Página 2
English Español Français Internet: www.oralb.com www.oralb.ca www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany/Alemania/Allemagne Charger Type 3757 Charging Stand Type 3755 Handle Type 3771 Travel Case Type 3760 Power Cord Type 492-5214 Tipo de cargador 3757 Tipo de base cargadora 3755 Tipo de mango 3771 Tipo de estuche portátil 3760...
Si la base cargadora o estuche portátil con cargador están marcados con el símbolo 492-5214, use solamente el cable eléctrico especial (enchufe inteligente) de Braun/Oral-B que esté identificado con este número. Contiene partes pequeñas que se pueden desprender. Mantenga fuera del alcance de los niños. PRECAUCIÓN Para evitar que el cabezal del cepillo se quiebre, lo cual podría generar un peligro de asfixia con partes pequeñas o...
Español Información importante Cómo utilizar y cargar • Su cepillo dental Oral-B se puede usar con su Este cepillo dental tiene un mango a prueba de agua, teléfono inteligente (los detalles se encuentran en no presenta riesgo de descarga eléctrica y está «Cómo conectar su cepillo dental a su teléfono diseñado para usarse en el cuarto de baño.
Página 18
cepillo dental, comience a cepillar la cara exterior y, De vez en cuando, revise el funcionamiento del sensor luego, la cara interior. Finalmente, cepille las superficies de presión al presionar con moderación el cabezal del de masticación. Cepille los cuatro cuadrantes de la cepillo durante el uso.
Cabezal Oral-B CrossAction aplicación de Oral-B™ le permite llevar un registro de sus cepillados y personalizar la configuración de su Nuestro cabezal de cepillo más cepillo dental, además que le dará consejos. avanzado. Tiene cerdas anguladas para • Abra la aplicación Oral-B™. Esta le guiará en todo brindar una limpieza precisa.
P&G; (ii) daños causados por reparaciones Sujeto a cambios sin previo aviso. realizadas por cualquier parte que no sea Braun o un...
Página 21
Braun autorizado; (iii) un producto o • Oral-B no puede controlar la calidad de cabezales parte que haya sido modificado sin el permiso escrito de repuesto que no sean Oral-B. Por lo tanto, no de P&G, y (iv) daños resultantes del uso o la aseguramos el rendimiento de limpieza de los incapacidad de usar la base para teléfono inteligente,...
Solución de problemas Problema Causa posible Solución APLICACIÓN El mango no 1. La aplicación de Oral-B™ 1. Abra la aplicación de Oral-B™. funciona (bien) con está cerrada. 2. Active el Bluetooth en su teléfono inteligente (como la aplicación de 2. El Bluetooth no está activado se indique en el manual de usuario del teléfono).
Página 23
SOLO PARA EE. UU. Garantía limitada de 2 años Oral-B garantiza que este aparato no presentará defectos en sus materiales ni en su fabricación durante un periodo de dos años a partir de la fecha de compra original al detalle. Si el aparato presentara algún defecto de este tipo, Oral-B se reserva la opción de repararlo o reemplazarlo sin costo alguno de repuestos y mano de obra.
Página 24
Para obtener repuestos y accesorios originales Oral-B: Comuníquese con un centro de servicio Oral-B autorizado. Sírvase llamar al 1-800-566-7252 para que lo remitan al centro de servicio Oral-B autorizado de su localidad. Para hacer pedidos de accesorios y repuestos originales Oral-B (incluso cabezales de repuesto) por teléfono: Sírvase llamar al 1-800-566-7252.