Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

es with
94.3
.4.238-2007
e1100
English  2
Français  4
DEutsch  6
svEnska  8
italiano  10
Español  12
portuguÊs  14
nEDErlanDs  16
suomi  18
Dansk  20
norsk  22
polski  24
Čeština  26
pyccknn  28
magyar  30
tÜrkçE  32
 34
日本語
 36
ヘルメットをご使用になられる前に、取扱説明書をお読みください。アタッチメ
ト ガラスが正しく取り付けられていることを確認してください。不具合を解消で
ない場合には、防眩カセットを引き続き使用することはできません。
中文
 38
溶接作業では、目および皮膚の負傷の原因となる熱と光線が放出されます。本製
は、目と顔を保護するためのものです。どの保護等級のものをお選びいただいて
ヘルメットの着用により目を常に紫外線および赤外線から保護します。身体の他
部分を保護するために、適切な保護服も着用する必要があります。溶接作業にお
て放出される微粒子および物質は、条件と体質により皮膚にアレルギー反応を発
させる原因となることがあります。
溶接作業員保護ヘルメットは、溶接作業および研磨作業のための着用のみが認め
れ、その他の用途に使用することはできません。溶接作業員ヘルメットを規定の
途以外に使用したり、あるいは取扱説明書の記載内容を守らずに使用した場合に
SPERIAN Welding Protection AG は一切の責任を負いません。このヘルメットは

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para optrel e1100

  • Página 15: Español

    Antes de cada uso, asegúrese de que el e1100 está en perfecto estado y proceda pronto como se dispare la alarma de la batería (un LED amarillo se ilumina y se oye de la siguiente manera: una señal acústica), debe abandonar inmediatamente la zona de peligro.
  • Página 16: Mantenimiento

    TH2P sistema (Europa) / TH3P sistema (Australia) si la unidad está almacenada, la batería se debe recargar cada 4 meses. 2 casco de soldador Optrel e6x0 (incl. pieza 9), sin cartucho Limpieza 3 e1100 PAPr (incluyendo piezas 1, 4a, 5-8) usando un trapo limpio humedecido con agua jabonosa, limpie el generador de aire, 4a Batería estándar (ión-litio 4800 mAh)
  • Página 43 Notices:...
  • Página 44 2 CSA Z9 ch-9630 wattwil Lic 2824 notified body 1024 AS/NZS 1716 phone: ++41 (0)71 987 42 00 ГОСТ Р 12. Occupational Safety Research Institute fax: ++41 (0)71 987 42 99 Jeruzalémská 9 CZ-11652 Praha 1 info@optrel.com...

Tabla de contenido