Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Tradução do manual original
PT
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Översättning av bruksanvisning i original
SV
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Oversatt fra orginal veiledning
NO
Oversættelse af den originale brugsanvisning
DA
WWW.FERM.COM
02
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
04
Překlad originálního návodu
CS
06
Prevod izvirnih navodil
SL
08
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
PL
10
Prevod originalnog uputstva
SR
12
Prevod originalnog uputstva
BS
14
Перевод исходных инструкций
RU
16
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
EL
18
Превод на оригиналните упатства
MK
20
22
TJM1008
24
26
28
30
32
32
34
36
38
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferm TJM1008

  • Página 1 TJM1008 Original instructions Eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Překlad originálního návodu Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Prevod izvirnih navodil Traduction de la notice originale Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traducción del manual original Prevod originalnog uputstva Tradução do manual original...
  • Página 2 Click! Fig. A...
  • Página 11: Datos Técnicos

    GATO • Asegure el automóvil para que no pueda moverse. Antes de accionar el gato coloque, Lea atentamente el modo de empleo si es preciso, bloques delante y detrás de las ruedas que queden fijados al suelo. Si es antes de usar la gato de garaje! necesario utilice la primera velocidad o el Contenidos freno de mano para bloquear el coche.
  • Página 12: Garantía

    • Una vez al mes unte con lubricante y grasa las 3. El gato desciende después de elevarlo ruedas, los ejes y las barras de los émbolos a • Válvula defectuosa o sucia. la altura de los puntos de giro del brazo de •...
  • Página 37 °ƒ⁄§√™ ª∂ ∆ƒ√Ã√⁄™ ñ ∆Ô ·˘ÙÔθÓËÙÔ Ú› ÂÈ ¤ÓÙ· Ó· Â¸Ó·È ÛÙÂÚˆ̛ÓÔ ;ÛÙ ӷ ÌËÓ Ì ÔÚ¸ Ó· ΢ÏfiÛÂÈ ∏ ·Ú·ÌÂÏËÛË ÙˆË ·ÎÔÏÔ˘ıˆË · Î ÙË ı›ÛË ÙÔ˘. ∂Ӊ¯Ơ̂ӈ˜, ÚÈÓ · Î ÙËÓ ÚԉȷÁÚ·ÊˆË Ì ÔÚÂÈ Ó· ÚÔÍÂÓËÙÂÈ ·ÓÚ„ˆÛË Ì ÔÚ¸Ù ӷ ÙÔ ÔıÂÙfiÛÂÙ ÙÚ·˘Ì·Ù·...
  • Página 38 ηÙ‚¤ÛÂÙ ÙÔ ·˘ÙÔθÓËÙÔ. √ÛÔ ÈÔ ›Ú· √ ÁÚÚÏÔ˜ ·Ó˘„;ÓÂÈ ÌÎÓÔ Ì›¯ÚÈ ÙÔ ÌÈÛÎ ÙÔ ·ÚÈÛÙÂÚ¤ Á˘ÚÓ¤ÙÂ, ÙÎÛÔ ÈÔ ÁÚfiÁÔÚ· ηÙ‚·¸ÓÂÈ Ú„Ô˜ ÙÔ ·˘ÙÔθÓËÙÔ. ñ AÓ ·ÚÎfi˜ Ë ÔÛÎÙËÙ· Ï·‰ÈÔÚ ÛÙË ‰ÂÍ·ÌÂÓfi ÙÔ˘ ÁÚÚÏÔ˘. ñ ™˘Ì ÏËÚ;ÛÙ ÙÔ Ï¤‰È. 3. ™À¡∆∏Ƒ∏™∏ √...
  • Página 42: Exploded View

    Exploded view...
  • Página 43 використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному (HU) Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a termék teljes mértékben обладнанні. megfelel az alábbi szabványoknak és előírásoknak: je v souladu se směrnicí (EL) Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν αυτό συμφωνεί και τηρεί τους παρακάτω 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 8. června 2011, která se týká κανονισμούς και πρότυπα: συμμορφώνεται με την Οδηγία 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2011 για τον περιορισμό της χρήσης zařízeních. ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. EN1494 2006/42/EC Zwolle, 01-03-2019 H.G.F Rosberg CEO FERM FERM - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...
  • Página 44 1903-05 WWW.FERM.COM ©2019 FERM...

Tabla de contenido