluir el agua sólo hacia la boquilla, utilice el acoplador, Parte inferior del filtro de caja siga con el paso 7.
Paso 11. Si los tubos son válvula de de 1.27cm, conéctelos derivación en la segunda salida de la válvula de derivación. Conecte el otro extremo Tubo de 1.27cm del tubo con un surtidor de agua o con otro Boquilla de la fuente dispositivo de caída de Tubo de extensión...
Página 25
• Las almohadillas filtrantes deben ser reemplazadas anualmente o cuando se deterioren visiblemente. Utilice las almohadillas de filtro de reemplazo de smartpond modelo #52286 (MFRP) / #52512 (MFRPCA) para una nueva almohadilla de filtro fino y grueso. • La superficie exterior de la caja del filtro también puede necesitar una limpieza ocasional.
GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS SI LA BOMBA NO FUNCIONA: • Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado y que la bomba esté recibiendo energía. • Controle que la salida de la bomba, las tuberías, las fuentes, los surtidores de agua, etc. no estén deformados ni tengan obstrucciones.
GARANTÍA LIMITADA Todas productos eléctricos se autorizan al usuario contra el material y la ejecución defectuosos, bajo condiciones de trabajo normales. Este período de garantía comienza la fecha de la compra del comprador original. APLICACIÓN Esta garantía incluye las unidades instaladas y mantenidas correctamente. Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se inválida la garantía.